fallet
fall
fallen
Substantiv [t]
Synonymer till fall
- ärende [ juridik, politik ]
- rättssak [ juridik ]
- baisse [ ekonomi ]
- nedgång
- vattenfall
- undergång
- sammanbrott
- hisståg
Översättningar
Hur böjs ordet fall på svenska?
Obestämd singular: fall
Bestämd singular: fallet
Obestämd plural: fall
Bestämd plural: fallen
Hur används ordet fall
- "Ett DNA-test i hans fall visade sig oanvändbart"
- "Att bevilja ett undantag i det här fallet skulle skapa en överdriven påfrestning"
- "Så är helt enkelt inte fallet"
- "Vad fallet än kan vara"
- "Hur som helst är jag glad att DVD-skivorna kommit ut"
- "Ett studium av ett extremt fall"
- "Rättstjänaren i fallet kommer att vara i rätten"
- "Totalt har 28 varvsarbetare drabbats och undersökningen visar ingen avmattning i antalet fall."
- "Något som inte är vanligt utan endast inträffar vid extrema fall."
- "Åklagaren har därför yrkat på att mannen ska dömas till ett års fängelse och utvisning på livstid och har utgått från liknande tidigare fall i Tyskland och Finland."
- "– Det är viktigt att skilja på att det gäller själva upptäckten och inte behandlingen vi gör i sjukvården och i detta fall handlar det dels hur medvetna invånarna är är och dels på när man skickar remiss från primärvården, säger Lars Almroth."
- "– Det har varit en del men i de flesta fall så räcker det om vi ställer dit en pump så klarar sig fastighetsägaren, säger Christer Lindau, vakthavande befäl vid Räddningstjänsten."
- "Än i alla fall, säger Stefan Dalberg."
- "Nu är jag mer vaksam och tar i alla fall klocka, väska och plånbok med mig när jag lämnar omklädningsrummet."
- "I vanliga fall är de 22 barn på syskonavdelningarna och på grund av bristen på förskoleplatser kommer grupperna under våren bli ännu större."
- "– Nej, det är det inte och det här är en lång process i så fall."
- "De studenter som tas in till hösten kommer i så fall att gå färdig sin utbildning i Karlshamm."
Rim på fall
Ordet fall har 6 betydelser
- Inom sport
- Inom vardagligt
- Inom sjöfart
- Inom sport
- Inom generell
- Inom arkitektur
sport
vardagligt
sjöfart
sport
generell
arkitektur
neråtriktad rörelse orsakad av gravitationen som den enda eller dominanta kraften; det att (okontrollerat / fritt i luften) röra sig nedåt; det att falla eller ramla
Översättningar (inom sport)
Synonymer till fall (inom sport)
Möjliga synonymer till fall (inom sport)
Relaterat till fall (inom sport)
misslyckande
- abort [ medicin ]
- dödsstöt
- fall [ sport ]
- fördärv
- förfall
- förintelse
- förlisning [ sjöfart ]
- grundstötning [ sjöfart ]
- haveri [ juridik ]
- haverist
- hopplöshet
- instörtning [ geologi ]
- kalamitet
- kantring
- kollaps
- missfall
- missväxt [ jordbruk ]
- missväxtår
- olycka
- olycksfall
- olycksår
- olycksöde
- omstörtning
- revolution [ politik ]
- skada
- skeppsbrott [ sjöfart ]
- stjälpning
- tillintetgörelse
- undergång
- vinddrivare
- vrak [ sjöfart ]
olycka
- anfäktelse
- askunge
- bankrutt [ ekonomi ]
- bedrövelse
- bedrövlighet
- bekymmer
- beskt piller
- besvärlighet
- betryck
- betryckthet
- brist [ ekonomi ]
- brist [ medicin ]
- börda
- dekadans
- elände
- eländighet
- fall [ sport ]
- fallissemang
- fatalitet
- fattigdom [ samhälle ]
- fiasko
- förbannelse [ magi ]
- fördärv
- fördärvlighet
- förhärjelse
- förhärjning
- förintelse
- förstörare [ allmänt ]
- förstörelselusta
- förstörelsevapen
- förstörelseverk
- förstörelseverktyg
- förstöring
- förstöringsbegär
- förstöringsverk
- förtret
- förtretlighet
- förtvivlan
- förödelse
- helvete på jorden
- hundliv
- hunger [ sociologi ]
- hungerdöd
- hungersnöd
- hungersår
- illbragd
- illdåd
- illvilja
- inlaga [ ekonomi ]
- jämmer
- jämmerdal
- jämmerlåt
- jämmerrop
- jämmerskri
- jämmerton
- jämmervisa
- klagan
- klagodag
- klagodikt
- klagoljud
- klagolåt
- klagorop
- klagoskri
- klagosång
- klagovisa
- knäck
- kollision
- kors [ allmänt ]
- kräftgång [ sverigespecifikt ]
- marvatten
- misshandel
- missmod
- missmodighet
- missräkning
- misstro
- misstroende
- misströstan
- misstycke
- motgång
- motighet
- nöd
- nödfall
- nödtvång
- ombordläggning
- ond genius
- onda dagar
- ondska
- sammanstörtning
- sjönöd
- skada
- skadedjur [ zoologi ]
- skadeväxt
- skadlighet
- skeppsbrott [ sjöfart ]
- snöplighet
- sorg
- sorgbundenhet
- sorgebarn [ barn ]
- sorgebrev
- sorgebud
- sorgedag
- sorgefest
- sorgehus
- sorgekväde
- sorgepost
- sorgesång [ musik ]
- sorgetid
- sorgeår
- sorglighet
- sorgsenhet
- sträckbänk
- svårighet
- svårt läge
- svält
- tantaluskval
- tiggarstaven
- tillintetgörelse
- tortyr
- trångmål
- undergång
- vedermöda
- vinddrivare
- ångest
- ångestrop
- ångestskri
- ångestsvett
- ängslan
- ängslighet
- ödeläggelse
omvälvning
- anlopp
- byggnadsras
- fall [ sport ]
- fördärv
- förgängelse
- förstörelse
- förstöring
- nedrivning
- omvältning
- ras
- rivning
- rusning
- ryck
- stöt
- undergång
- upp och nedvändning
- utödning
- våldsamhet
- ödeläggelse
- överfall
- överrumpling
nedstörtning
- avgrund
- badare
- badbrygga [ fritid ]
- badflotte
- badkruka [ nedsättande ]
- djup
- donläge
- dopp
- dopping [ fåglar ]
- doppning
- dumpning
- dykand [ fåglar ]
- dykare [ sjöfart ]
- dykare [ Yrken ]
- dykning
- fall [ sport ]
- fallhöjd [ teknik ]
- gräsryttare
- huvudhopp [ sport ]
- lom [ fåglar ]
- nedkastning
- nedslungning
- nedstörtning
- nedstötning
- nedvräkning
- nedvältning
- nedvältring
- simhopp [ allmänt ]
- simhoppare [ sport ]
- simhoppning
- stup
- stupränna
- tumlett
- vindfälle
- vinterbad
- vinterbadare
underkastelse
- avsägelse
- avsägelseakt
- avträdelse [ politik ]
- avträdelseakt
- avträdelseurkund
- beroende
- dagtingan
- eftergivenhet
- fall [ sport ]
- förslavning
- hörsamhet
- kapitulation [ militärväsen ]
- kapitulering
- knäfall
- landavträdelse
- lydfurste
- lydkonung
- lydland
- lydnad
- lydnadsplikt
- lydrike
- lydstat
- mediatisering
- resignation
- reträtt
- underdånighet [ allmänt ]
- undergivenhet [ allmänt ]
- underkastelse
- återtåg
förstörelse
- bankrutt [ ekonomi ]
- början till slutet
- demolering
- fall [ sport ]
- fördärv
- förfall
- förgängelse
- förgörelse
- förkrossning
- förstörelse
- förstöring
- förödelse
- katastrof [ samhälle ]
- krossning
- kullkastning
- nedrivning
- rasering
- rivning
- sammanstörtning
- spoliering
- sönderbristning
- sönderslitning
- tabula rasa
- tillintetgörelse
- undergrävning
- undergång
- underminering
- upplösning
- upplösningstillstånd
- utplåning
- utödning
- ödeläggelse
obehag
- bedrövlighet
- besvärlighet
- bråk
- bråkighet
- bråkmakare
- chock [ militärväsen ]
- chock [ vardagligt ]
- fall [ sport ]
- förargelse
- förarglighet
- förbannelse [ magi ]
- fördärv
- förfång [ juridik ]
- förlust [ ekonomi ]
- förstörelse
- förtret
- förtretlighet
- katastrof [ samhälle ]
- malör
- misshaglighet
- missräkning
- missöde
- motgång
- nackdel
- olycka
- olycksfall
- omak
- otur
- prövning
- pärs
- skada
- slag
- snöplighet
- sorg
- sorglighet
- spik i likkistan
- straffdom [ bildligt ]
- trakasseri
- tråk
- tråkighet
- tålamodsprov
- undergång
- vedermöda
- vedervärdighet
- vidrighet
- ödestragedi
tillstånd
omständighet
Synonymer till fall (inom vardagligt)
Möjliga synonymer till fall (inom vardagligt)
- sänkning
- minskning
- avtagande
- försämring
- förfall
- framfall [ allmänt ]
- passform [ kläder ]
- avmattning
Synonymer till fall (inom sjöfart)
Synonymer till fall (inom arkitektur)
Möjliga synonymer till fall (inom arkitektur)
- tillintetgörande
- bankrutt [ ekonomi ]
- kollaps
- debacle
- undergång
- ras
- ruin
- ödeläggelse
Adverb
Översättningar (inom arkitektur)
Hur används ordet fallet
- "I år står i reglementet att man bör stå 200 meter från sälen innan man skjuter, vilket inte var fallet förra året."
- "” I det aktuella fallet ersattes emellertid bilden av tre öppna kronor, två över en, med en enkel öppen krona redan samma dag som påpekandet kom."
- "I det här fallet överlevde ju kvinnan, men det finns fall där dömda personer har dödat de våldsutsatta kvinnorna i väntan på att straffet ska verkställas, säger Maria Hallenius Henrysson, socionom och initiativtagare till Lex Lotta-gruppen."
- "Men eftersom jag anser att det här var ett brott måste jag upprätta en anmälan, säger Lena-Marie Bergström, åklagare i fallet."
- "Nu utreds fallet av Försvarsmaktens personalansvarsnämnd."
- "– Om vi har medarbetare som slutar, vilket vi uppenbarligen har i det här fallet, så är det ytterst beklagligt."
- "Dessutom har kommunikationen mellan de båda sjukhusen inte fungerat som den ska i det aktuella fallet."
- "Och staden i det här fallet?"
- "Även i det fallet sedan en sten kastats inte genom en ruta."
- "– Man kan aldrig säga ja eller nej i det här fallet."
Möjliga synonymer till fallet
faller
föll
fallit
Verb
Översättningar
Hur böjs ordet falla på svenska?
Presens: faller
Preteritum: föll
Supinum: fallit
Hur används ordet falla
- "Idag skulle domen falla mot den 24-årige man som poserat tillsammans med skändade kroppar i Irak förra året."
- "HIF låg aldrig under i matchen, men lyckades trots det falla på mållinjen."
- "– Det är den 25:e kulturnatten i ordningen och jag är väldigt nöjd med årets program som jag hoppas ska falla både unga och äldre i smaken, säger kommunens kultursamordnare Pernilla Ekvall Liljeqvist."
- "Ronneby kommun motiverade nedsågningen med att lindarna var en fara för allmänheten, då de var murkna och riskerade att falla på människor."
- "Trafikverket rekommenderar att hålla sig till de större vägarna, på grund av risken med träd som kan falla över vägen."
- "Maria Persson som är sjukgymnast har idag stått på sjukhuset i Karlskrona och informerat om vad man kan göra för att minska risken att falla."
- "På mindre vägar är det större risk att träd kan falla ner och begränsa framkomligheten, fortsätter Bengt Olsson."
- "– Jag kan hålla med om att kvalitetsnivån har varierat, men även om jag är själv är en yrkesverksam konstnär som jobbat häcken av mig för att komma dit jag är skulle det aldrig falla mig in att peka finger på någon av mina kollegor och säga att ” du eller du håller inte måttet ”."
- "– Vi förtydligar nu vår inbjudan till Annika Stenberg, och skulle det inte falla i god jord så får vi gå upp ett steg och då är det rikspolischefen vi får bjuda in till en träff, säger Roger Fredriksson ( M )."
- "Karlskrona kommun har spärrat av parken på grund av risk för att träd ska falla ned under stormen."
- "Idag skulle domen falla mot den 24-årige man som poserat tillsammans med skändade kroppar i Irak förra året."
- "HIF låg aldrig under i matchen, men lyckades trots det falla på mållinjen."
- "– Det är den 25:e kulturnatten i ordningen och jag är väldigt nöjd med årets program som jag hoppas ska falla både unga och äldre i smaken, säger kommunens kultursamordnare Pernilla Ekvall Liljeqvist."
- "Ronneby kommun motiverade nedsågningen med att lindarna var en fara för allmänheten, då de var murkna och riskerade att falla på människor."
- "Trafikverket rekommenderar att hålla sig till de större vägarna, på grund av risken med träd som kan falla över vägen."
- "Maria Persson som är sjukgymnast har idag stått på sjukhuset i Karlskrona och informerat om vad man kan göra för att minska risken att falla."
- "På mindre vägar är det större risk att träd kan falla ner och begränsa framkomligheten, fortsätter Bengt Olsson."
- "– Jag kan hålla med om att kvalitetsnivån har varierat, men även om jag är själv är en yrkesverksam konstnär som jobbat häcken av mig för att komma dit jag är skulle det aldrig falla mig in att peka finger på någon av mina kollegor och säga att ” du eller du håller inte måttet ”."
- "– Vi förtydligar nu vår inbjudan till Annika Stenberg, och skulle det inte falla i god jord så får vi gå upp ett steg och då är det rikspolischefen vi får bjuda in till en träff, säger Roger Fredriksson ( M )."
- "Karlskrona kommun har spärrat av parken på grund av risk för att träd ska falla ned under stormen."
Rim på falla
okontrollerat röra sig mot en himlakropps yta; okontrollerat röra sig i ett gravitationsfält
Möjliga synonymer till falla
Relaterat till falla
riktning
- adressera
- bestämma sig för
- beträda en väg
- båtluffa
- destinera
- dirigera
- ditflytta
- ditforsla
- ditföra
- ditförvänta
- ditkalla
- ditlocka
- ditströmma
- falla
- fara
- föra
- inrikta
- inställa
- interraila
- leda
- lifta
- loda [ vardagligt ]
- luffa
- lägga an
- löpa
- marschera
- måtta
- närma sig till
- planera
- resa
- rätta
- sikta
- sjunka
- slå in på en riktning
- slå in på en väg
- stiga [ allmänt ]
- styra kosan
- ställa sina steg
- syfta
- tendera
- tillrikta
- träffa
- tåga [ militärväsen ]
- utpeka
- utstaka
rabatt
- avkorta
- avpruta
- avräkna [ ekonomi ]
- beskatta [ ekonomi ]
- diskontera
- falla
- minska
- nedpressa
- nedpruta
- nedsätta
- rabattera
- reducera
- restituera
- slå av
- sänka
- tarera
- utsuga
- åderlåta
övergång
- avsaktas
- avta
- avtaga
- bortsmälta
- decimera
- falla
- förfalla
- förflyktigas
- förminskas
- försmälta
- försämras
- minskas
- sjunka
- upplösa
- upplösa sig i
förstörelse
- bankruttera
- falla
- förgås
- förlisa [ sjöfart ]
- förolyckas
- gå förlorad
- gå i bitar
- gå i kras
- gå i kvav
- gå i putten
- gå i stycken
- gå sönder
- gå till botten
- gå under
- gå upp i rök
- gå åt
- gå åt skogen
- gå överbord
- gå överända
- instörta
- kantra [ sjöfart ]
- kapsejsa [ sjöfart ]
- krevera
- omkomma
- ramla
- ramla omkull
- sammanstörta
- slå kullerbytta
- stranda [ bildligt ]
- stryka med
- störta
- volta [ fordon ]
- välta
misslyckande
- bankruttera
- barka åt skogen
- bli ett byte
- bli ett offer
- bomma
- brista
- bränna sig på fingrarna
- dabba sig
- diskreditera
- dra kortaste strået
- drunkna
- falla
- förbygga
- förfela
- förlisa [ sjöfart ]
- förlora fattningen
- förlora fotfäste
- förlora spelet
- förolyckas
- förräkna
- försäga
- förtala sig
- ge vika efter
- grundstöta
- gå förlustig
- gå i kras
- gå i putten
- gå miste om
- gå omkull
- gå till botten
- gå till spillo
- gå under
- gå upp i rök
- gå upp som en sol och falla ned som en pannkaka
- göra fiasko
- halka
- halta
- haverera
- hoppa i galen tunna
- instörta
- kantra [ sjöfart ]
- klicka
- kompromettera
- köra huvudet i väggen
- linka
- mankera
- missa
- misshaga
- misshushålla
- misskläda
- misskreditera
- misslyckas [ vardagligt ]
- missminna sig
- misspryda
- missräkna sig
- misstaga sig
- misströsta
- missuppfatta
- missvisa [ vardagligt ]
- missvårda
- rymma fältet
- råka i ett getingbo
- sjunga på sista versen
- slinta
- slå fel
- slå klick
- slå slint
- slå vantarna i bordet
- snava
- snubbla
- staka sig
- stanna i stöpet
- stappla
- stranda [ bildligt ]
- stå med lång näsa
- stå med tomma händer
- så vind och skörda storm
- ta sig vatten över huvudet
- vika
obehag
- barka åt skogen
- falla
- fräta
- fördärva
- förgifta
- genomborra
- gå under
- kvälja
- lägga på bår
- malträtera
- martera
- misshandla
- ruinera
- skada
- smärta
- stinga
- sveda
- svida
- sönderslita
nedstörtning
- begrava sig i
- dimpa
- doppa
- dumpa [ vardagligt ]
- dyka
- falla
- fördjupa
- fördränka
- förlisa [ sjöfart ]
- gå i kvav
- gå till botten
- nedfalla
- nedkasta
- nedslunga
- nedstörta
- nedstöta
- nedvräka
- nedvälta
- nedvältra
- plumsa ned
- pulsa i snö
- sjunka
- stupa
- tumla
- uppslukas
pris
- begära
- belöpa sig till
- beräkna
- beskatta [ ekonomi ]
- debitera [ ekonomi ]
- depensera
- evalvera [ ekonomi ]
- falla
- fordra
- försälja
- kosta [ ekonomi ]
- notera
- saluvärdera
- stegra
- stiga [ allmänt ]
- tariffera [ ekonomi ]
- taxera [ ekonomi ]
- trissa upp
- uppbringa
- uppdriva
- uppdyrka
- uppgå till
- uppköpa
- uppskatta [ ekonomi ]
- utbjuda
oriktighet
- bomma
- falla
- fara vilse
- förbise
- förblanda
- förfela
- förirra
- förse
- försäga
- förtala sig
- hoppa i galen tunna
- hugga i sten
- köpa grisen i säcken
- missförstå
- misslyckas [ vardagligt ]
- missräkna
- missta sig
- misstaga sig
- misstolka
- misstyda
- misstänka
- missuppfatta
- se miste
- slinta
- slå fel
- snava
- snubbla
- staka sig
- stappla
- stiga miste
- ta fel
- ta miste
- taga miste
- villa sig
nedtryckning
- buga
- dyka
- falla
- jämna med marken
- kantra [ sjöfart ]
- knixa
- knäa
- knäböja [ religion ]
- knäfalla [ religion ]
- kullblåsa
- kullbyttera
- kullkasta
- kullköra
- kullrida
- kullsegla
- kullslå
- kullstjälpa
- kullstörta
- kullstöta
- kullvräka
- kullvälta
- kulländakasta
- lägga sig
- rasera
- sjunka
- välta
- överköra [ bildligt ]
sänkning
- buga
- dala
- falla
- fälla
- försänka
- huka sig
- jämna med marken
- krypa fram
- krypa hop
- krypa i stoftet
- krypa till kojs
- krypa till korset
- krypa under
- kuscha
- nedknäppa
- nedsänka
- nivellera
- planera
- sjunka
- sloka
- sänka
- sänka sig
- underbjuda
- ödmjuka sig
nedgång
fanset
fans
fansen
Substantiv [t]
Översättningar
Hur böjs ordet fans på svenska?
Obestämd singular: fans
Bestämd singular: fanset
Obestämd plural: fans
Bestämd plural: fansen
Hur används ordet fans
- "Klockan 19.00 i kväll är det nedsläpp och trots att Karlskrona för två år sedan förlorade en avgörande kvalmatch i just Huddinge var det optimistiska fans som på förmiddagen reste de dryga 50 milen norrut."
- "Under dagen samlades flera fans och artisten fick skriva flera autografer."
- "– Vi har ju inte lika många fans som herrlaget, men vi får ut vårt namn och vi försöker få upp folks ögon om damhockey så att fler ska komma och titta."
- "Rockstjärnor, fans och galna upptåg."
- "Idag fick Ronneby besök av tre världskända e-sportprofiler och det var många spända fans på plats för att träffa sina idoler."
- "Tre busslaster med fans hade tagit sig ner från Listerlandet för att stödja laget i avgörandets stund på en regndränkt Malmö stadion."
- "Många fans hade samlats på läktarna för att se laget provträna och visa sitt stöd."
- "” Våra fans är de mest trogna i landet och då vill vi ge dem något extra."
- "Många fans tycker om Patric och har en helt annan syn på det, att det är tråkigt att det kan bli en öl för mycket, säger Charlotte Gustavsson."
- "Några timmar innan konsertstart träffade Wylde sina trogna fans, gav autografer och signerade skivor inne på festivalområdet."
Rim på fans
Adjektiv
Hur används ordet fallen
- "Försvarets Dykericentrum i Karlskrona har gjort en undersökning efter att fallen av dykarsjuka fördubblades 2015 jämfört med året innan."
- "För två månader sedan krävde smittskyddsläkarna bättre renhållning av kycklingbranschen, ändå fortsätter fallen att öka."
- "De första svenska fallen upptäcktes i Blekinge hösten 2011."
- "I Karlskrona, Karlshamn, Olofström och Sölvesborg har räddningstjänsten behövt rycka ut och i två av fallen har det handlat om bilar som inte haft vinterdäck."
- "Under 2016 var det kvinnorna som i 65 procent av fallen tog ut tillfällig föräldrapenning i Blekinge."
- "Männen tog ut betydligt färre dagar för vård av barn, nämligen i 35 procent av fallen."
- "Inte i något av fallen finns det någon misstanke om brott."
- "Nu ska det bara ta 18 månader för de svåraste fallen, rapporterar Dagens arbete."
- "Tredubbling av fallen i Blekinge"
- "I Blekinge har fallen tredubblats under årets första fyra månader jämfört med i fjor."
Rim på fallen
Ordet fallen har 3 betydelser
- Inom generell
- Inom poetisk
- Inom lingvistik
generell
poetisk
lingvistik
Synonymer till fallen (inom generell)
Uttryck till fallen (inom generell)
Relaterat till fallen (inom generell)
hopplöshet
- bankrutt
- fallen
- felslagen
- inkorrigibel
- irreparabel
- oavhjälplig
- oblidkelig
- obotlig [ medicin ]
- oefterrättlig
- oersättlig
- oförbätterlig
- ohjälplig
- oåterkallelig
- prisgiven
- räddningslös
- snöplig
- svunnen
- tillspillogiven
- vigd till undergång
- övergiven
villighet
- begärlig efter
- beredvillig
- besluten
- beslutsam
- betänkt på
- böjd
- fallen
- flink
- frivillig
- färdig
- förekommande
- gemytlig
- godhetsfull
- godlynt
- godmodig
- godvillig
- gunstbenägen
- gynnsamt stämd
- hågad
- hövlig
- ivrig
- lämplig
- läraktig
- lätthanterlig
- nitisk
- onödd
- oombedd
- opåkallad
- opåmint
- otvungen
- ouppfordrad
- rask
- redo
- redobogen
- självkrav
- självvillig
- skyndsam
- spontan
- sympatisk
- tillgänglig
- tillmötesgående
- tjänstaktig
- tjänstvillig
- upplagd för
- uppmärksam
- välvillig
- ynnestfull
Översättningar (inom poetisk)
Synonymer till fallen (inom poetisk)
Adjektiv
Synonymer till falsk (inom lingvistik)
Översättningar (inom lingvistik)
Hur används ordet falsk
- "Hon försökte ge mig ett falskt mynt"
Ordet falsk har 4 betydelser
- Inom vardagligt
- Inom generell
- Inom religion
- Inom psykologi
vardagligt
generell
religion
psykologi
ej sann; som inte stämmer överens med verkligheten
Översättningar (inom vardagligt)
Möjliga synonymer till falsk (inom vardagligt)
Relaterat till falsk (inom vardagligt)
förvrängning
- abnorm [ psykologi ]
- anomal
- asymmetrisk
- avtärd
- ensidig
- falsk
- formvidrig
- ful
- förvänd
- grotesk
- hur som helst
- irreguljär [ militärväsen ]
- klumpfotad
- kobenthalt
- krokbent
- krokig
- krokryggig
- krum
- kutig
- kutryggig
- misslyckad
- missriktad
- oformlig
- oproportionerlig
- oredlig
- oregelbunden
- osann
- osymmetrisk
- oäkta
- puckelryggig
- på måfå
- regelvidrig
- skevbent
- skevögd
- skrynklig
- spetsnäst
- stabbig
- svullen
- trubbnäsig
- trubbnäst
- uppnäsig
- uppnäst
- utmärglad
- vanskapad
- vanskaplig
- vanställd
- vrång [ vardagligt ]
ont
- abominabel
- arglistig
- avog
- avskyväckande
- avskyvärd
- bakslug
- bovaktig
- brottslig [ polisväsende ]
- demonisk
- diabolisk
- djävlig
- djävulsk
- dolsk
- exekrabel
- falsk
- fräck
- förbannad [ vardagligt ]
- fördömd
- fördömlig
- förhatlig
- förkastlig
- förrädisk
- förskräcklig
- förtappad
- gemen [ allmänt ]
- gräslig
- hatfull
- helvetisk
- hemsk
- herostratisk [ historia ]
- hätsk
- illasinnad
- illfundig
- illistig
- illmarig
- illparig
- illslug
- illvillig
- infam
- infernalisk
- inkorrigibel
- lastbar
- lastfull
- lumpen
- lågsinnad
- lågsint
- lågtänkt
- lömsk
- mefistofelisk
- nedrig
- obotfärdig
- oefterrättlig
- oförbätterlig
- okynnig
- ondsint
- ondskefull
- orätt
- orättfången
- orättfärdig
- orättmätig
- orättrådig
- orättvis
- otäck
- perfid
- ryslig
- sabla
- sakramentskad
- satanisk
- skurkaktig
- skändlig
- straffbar
- straffvärd
- stygg
- svekfull [ vardagligt ]
- sviklig
- syndfull
- syndig
- tadelvärd
- trolös
- vanartad
- vanartig
- vanryktad
- vrång [ vardagligt ]
vederläggning
- absurd
- anfäktbar
- antastlig
- antikritisk
- betydelselös
- falsk
- grundlös
- irrelevant
- lögnaktig
- obestyrkt
- obevisad
- obevist
- ogrundad
- ologisk
- osann
- vederlägglig
förevändning
slughet
- advokatorisk
- arglistig
- bedräglig
- bovaktig
- dolsk
- falsk
- förrädisk
- förstulen
- försåtlig
- illistig
- illmarig
- insidiös
- inställsam
- intrigant
- jesuitisk [ religion ]
- kruserlig
- krypande [ bildligt ]
- lurig [ vardagligt ]
- lömsk
- ränkfull
- rävaktig [ vardagligt ]
- servil
- skalkaktig
- skälmaktig
- slingrig
- svekfull [ vardagligt ]
- tjuvaktig
- trolös
- tvetalig
- underfundig
oriktighet
- anfäktbar
- apokryfisk
- falsk
- felaktig
- galen
- grundlös
- inexakt
- irrig
- misslyckad
- ogiltig
- ogrundad
- ohållbar
- opålitlig
- oriktig
- otillförlitlig
- oäkta
- rasande
- understucken
- utdömd
- vederlagd
- vilse
- vilsefarande
- vilsekommen
- vilseledande
- vilsen
motsättning
- avskyvärd
- disharmonisk
- falsk
- förstämd [ musik ]
- missljudande
- motbjudande
- nedstämd
- oangenäm
- obehaglig
- oharmonisk
- ostämd
- otäck
- vidrig
oriktighet
- bakslug
- bedräglig
- falsk
- felaktig
- förförisk
- förljugen
- försåtlig
- illusorisk
- imaginär
- kvasikristen
- kvasiliberal
- kvasipoetisk
- lögnaktig
- menedig
- namnkristen
- oriktig
- osann
- osannfärdig
- otillförlitlig
- ovederhäftig
- overklig
- pervers [ sex ]
- skenbar
- snedvriden
- sofistisk [ filosofi ]
- sviklig
- tvetydig
- överdriven
misstolkning
- bakvänd
- falsk
- feltecknad
- feltryckt
- grundlös
- inexakt
- irrig
- karikatyrartad
- karikatyrmässig
- misstecknad
- obegriplig
- oriktig
- otänkbar
- ouppmärksam
- oöversättlig
- parodiartad
- parodisk
- på skruvar
- vanställd
falskhet
- bedräglig
- falsk
- förrädisk
- lögnaktig
- menedig
- ofosterländsk
- opatriotisk
- osann
- osannfärdig
- perfid
- svekfull [ vardagligt ]
- sviklig
- trolös
- tvetalig
orätt
- bedräglig
- brottslig [ polisväsende ]
- falsk
- grundlagsstridig
- grundlagsvidrig
- illegal
- illegitim
- inhonnett
- laglös
- lagstridig
- lastbar
- lastelig
- lastfull
- neslig
- obefogad
- obehörig
- oberättigad
- oförlåtlig
- oförsvarlig
- ohelig
- ohemul
- olaga
- olaglig
- olovlig
- omoralisk
- oredlig
- orätt
- orättfången
- orättfärdig
- orättmätig
- orättrådig
- orättvis
- osedig
- osedlig
- osviklig
- otillåten
- otillåtlig
- oursäktlig
- rättsstridig
- rättsvidrig
- skamlig
- skamlös
- skändlig
- svekfull [ vardagligt ]
- syndbelastad
- syndfull
- syndig
- vanartig
lastbarhet
- besticklig
- bovaktig
- demonisk
- diabolisk
- djävulsk
- fal
- falsk
- förhärdad
- helvetisk
- infernalisk
- mutbar
- neslig
- ondskefull
- oredlig
- orättfärdig
- orättrådig
- oärlig
- satanisk
- skurkaktig
- syndbelastad
- syndfull
- ärelös
missljud
- disharmonisk
- dissonant
- falsk
- gnällig
- gäll
- hes [ medicin ]
- hög
- kakofon
- kakofonisk
- missljudande
- oharmonisk
- omelodisk
- omusikalisk [ musik ]
- ostämd
- osångbar
- skrällig
- utsjungen
- öronbedövande
- öronslitande
olikhet
- disparat
- falsk
- främmande
- heterogen
- motsatt
- oförenlig
- oigenkännelig
- olik
- olika
- olikartad
- olikbladig
- olikformig
- olikfärgad
- oliknämnig
- oliksidig
- olikstavig
- oliktänkande [ politik ]
- oäkta
- skild
- skildkönad [ botanik ]
- åtskild
missbruk
- falsk
- gagnlös
- missriktad
- oegentlig
- oförnuftig
- orimlig
- skändlig
- skändligen
- slösaktig
- vanartig
- vanhederlig
- vanvördig
- vårdslös
- överdriven
avvikelse
- falsk
- godtycklig
- hänsynslös
- illa anbragt
- lättfärdig
- malplacerad
- missbildad
- misslyckad
- obehörig
- oberäknelig
- obestämbar
- oegentlig
- oförmodad
- ojämn
- olämplig
- ombytlig
- opassande
- ostadig [ meteorologi ]
- ostämd
- oväntad
- skrikande
- tillfällig
- utsvävande
obehörighet
- falsk
- felaktig
- fåfänglig
- förfalskad
- grundlös
- ihålig
- illegal
- illegitim
- inkompetent
- lagstridig
- menlig
- obefogad
- obehörig
- oberättigad
- oduglig
- oegentlig
- oförskylld
- oförsvarlig
- oförtjänt
- ogill
- ogiltig
- ohemul
- ohållbar
- olaglig
- olämplig
- oprioriterad
- oprivilegierad
- opålitlig
- orättfången
- orättmätig
- otillbörlig
- otillständig
- otillåten
- otillåtlig
- otjänlig
- ovederhäftig
- oäkta
- oärlig
- rättsvidrig
- sviklig
- understucken
osanning
- falsk
- fiktiv
- gripen ur luften
- grundlös
- halvsann
- illusorisk
- ironisk
- lögnaktig
- ohistorisk
- osann
- oäkta
- skrockfull
- så kallad
- understucken
- uppdiktad
tvåtal
Översättningar (inom generell)
Synonymer till falsk (inom generell)
Uttryck till falsk (inom generell)
Möjliga synonymer till falsk (inom generell)
Relaterat till falsk (inom generell)
kriminalitet
Översättningar (inom religion)
Översättningar (inom psykologi)
Möjliga synonymer till falsk (inom psykologi)
- bastard-
- inbunden [ psykologi ]
- samvetslös
- oredlig
Relaterat till falsk (inom psykologi)
villfarelse
- advokatorisk
- artificiell
- evasiv
- falsk
- fingerad
- föregiven
- förförisk
- hycklad
- illusorisk
- imiterad
- jonglörmässig
- konstgjord
- konstlad
- kvasielegant
- kvasifilosofisk
- kvasikristen
- kvasiliberal
- kvasipoetisk
- kvasivetenskaplig
- låtsad
- opålitlig
- oäkta
- pseudonym
- simulerad
- skenbar
- skenfager
- sofistisk [ filosofi ]
- stortalig
- så kallad
- tvetydig
- ytlig
oredlighet
- avfällig
- bedräglig
- besticklig
- bovaktig
- fal
- falsk
- förrädisk
- gemen [ allmänt ]
- högförrädisk
- infam
- inhonett
- lymmelaktig
- menedig
- mutbar
- neslig
- obillig
- ofosterländsk
- ohederlig
- opatriotisk
- opålitlig
- oredlig
- orättfången
- orättfärdig
- orättmätig
- orättrådig
- orättvis
- otillförlitlig
- otrogen
- oärlig
- partisk
- perfid
- pliktförgäten
- samvetslös
- skamlig
- skamlös
- skojaraktig
- skurkaktig
- skändlig
- svekfull [ vardagligt ]
- sviklig
- tjuvaktig
- trolös
- vanhederlig
- äreförgäten
- ärelös
Adverb
Översättningar (inom psykologi)
Hur används ordet falskt
- "Men bedrägerierna kan också handla om att starta en påhittad insamling eller att någon hackar en bekants konto för att under falskt namn be om pengar."
- "Eldade och larmade falskt – åtalas"
- "Uppgav falskt att han var polis"
- "Det var vid en kontroll på en arbetsplats som mannen visade upp falskt ID-kort."
- "En man visade då upp vad som misstänks vara ett falskt ID-kort och greps då för urkundsförfalskning."
- "Någon utgav sig falskt för att vara kommundirektör i Ronneby och försökte genom det få ekonomichefen i kommunen att betala ut pengar."
- "Nu åtalas han för falskt larm och grovt olaga hot."
- "– Hade vi inte genomfört de första åtgärderna hade vi aldrig kunnat bevisa att larmet var falskt."
- "När hon blev misstänkt för falskt alarm tog hon dock tillbaka sitt erkännande, och berättade om okända män som uppehållit sig på gårdsplanen vid huset där hon bor."
- "En kvinna i Blekinge åtalas för falskt larm sedan hon i somras ringt och larmat om ett inbrott som aldrig ägt rum."
falsetten
(-)(-)
Substantiv [n]
Hur används ordet falsett
- "Men när vi säger att arbetstidsförkortningar också ska bli möjliga för kvinnor i slitiga yrken, då skriker de i falsett att vi är ekonomiskt ansvarslösa."
- "Rösten gick upp i falsett och finansministern drog ner en rejäl applåd när hon talade om att unga tjejer måste kunna röra sig fritt i Sverige."
- "– Jag tror att vi kommer att vinna och när vi gör det kommer kapitalismen att falla, säger Klemens Nikulásson Hannigan, som står för sångpartierna i falsett."
- "Men det gör inget att han inte kan waila som Beyoncé och att han saknar en falsett a la Prince, för han vet hur han ska göra det mesta av det han har."
- "Ingeborga Dapkunaite bländar som storögd furst Mysjkin, en kombination av Linus på linjen och Charlie Chaplin iförd plommonstop och nonsensspråk i falsett."
- "Patrik Jeans falsett, men framför allt : hans bakgrundsdansare."
- "Hans snabba tempo, svarta glittriga skjortväst och Bee Gees falsett gick inte hem hos publiken."
- "Nya plattan utmärker sig med en tajt, snårig pop och falsett sång blandat, med just, ångestladdade skrik."
- "” Elofssons falsett och tårar i OS 2010 när herrarna gjorde värsta laginsatsen och bromsade upp klungan åt varandra."
- "Veronica Wagner var på väg upp i falsett inför Jonna Adlertegs insats i VM-finalen i barr."
sångröst som ger tunn, hög, flöjtartad ton
Möjliga synonymer till falsett
Relaterat till falsett
röst
- barnaröst
- barnröst
- brumbas
- brumkör
- brumstämma
- brännvinsbas
- bröströst [ musik ]
- falsett
- falsettregister
- falsettröst
- falsettstämma
- huvudröst
- högton
- kammarröst
- kvinnoröst
- lågton
- mansröst
- röst [ anatomi ]
- stentorsröst
- stämband [ anatomi ]
- stämband [ huvud ]
- stämma
uttalsfel
- brytning [ lingvistik ]
- dovhet
- falsett
- gnällighet
- grötighet
- hack
- hackande
- heshet
- läspning
- målbrott
- nasalering [ lingvistik ]
- nasalljud
- nasalton [ lingvistik ]
- nasalvokal [ lingvistik ]
- näston
- otydlighet
- pipighet
- rosslighet
- skorrning
- sludder
- sluddrighet
- släpighet
- snörvling
- stamning [ medicin ]
- stockning [ allmänt ]
- strupljud
- sudd [ vardagligt ]
- suddighet
- tunghäfta
- uttalsfel
falsen
falsar
falsarna
Substantiv [n]
Hur böjs ordet fals på svenska?
Obestämd singular: fals
Bestämd singular: falsen
Obestämd plural: falsar
Bestämd plural: falsarna
Hur används ordet fals
- "Örnsköldsviks Allehanda fick i natt problem med sin tryckpress, en fals gick sönder och maskinen havererade."
Rim på fals
Ordet fals har 2 betydelser
- Inom byggnadskonst
- Inom snickeri
byggnadskonst
snickeri
omböjd kant på bleckplåt (för att göra en fog tät), kantlist och ränna på bräda
Relaterat till fals (inom byggnadskonst)
förbindelse
- anliggning
- anliggningsyta
- besättning [ kläder ]
- bult
- bulthål
- bunt
- buntning
- fals [ byggnadskonst ]
- fastbindning
- fastgöring
- fogning [ snickeri ]
- fogstrykning
- fåll [ textil ]
- garnityr
- isättning
- knut
- knäppe
- koppling
- lask
- laskning [ snickeri ]
- laxknut
- laxning [ byggnadskonst ]
- maska
- nåd
- nådning
- nålstyng
- nåt
- nåtling
- nästning
- påhäng
- sinkare
- sinkning [ snickeri ]
- skarv [ teknik ]
- slå
- spackling
- spjälning
- splits
- splitsning
- spont [ snickeri ]
- spontning
- svets
- svetsning [ teknik ]
- såte
- söm [ sömnad ]
- tapp [ teknik ]
- tillknytning [ vardagligt ]
- tillknäppning
- tätning [ teknik ]
- uppspikning
- vidhäftning
- vidklistring
- vidlimning
- vidstickning
vikning
- armbåge [ anatomi ]
- armbåge [ kropp ]
- bräm [ kläder ]
- bukt [ geografi ]
- buktning
- böjning
- fals [ byggnadskonst ]
- ficklock
- fåll [ textil ]
- fållning
- fållsöm
- fällbom
- fällbord
- fällbrygga
- fällgaller [ historia ]
- fällkniv
- fällkrage
- fällskiva
- fällstol
- fällsöm
- gångjärn
- hopfällning
- hopveckling
- hopvikning
- inveckling
- klaff
- klaffbord [ teknik ]
- klaffplats
- knä [ anatomi ]
- knä [ kropp ]
- knäveck [ anatomi ]
- knäveck [ kropp ]
- krök
- krökning
- led [ anatomi ]
- leddocka
- ledgång
- nedvikning
- omveckling
- sammanvikning
- uppkavling
- veck [ textil ]
- veckning
- vikning
- vågighet
räffla
- avloppsränna [ teknik ]
- dalsänka [ geologi ]
- dike
- fals [ byggnadskonst ]
- falsning
- flodbädd [ geologi ]
- fästningsgrav
- hjulspår
- hålväg
- hällristning [ arkeologi ]
- ingravering
- inskärning
- kanal [ geografi ]
- karvstock
- klyfta
- kvarnränna
- löpgrav [ militärväsen ]
- löpgrav [ historia ]
- ravin [ geografi ]
- repa
- reva [ sömnad ]
- rispa
- rispning
- rits [ teknik ]
- räffla
- räffling
- rämna [ norgespec ]
- rännsten
- skråma
- spricka
- springa
- takränna [ byggnadskonst ]
- vågdal
- ärr [ medicin ]
- ärrbildning [ medicin ]
konvexitet
- bult
- fals [ byggnadskonst ]
- fläns
- klubbform
- knagg
- knapp [ sömnad ]
- knota [ anatomi ]
- knotighet
- knut
- knuta [ medicin ]
- kugge [ teknik ]
- kula [ medicin ]
- kägla [ allmänt ]
- list [ snickeri ]
- listverk
- läkt [ snickeri ]
- läktverk
- nagel [ kropp ]
- nagel [ anatomi ]
- ribba [ arkitektur ]
- ribba [ sömnad ]
- rotknöl [ botanik ]
- sarg [ musik ]
- sockertopp
- sporre [ bildligt ]
- tapp
tillverkning
falsar
falsade
falsat
Verb
Hur böjs ordet falsa på svenska?
Presens: falsar
Preteritum: falsade
Supinum: falsat
Hur används ordet falsa
- "Han har tillverkat plastdunkar som man kan falsa in i varandra."
(-)(-)(-)
Substantiv
Relaterat till falhet
försämring
- angreppspunkt
- angripare
- falhet
- förfalskning
- förvildning
- förvridning
- inbördeskrig [ militärväsen ]
- korruption [ politik ]
- manfall
- manspillan
- oenighet
- omvärdering [ allmänt ]
- partisöndring
- skeppsbrott [ sjöfart ]
- spillra
- underskattning
- uppror
- vrak [ sjöfart ]
- värdefall [ ekonomi ]
försäljning
- auktion
- auktionist
- auktionsdag
- auktionsförrättare
- auktionskammare [ ekonomi ]
- auktionsklubba
- auktionsmedel
- auktionsnotarie
- auktionsprotokoll [ ekonomi ]
- auktionsutropare
- auktionsverk
- avsalu
- avsalupris
- avsättning
- avsättningsområde
- avsättningsort
- avyttringsvillkor
- bodhandel
- bortarrendering
- bortschackring
- bortslumpning
- detaljhandel [ handel ]
- exekutiv auktion [ juridik ]
- export [ handel ]
- exportartikel
- exporthandel [ ekonomi ]
- falhet
- försäljare [ vardagligt ]
- försäljning [ ekonomi ]
- grosshandel
- gårdfarihandel
- handelsman [ handel ]
- handlande
- knalle [ handel ]
- knalle [ ålderdomlig ]
- kolportage
- kommissionshandel [ ekonomi ]
- krämeri
- kundkrets
- loppis
- loppmarknad
- marknad [ handel ]
- marknadspris [ ekonomi ]
- marknadsstånd [ ekonomi ]
- marknadsvara
- minuthandel [ handel ]
- månglare
- mångleri
- osäljbarhet
- realisation [ handel ]
- schacker
- schackrare [ ekonomi ]
- second hand
- småkrämare
- snabbköp [ handel ]
- snabbköp [ stadsmiljö ]
- stormarknad [ handel ]
- säljbarhet
- tillbud
- tillgång
- torgdag [ ekonomi ]
- torghandel [ handel ]
- torghandlare [ handel ]
- torgmadam
- utarrendering [ jordbruk ]
- utmångling
- utrop [ vardagligt ]
- utskänkning
- återförsäljare [ ekonomi ]
- återförsäljning
- åtgång
oredlighet
- avfall [ religion ]
- avfällighet
- bedrägeribrott
- bedräglighet
- besticklighet
- bestickning
- dubbelhet
- dubbelspel
- edsbrott [ juridik ]
- falhet
- fördragsbrott
- förfalskning
- förfalskningsbrott
- förräderi
- förrädiskhet
- högförräderi [ samhälle ]
- infami
- korruption [ politik ]
- löftesbrott [ ekonomi ]
- mened [ juridik ]
- mutbarhet
- mutsystem
- tjuvaktighet
- tjuvknep
- tjuvstreck
- tvetalan
- tvetalighet
- underslev
lastbarhet
- besticklighet
- bovaktighet
- falhet
- falskhet
- fräckhet
- gemenhet
- karaktärslöshet
- låghet
- mutbarhet
- nedrighet
- neslighet
- nidingsdåd
- ondska
- oredlighet [ juridik ]
- orättfärdighet
- orättrådighet
- oärlighet
- rackartyg
- skurkaktighet
- vrånghet
- vrångsinthet
- ärelöshet
ekonomi
- besticklighet
- blodsugare [ bildligt ]
- egennytta
- falhet
- fikenhet
- flåbuse
- girigbuk
- girighet
- glupskhet
- guldtörst
- hårdhet
- hårdhjärtenhet
- hårdhänthet
- mammonsdyrkan
- mammonsdyrkare
- mammonstjänst
- mammonsträl
- närighet
- ocker [ juridik ]
- ockerränta [ ekonomi ]
- ockrare [ ekonomi ]
- prejare
- prejeri
- prejning
- prejningsförsök
- procentare [ juridik ]
- procentare [ ekonomi ]
- procentarränta
- procenteri
- publikan [ religion ]
- roffare [ juridik ]
- roffare [ ekonomi ]
- rofferi
- rovgirighet
- själviskhet
- skinnare
- skinneri
- snikenhet
- utpressning
- vampyr [ mytologi ]
- vinningslystnad
- vinstbegär
missbruk
- bortödning
- bortödsling
- extravagans
- falhet
- fanatiker
- fanatism
- fusk
- fuskare
- fuskeri
- fuskverk
- förskingring [ juridik ]
- försnillning
- förvanskning
- förvridning
- förvrängning
- hädelse [ religion ]
- karikering
- kränkning [ bildligt ]
- kränkning [ juridik ]
- mutbarhet
- mutkolv [ vardagligt ]
- oegentlighet
- oförnuft
- ogagn
- orimlighet
- profanation [ religion ]
- sabbatsbrott
- sabbatsbrytare
- sabotage
- sabotering
- skadlighet
- skymf
- skändare
- skändlighet
- slöseri
- undansnillning
- underskattning
- underslev
- utsugning [ teknik ]
- vanställning
- ytterlighet
- ändamålsvidrighet
- ödslare
- överansträngning
- överdrift
- överskattning
falser
Adjektiv
Hur används ordet false
- "false hopes"
- "false teeth"
- "gave false testimony under oath"
- "false tales of bravery"
- "a false assumption"
- "a false start"
- "a false alarm"
- "hollow (or false) promises"
- "false pretenses"
- "a suitcase with a false bottom"
- "a false (or sour) note"
- "her singing was off key"
Ordet false har 3 betydelser
- Inom sport
- Inom generell
- Inom musik
sport
generell
musik
Möjliga synonymer till false (inom sport)
not in accordance with the fact or reality or actuality
arising from error
erroneous and usually accidental
deliberately deceptive
designed to deceive
inaccurate in pitch
(used especially of persons) not dependable in devotion or affection; unfaithful; "a false friend
(inom generell)
Synonymer till false (inom generell)
Uttryck till false (inom generell)
Ord i uttryck för false (inom generell)
false är en/ett (inom generell)
false har undergrupp (inom generell)
Möjliga synonymer till false (inom generell)
Adjektiv
Hur används ordet falsetto
- "a falsetto voice"
artificially high; above the normal voice range
falsettos
Substantiv
Översättningar
Ordet falsetto har 2 betydelser
- Inom kontor
- Inom ålderdomlig
kontor
ålderdomlig
a male singing voice with artificially high tones in an upper register
Översättningar (inom kontor)
Synonymer till falsetto (inom kontor)
- head [ musik ]
Möjliga synonymer till falsetto (inom kontor)
- falsetto song [ music ]