Namn
Översättningar
Hur används ordet Franz
- "Larmet kom in vid 19.30-tiden om att en personbil och en MC krockat på Franz Daumans väg i Ekeby."
- "Även två EU-tungviktare har varit med i programmen, Europakommissionens vice ordförande Franz Timmermans och dess brexitförhandlare Michel Barnier."
- "Franz Agefjäll Baumann, VD Curmitis Gruppen svarar SVT :"
- "En annan nyhet är Andreas Öhmans långfilm ” En dag kommer allt det här bli ditt ” med Karin Franz Körlof i huvudrollen."
- "Manuskript och teckningar av Franz Kafka har legat i säkert förvar i schweiziska bankvalv i över 50 år."
- "Tjänstemannen, vars namn var Franz Seiffert, lyckades rädda ytterligare 600 judar innan kriget var över – räddade av fienden."
- "Franz Maly :"
- "Okända verk av Franz Kafka kan dölja sig i en sunkig lägenhet i Tel Aviv."
- "Det skriver överläkare Franz Rücker på Dagens Nyheters debattsida."
- "Schlyter var tillsammans med en grupp journalister av olika nationaliteter på en resa organiserad av djurskyddsorganisationen Franz Weber Foundation."
rangen
ranger
rangerna
Substantiv [n]
Hur böjs ordet rang på svenska?
Obestämd singular: rang
Bestämd singular: rangen
Obestämd plural: ranger
Bestämd plural: rangerna
Hur används ordet rang
- "En bolltrollare av rang"
- "– Han är en sniper och målskytt av högsta rang."
- "– Han är en målskytt av rang och det ska bli oerhört intressant att se vad han kommer att kunna uträtta här hos oss."
- "Kizil säger att investerarna har som mål att Dalkurd ska bli en stor klubb, i rang med lag som Liverpool och Manchester United."
- "Frågan är om en bandyspelare av rang på direktörsstolen kan vara en injektion för laget."
- "– Hon var ju en väldigt duktig regent och maktspelare av rang, säger Pernilla Karlsson."
- "Hon har aldrig själv tävlat i Melodifestivalen, men är en tittare av rang, berättar artisten Linnea Henriksson från Halmstad när hon på onsdagsmorgonen intervjuades i SVT:s Morgonstudion om det nya uppdraget som Melloprogramledare 2020."
- "Serafimerorden är Sveriges absolut finaste utmärkelse och ges bara till utländska statschefer eller personer med motsvarande rang, samt till kungahusets medlemmar."
- "Det används av de här gängen för att stiga i rang, säger Johan Forssell, rättspolitisk talesperson för Moderaterna."
- "I de flesta fall är det inte personen som planerar brottet som utför det, i stället utförs brottet ofta av en yngre person i längre rang."
plats eller ställning som någon eller något har i förhållande till andra (av samma art) på grund av sin betydelse, sitt värde, sina förtjänster eller dylikt
Möjliga synonymer till rang
- härkomst
- nivå
- börd
- klass
- rad
- årskurs [ utbildning ]
- rangordning
- led
- position
- prestige
- tjänstegrad
- socialgrupp [ samhälle ]
- samhällsställning
- stationering
- stånd [ historia ]
- plats
- familj
- värdighet
Relaterat till rang
överlägsenhet
- adelskap
- bemärkt plats
- doyen [ politik ]
- doyenne [ politik ]
- främsta platsen
- fördel
- företräde
- förhand
- förkärlek
- förmån
- förmånsrätt [ juridik ]
- försprång
- första rummet
- försteg
- gunst
- gynnad position
- gynnad ställning
- gynnsam position
- gynnsam ställning
- högsta hönset i korgen
- partiskhet
- popularitet
- primat [ religion ]
- primus [ utbildning ]
- primus inter pares
- rang
ståndpunkt
- anciennitet
- folkklass
- levnadskall
- rang
- stånd
- utvecklingsskede
- verkningsfält
- verkningskrets
- värdighet
- ålder
- åldersgräns
- åldersklass
grad
- anciennitet
- läge
- position
- rang
- stadium
- status
- stånd
- ståndpunkt
- ställning [ anatomi ]
- utvecklingsskede
ordning
- andraklassbiljett
- andraklassist
- andraopponent
- disciplin
- förstaklassbiljett
- förstaklassist
- förstaopponent
- gradation
- gradering
- lydnad
- manstukt [ ålderdomlig ]
- måttstock [ verktyg ]
- position
- rang
- skala
- steg
- stånd
- ställning [ sociologi ]
- subordination [ militärväsen ]
- trappsteg
- tukt
- underordning [ språkvetenskap ]
viktighet
- anseende
- avgöranderätt
- befogenhet
- beslutanderätt
- beslutförhet
- beslutmässighet
- bestämmanderätt
- chefsegenskap
- chefskap
- chefsplats
- förnämitet
- första fiol
- grandezza
- höghet [ politik ]
- högtid
- högtidlighet
- högtidsskara
- högtidsstämning
- kompetens [ ALLMÄNT ]
- märkvärdighet
- nobless
- notabilitet
- oförgätlighet
- primadonna
- primas [ religion ]
- primat [ religion ]
- rang
- röst [ politik ]
- rösträtt
- solennitet
- solennitetssal
- storhet
- triumf
- triumfator
- triumftåg
- urval
- utmärkthet
- överhuvud
aktning
läge
jämförelse
- antites [ filosofi ]
- ekvation [ matematik ]
- ekvivalens
- ekvivalent
- emancipation
- feminism
- frigjordhet
- frigörelse
- gradation
- gradering
- identifiering
- identifikation
- identitet [ sociologi ]
- inkommensurabilitet
- jämförelse
- jämförelsepunkt
- jämlikhet
- jämvikt
- klassifikation [ geologi ]
- kollationering
- komparation
- konfrontation [ polisväsende ]
- kontrast
- likberättigande
- like
- likhet
- liksidighet
- likstavighet
- likställighet
- liktidighet
- liktydighet
- likvinklighet
- make [ bildligt ]
- motstycke [ allmänt ]
- olikhet
- parallell
- pendang
- proportion
- proportionslära
- rang
anseende
- avancemang
- eminens [ titel ]
- excellens
- företräde
- företrädesrätt
- företrädesrättighet
- förnämhet
- förnämitet
- försteg
- gradbeteckning [ militärväsen ]
- gradtecken
- höghet [ politik ]
- högvördighet
- majestät
- majestätlighet
- primas [ religion ]
- primat [ religion ]
- primaträtt
- rang
- rangklass
- rangordning
- rangrulla
- titel
- titelsjuka
- titelväsen
- titulatur
- troman
- upphöjdhet
- upphöjelse
- värdighet
- värdighetstecken
lön
- avtackning
- belöningsmedalj
- belöningssätt
- erkännsamhet
- erkänsla
- gåva [ sociologi ]
- gåvobrev [ juridik ]
- gåvomedel
- hedersgåva
- hedersomnämnande
- hederspost
- hederspris
- hedersrum
- hedersskänk
- hederstecken
- hederstitel
- hederstjänst
- hedersvakt [ militärväsen ]
- hedersvärja
- honnör [ militärväsen ]
- honnörsbetyg
- lagerkrans [ utbildning ]
- lagerkrans [ sport ]
- lagerkröning
- orden [ organisation ]
- premie [ ekonomi ]
- pris
- prisbelöning
- prismedalj
- pristagare
- rang
- skottpengar [ jakt ]
- skänk
- tacksamhetsadress
- tacksamhetsgärd
- tacksägelse
- titel
- titulatur
- upphöjelse
- utmärkelse
- vandringspokal
klass
- börd
- cell [ politik ]
- civilstånd [ samhälle ]
- följe
- gille
- kast [ samhälle ]
- klan
- kondition [ sport ]
- ordenssamfund
- pack [ vardagligt ]
- particell [ politik ]
- rang
- samfund
- sekt [ religion ]
- sekt [ politik ]
- sektanda
- skrå
- stånd
- sällskap
- äkta stånd
förnämhet
- celebritet
- dignitär
- distinktion
- drots
- excellens
- hovman
- hovmarskalk
- jarl
- kammarherre [ samhälle ]
- kavaljer [ samhälle ]
- notabilitet
- rang
- rangklass
- rangordning
- statsfru [ sverigespecifikt ]
- ställning [ sociologi ]
- troman
- utmärkelse
- vapendragare
- väpnare [ historia ]
- värdighet
- ämbetsman [ politik ]
- ämbetsman [ kontor ]
tilltalsord
- doktorat
- doktorsdiplom
- doktorshatt
- doktorspromotion
- doktorsring [ utbildning ]
- doktorsring [ sverigespecifikt ]
- doktorsvärdighet
- hedersbetygelse
- hedersbevisning
- hedersborgare
- hedersdiplom
- hedersdoktor
- hedersledamot
- hederslegionen
- hedersplats
- hedersrum
- hederstecken
- hederstitel
- karaktärsfullmakt
- lager [ handel ]
- lagerkrans [ utbildning ]
- lagerkrans [ sport ]
- lagerkröning
- parnass
- primus [ utbildning ]
- prästvigning [ religion ]
- rang
- rangklass
- rangordning
- tilltalsord
- titel
- titelsjuka
- titelväsen
- titulatur
- ultimus
- ärebetygelse
- ärebevisning
- äretecken
- äretitel
rinner
rann
runnit
Verb
Hur böjs ordet rinna på svenska?
Presens: rinner
Preteritum: rann
Supinum: runnit
Hur används ordet rinna
- "Låt dem rinna av på hushållspapper innan servering."
- "Låt rödkålen rinna av väl genom en sil och smaksätt med flingsalt och honung."
- "” Strömmar fler kunder till Allum kommer det att rinna över på oss ”"
- "Detta var så att säga droppen som fick bägaren att rinna över."
- "Strömmar fler kunder till Allum kommer det att rinna över på oss, säger Elisabeth Mårdbrink på Sävedalens belysning."
- "Koka morötterna i lättsaltat vatten i 3 min och låt rinna av."
- "Strömmar fler kunder till Allum kommer det att rinna över på oss, säger Elisabeth Mårdbrink på Sävedalens belysning."
- "För honom blev det droppen som fick bägaren att rinna över."
- "Kriget som skulle vara en trumf håller på att rinna Turkiet ur händerna."
- "” Strömmar fler kunder till Allum kommer det att rinna över på oss ”"
- "– I Svängsta vet jag att det håller på att rinna ut helt och hållet, Asarum har också en stor minskning."
- "Efter hagelstormen kunde vattnet inte rinna undan."
- "Jag fick inte svälja mitt saliv, för det skulle rinna ner i röret."
- "Jag fick inte svälja mitt saliv, för det skulle rinna ner i röret."
- "Det är inte mycket som krävs för att bägaren ska rinna över, det är i fara, väldigt stor fara, säger Lennart Arvidsson, ordförande Nogersunds isförsäljning till P4 Blekinge."
- "Ett skyfall fick bindemedlet i den nylagda asfalten att rinna ut i dikeskanter och in på folks fastigheter."
- "Men det här var droppen som fick bägaren att rinna över, säger han till SVT Nyheter Blekinge."
- "Då såg man hur vägen började blöda och den här svarta sörjan började rinna ut längs hela vägen, säger Daniel Karlsson."
- "– Jag vet att det till exempel tar fem dagar att få inresetillstånd till Gaza och tiden börjar rinna ut, säger Karin Renholm."
- "Mannen satt fastklämd under räddningsarbetet och när det började rinna bensin från hans bil fick han panik."
Rim på rinna
(om vätska eller material bestående av många små korn) förflytta sig framåt, ofta under inverkan av gravitationskraften
Relaterat till rinna
vätska
- begjuta
- blöta
- byka [ kläder ]
- droppa
- flyta
- fukta
- idrypa
- ihälla
- laka
- luta
- lösa i vätska
- nedskölja
- pågjuta
- påhälla
- påspäda
- påtappa
- påösa
- rinna
- sava
- skvala
- skvalregna
- skvimpa
- strömma
- upplösa sig i
- urskölja
- vattna
- väta
- vätska sig
- vätskas
- ösregna
- övergjuta [ teknik ]
vattenflöde
- bevattna
- dränka
- dugga [ meteorologi ]
- duscha
- duska
- flyta
- flöda
- forsa
- hällregna
- nedstänka
- rinna
- ruska
- skvala
- skvalregna
- sprudla
- spruta
- strila
- strömma
- stöpregna
- störtregna
- ösa ned
- ösregna
- överskölja
- överslå
- överspola
- överspruta
- överströmma
- överstänka
- översvalla
- översvämma
- överösa
fukt
randen
ränder
ränderna
Substantiv [n]
Översättningar
Hur böjs ordet rand på svenska?
Obestämd singular: rand
Bestämd singular: randen
Obestämd plural: ränder
Bestämd plural: ränderna
Hur används ordet rand
- "De står på randen av en katastrof"
- "Hon tog upp ett kort med svart rand"
- "Men de 55 000 rand som drogs in är långt ifrån de 16,1 miljoner rand som Julius Malema är skyldig i obetalda skatter."
- "Men de 55 000 rand som drogs in är långt ifrån de 16,1 miljoner rand som Julius Malema är skyldig i obetalda skatter."
- "De största pengarna drogs in av Malemas digitalpiano av märket Eurogrand; 9 300 rand ( 1 rand motsvarar ungefär 0,75 kronor )."
- "De största pengarna drogs in av Malemas digitalpiano av märket Eurogrand; 9 300 rand ( 1 rand motsvarar ungefär 0,75 kronor )."
- "Och så länge priset på euro, dollar och rand håller sig på drömnivå för rena importföretag – som vinbranschen är – kan vi räkna med att just 99-kronorsvinerna ligger kvar på tvåsiffrigt pris."
- "Landskapet har brukats ända upp till glaciärernas rand sedan årtusenden och fjällen omgärdas av stora befolkningar."
- "Det tycker Sydafrikas korruptionsmyndighet, som råder president Jacob Zuma att betala tillbaka delar av de 215 miljoner rand ( 140 miljoner kronor ) han fått för ” säkerhetsarbeten ” på hans privata bostad."
- "– En rad åtgärder eller försummelser från dem som fått i uppdrag att ta hand om ekonomin eller banksystemet ledde landet till konkursens rand, sade Anastasiades i samband med att de tre domarna började arbeta på tisdagen."
- "Bestäm dig för att putsat är putsat, strunta i en flamma eller en rand och njut av vårsolen."
- "Så långt min kännedom och erfarenhet av Pakistan sedan 70-talets slut räcker har landet nästan alltid befunnit sig vid avgrundens rand."
- "Andra tillväxtländer, som Brasilien och Sydafrika, har också drabbats hårt av Feds signaler och även deras valutor, real och rand, har fallit kraftigt mot dollarn."
- "Samtidigt finns det ju exempel som förskräcker där utländska köpare varit i samma bransch men det ändå slutat på katastrofens rand."
- "” Förändrade valutakurser hade en betydande påverkan på resultatet, - 350 miljoner kronor, varav huvuddelen som resultat av att den svenska kronan stärktes gentemot euron, den amerikanska dollarn och rand, den sydafrikanska valutan ”, skriver Faxander."
- "Ryggfenan är klassisk och sen har den en har mörk rand uppe på ryggen."
- "Har ni sagt till gårdsägaren att minimilönen är 128 rand per dag ( ca 76kr )?"
- "Vi får 105 rand per dag ( ca 62 kr ), berättar en kvinna."
- "– Det kommer alltid att finnas spänningar mellan höger och vänster, men den perioden var så uppslitande och partiet var så nära avgrundens rand att Stefan Löfven till och med kan dra nytta av det nu."
- "Lever man på avgrundens rand så har man lättare att ta till den typen av hot, säger Arbetsförmedlingens säkerhetschef Joel Isensköld."
- "De hade ju stått vid avgrundens rand och tittat ner i mörkret."
- "Arbetarnas krav var bland annat en månadslön på minst 8500 rand vilket motsvarar ungefär 5500 svenska kronor."
Rim på rand
Ordet rand har 2 betydelser
- Inom allmänt
- Inom valuta
allmänt
valuta
synlig kurva eller streck på en yta
Översättningar (inom allmänt)
Möjliga synonymer till rand (inom allmänt)
Relaterat till rand (inom allmänt)
slut
- bakdel [ allmänt ]
- bryn
- brädd
- coda [ musik ]
- efterspel
- extremitet
- final
- gavelspets [ byggnadskonst ]
- näbb [ fåglar ]
- rand
- ridå [ teater ]
- skvätt [ mat ]
- slank
- slick
- slunk [ ålderdomlig ]
- spets
- svans
- takstol [ byggnadskonst ]
- takås [ arkitektur ]
- tamp
- tipp
- topp
- udd
- ultimus
- utkant
- ändelse [ lingvistik ]
början
- bottenvåning
- bryn
- brädd
- bård [ typografi ]
- farstu
- farstuga
- framsida
- förstuga
- gräns [ allmänt ]
- rand
- strand [ geologi ]
- titelblad
- titelvinjett
- utsprång
- vestibul
- ytterfarstu
- ytterfarstuga
utkant
- bryn
- brädd
- bräm [ kläder ]
- brätte [ kläder ]
- bård [ typografi ]
- falbolan
- frans
- fåll [ textil ]
- fållning
- fållsöm
- gardinkappa
- garnering
- garnityr
- gräns [ allmänt ]
- infattning
- kantband [ sömnad ]
- kantlist [ byggnadskonst ]
- kantning
- krås [ sömnad ]
- list [ snickeri ]
- listverk
- marg
- marginal [ ekonomi ]
- ram
- rand
- randlist
- skogsbryn [ skogsbruk ]
- skoning [ alpin ]
- skygge
- skört [ kläder ]
- snibb
- spets
- stoffering
- utkant
- volang [ textil ]
- ytterkant
beteckning
- busslinje
- gravmonument [ arkitektur ]
- gravsten [ religion ]
- gravvård
- gränslinje
- gränsskillnad
- gränssten
- inskrift
- inskription
- kummel [ arkeologi ]
- linje
- list [ byggnadskonst ]
- milsten
- milstolpe
- minnespenning
- minnessten
- minnesstod
- minnestavla
- minnesvård
- rand
- remsa
- sarg [ byggnadskonst ]
- skiljelinje
- skiljemur
- skyddslist
- stenkummel
- stenrör
- stenröse
- utstakning
- vård
- vägstolpe
- vägvisare
- ätteshög
- ätteskulle
- ätteskummel
räffla
sydafrikansk myntenhet
Översättningar (inom valuta)
rankare
rankast
Adjektiv
Synonymer till rank (inom valuta)
Översättningar (inom valuta)
Hur böjs ordet rank på svenska?
Komparativ: rankare
Superlativ: rankast
Hur används ordet rank
- "My intended point was that the potential for extreme cruelty, or the opposite, lies within every human being, whatever nationality, ethnicity, rank or religion."
- "– Plötsligt gick man upp i rank."
- "IFK Umeå ( skidor ) 3 på rank efter klubbarnas totala VC-poäng ( 4 åkare )"
- "IFK Umeå ( skidor ) 7 på rank efter klubbarnas totala VC-poäng ( 3 åkare )"
- "Men han förtjänade att vinna, säger Federer om kvalspelaren ( rank."
- "Och Stockholms Hamnar kom fram till att det är en säkerhetsrisk att börja plocka fram pengar när man sitter i en rank kajak."
- "Säkerhetsrisk plocka fram pengar i en rank kajak."
- "Vattnet gjorde hela färjan rank och till sist kantrade den och sjönk."
Rim på rank
Namn
Översättningar
Hur används ordet Rane
- "I och med att Nordeas nye styrelseordförande föreslås bli Torbjörn Magnusson så behåller den finska koncernen Sampo greppet om Nordea, konstaterar Robin Rane, analytiker på Kepler Cheuvreux."
- "Det syntes inte men var väldigt halt på vägen, säger Stefan Rane."
- "– Övervåningen är totalförstörd och undervåningen är rökskadad, säger Stefan Rane."
- "– Vi tror att passageraren fick hjälp ut ur fordonet av vittenen som stannat vid olycksplatsen, säger Stefan Rane."
- "– I alla fall någorlunda, vi letar fortfarande efter glöd som kan finnas kvar i väggar och så, säger Stefan Rane, räddningsledare på plats vid 11.30-tiden."
- "– När vi kom till platsen så låg bilen på sidan, säger Stefan Rane, räddningsledare vid Halmstads Räddningstjänst."
- "Jag har aldrig varit med om någon liknande, säger Stefan Rane."
- "– Det är ovanligt många för att vara vid den här tiden på året, säger Stefan Rane."
- "– Personbilen fick bärgas, säger Stefan Rane."
- "Stefan Rane, som är räddningsledare på Räddningstjänsten i Halmstad, har under torsdagen varit ute på sammanlagt fem olyckor."
Rim på Rane
(-)(-)(-)
Substantiv
Hur används ordet rank
- "My intended point was that the potential for extreme cruelty, or the opposite, lies within every human being, whatever nationality, ethnicity, rank or religion."
- "– Plötsligt gick man upp i rank."
- "IFK Umeå ( skidor ) 3 på rank efter klubbarnas totala VC-poäng ( 4 åkare )"
- "IFK Umeå ( skidor ) 7 på rank efter klubbarnas totala VC-poäng ( 3 åkare )"
- "Men han förtjänade att vinna, säger Federer om kvalspelaren ( rank."
- "Och Stockholms Hamnar kom fram till att det är en säkerhetsrisk att börja plocka fram pengar när man sitter i en rank kajak."
- "Säkerhetsrisk plocka fram pengar i en rank kajak."
- "Vattnet gjorde hela färjan rank och till sist kantrade den och sjönk."
Rim på rank
lång och slank; särskilt om person
Relaterat till rank
växt
- avläggare [ botanik ]
- ax [ botanik ]
- blad [ botanik ]
- bladbildning
- bladknopp [ botanik ]
- bladnerv [ botanik ]
- bladskaft [ botanik ]
- bladverk
- bladväxt
- blast [ botanik ]
- blom [ botanik ]
- blomblad [ botanik ]
- blombukett
- blomkalk
- blomma [ allmänt ]
- blomning [ botanik ]
- blomstring [ botanik ]
- blomstringsperiod
- blomstringstid [ botanik ]
- buskväxt [ botanik ]
- fanerogam [ botanik ]
- fanerogamflora
- flor [ kläder ]
- flora [ botanik ]
- frukt [ mat ]
- fruktbildning
- fruktfäste [ botanik ]
- fruktkärna
- fruktodling [ jordbruk ]
- fruktskörd
- fruktsort
- fruktvin [ mat ]
- fruktår
- fruktämne [ botanik ]
- fröblad
- fröfäste
- frögömme [ botanik ]
- fröhus [ botanik ]
- fröhylsa
- frökapsel [ botanik ]
- fröklängning
- fröknopp
- fröknöl
- frökorn
- frömjöl [ botanik ]
- fröodling [ botanik ]
- fröredning
- fröskida
- fröskott
- frösort
- frösåningsmaskin
- frövita
- grenbildning
- grenskott
- grenspets
- grenveck
- grenverk
- gräsväxt
- grönska
- hängväxt
- jordalster
- jordfrukt
- klängväxt [ botanik ]
- kronblad [ botanik ]
- krukväxt [ botanik ]
- kryptogam [ botanik ]
- kryptogamflora
- krypväxt [ botanik ]
- kärnhus [ botanik ]
- kärrväxt
- köksväxt [ mat ]
- löv [ botanik ]
- lövfällning [ botanik ]
- lövruska
- lövsprickning
- lövtäkt
- lövvalv
- lövverk [ botanik ]
- pistill [ botanik ]
- planta [ botanik ]
- rank
- rot [ botanik ]
- rotstrid
- skidväxt
- slingerväxt [ botanik ]
- snärp
- stenfrukt [ botanik ]
- stickling [ trädgårdskonst ]
- stjälk [ botanik ]
- stjärnblomma [ botanik ]
- stock [ teknik ]
- strålblomma [ botanik ]
- stubbe [ skogsbruk ]
- stånd [ botanik ]
- ståndare [ botanik ]
- stängel
- telning [ bildligt ]
- telning [ barn ]
- topp
- trädrot [ skogsbruk ]
- trädstam [ botanik ]
- trädstam [ träd ]
- vattskott
- växtlighet [ botanik ]
- växtvärlden
- ympkvist [ trädgårdskonst ]
- ört [ botanik ]
ran
run
run
Verb
Översättningar
Hur används ordet run
- "The machine was run by electricity"
- "Run through your presentation before the meeting"
- "."
- "He runs the country's most frequented restaurant"
- "What does it take to run a business?"
- "Interest rates run from 5 to 10 percent"
- "Service runs all the way to Cranbury"
- "to run bullets"
- "the story or argument runs....", "as the saying goes..."
- "who are these people running around in the building?""
- "She runs around telling everyone of her troubles"
- "Is the computer running?"
- "run amok"
- "run a subject"
- "run a process"
- "Run the dishwasher"
- "run a new program on the Mac"
- "run a risk"
- "Musical talent runs in the family"
- "We ran the ad three times"
- "run an errand"
- "Run the wire behind the cabinet"
- "She ran 10 miles that day"
- "The film runs 5 hours"
- "Who's running this year?"
- "Her nylons were running"
- "The horse ran five"
- "The hospitals have run large deficits"
- "Han har feber"
- "Do you run an account system?"
- "60 Minutes' is scheduled to run a story on Tuesday"
Ordet run har 33 betydelser
- Inom meteorologi
- Inom fordon
- Inom sport
- Inom matematik
- Inom politik
- Inom teater
- Inom generell
- Inom teknik
- Inom media
- Inom häst
- Inom data
- Inom trädgårdskonst
- Inom militärväsen
- Inom mat
- Inom vardagligt
- Inom bildligt
- Inom teknik
- Inom ALLMÄNT
- Inom media
- Inom turism
- Inom ålderdomlig
- Inom ekonomi
- Inom fåglar
- Inom bilar
- Inom kemi
- Inom sjöfart
- Inom luftfart
- Inom geografi
- Inom segelfartyg
- Inom amerikansk engelska
- Inom textil
- Inom fotboll
- Inom brittisk engelska
meteorologi
fordon
sport
matematik
politik
teater
generell
teknik
media
häst
data
trädgårdskonst
militärväsen
mat
vardagligt
bildligt
teknik
ALLMÄNT
media
turism
ålderdomlig
ekonomi
fåglar
bilar
kemi
sjöfart
luftfart
geografi
segelfartyg
amerikansk engelska
textil
fotboll
brittisk engelska
move fast by using one's feet, with one foot off the ground at any given time
Översättningar (inom fordon)
move along, of liquids
Översättningar (inom sport)
Översättningar (inom matematik)
Översättningar (inom politik)
Synonymer till run (inom politik)
Översättningar (inom teater)
Synonymer till run (inom teater)
move about freely and without restraint, or act as if running around in an uncontrolled way
be diffused; of dyes and colors
have a particular form
be affected by; be subjected to
extend or continue for a certain period of time
set animals loose to graze
Översättningar (inom generell)
Synonymer till run (inom generell)
Möjliga synonymer till run (inom generell)
Möjliga synonymer till run (inom generell)
Möjliga synonymer till run (inom generell)
Möjliga synonymer till run (inom generell)
be running or functioning, as of engines or machines
Översättningar (inom teknik)
Möjliga synonymer till run (inom teknik)
change from one state to another
Översättningar (inom media)
Möjliga synonymer till run (inom media)
cause to perform execute a program or process, as on a computer or a machine
Översättningar (inom häst)
carry out
Översättningar (inom data)
cause something to pass or lead somewhere
Översättningar (inom trädgårdskonst)
Översättningar (inom militärväsen)
Synonymer till run (inom militärväsen)
be in the running; compete for a certain position
Möjliga synonymer till run (inom mat)
take to one's heels; cut and run
Översättningar (inom vardagligt)
stretch out over a distance, space, time, or scope; run or extend between two points or beyond a certain point
Översättningar (inom bildligt)
Synonymer till run (inom bildligt)
occur persistently
Översättningar (inom ALLMÄNT)
Översättningar (inom media)
Synonymer till run (inom media)
Möjliga synonymer till run (inom media)
Översättningar (inom turism)
Synonymer till run (inom turism)
make without a miss; in sports or games
Översättningar (inom ålderdomlig)
Möjliga synonymer till run (inom ålderdomlig)
deal in illegally, such as arms or liquor
Översättningar (inom ekonomi)
Synonymer till run (inom ekonomi)
Möjliga synonymer till run (inom ekonomi)
Synonymer till run (inom fåglar)
Översättningar (inom bilar)
Möjliga synonymer till run (inom bilar)
Översättningar (inom kemi)
become undone, as of clothes such as knitted fabrics
Översättningar (inom sjöfart)
Synonymer till run (inom sjöfart)
cause an animal to move fast
Översättningar (inom geografi)
sail before the wind
Översättningar (inom segelfartyg)
cover by running; run a certain distance
Översättningar (inom amerikansk engelska)
Möjliga synonymer till run (inom amerikansk engelska)
keep company; of male animals
Översättningar (inom textil)
Möjliga synonymer till run (inom textil)
run with the ball; in football
Översättningar (inom fotboll)
Översättningar (inom brittisk engelska)
Synonymer till run (inom brittisk engelska)
Möjliga synonymer till run (inom brittisk engelska)
Adjektiv
Synonymer till rank (inom brittisk engelska)
- absolute
- sheer
- downright
- out-and-out [ bildligt ]
- right-down
- gross
- crying
- egregious
- glaring
- flagrant
Översättningar (inom brittisk engelska)
Hur används ordet rank
- "a rank cigar"
- "A rank outsider"
- "rank jungle vegetation"
- "rank earth"
Ordet rank har 4 betydelser
- Inom fåglar
- Inom botanik
- Inom bildligt
- Inom sex
fåglar
botanik
bildligt
sex
having a very strong and bad odor very offensive in smell or taste
Möjliga synonymer till rank (inom botanik)
- icky
- perverse
- rancid
- ribby
- scuzzy [ slang ]
- slackish
- stenchy
- yukky [ slang ]
- abominable
- dirty
- disgustful
- disgusting
- distasteful
- foul
- gross
- grungy
- heinous
- nauseous
- obnoxious
- offensive
- pestiferous
- pestilential
- sickening
- smarmy
- stinky
- verminous
- yucky [ slang ]
Översättningar (inom bildligt)
Synonymer till rank (inom bildligt)
- absolute
- sheer
- downright
- out-and-out [ bildligt ]
- right-down
Möjliga synonymer till rank (inom bildligt)
rank
ranked
ranked
Verb
Hur används ordet rank
- "how would you rank these students?"
- "This painting ranks among the best in the Western World"
Ordet rank har 2 betydelser
- Inom ekonomi
- Inom generell
ekonomi
generell
Möjliga synonymer till rank (inom ekonomi)
- assort [ collegial ]
- emplace
- fix
- invest
- marshal
- plant
- posit
- position
- put
- readjust
- ready [ american english ]
- regulate
- reposit
- seat
- situate
- swing
- tackle
- count for
- deal with
- get up
- lay on
- line up
- see to
- set back
- sort out
- adjust
- arrange
- array
- calendar
- clean up
- deposit
- dispose
- do
- lay
- lay out
- locate
- lodge
- mount
- order
- organise
- organize
- park
- pitch
- place
- point
- post
- posture
- rearrange
- sequence
- set out
- settle
- shape
- show [ general ]
- sit
- site
- square
- stand
- station
- target
- toss
- value
- establish
- cast
- account [ bildligt ]
- allocate
- compose
- marshall
take or have a position relative to others
Översättningar (inom generell)
ranks
Substantiv
Synonymer till rank (inom generell)
Översättningar (inom generell)
Hur används ordet rank
- "Private First Class (PFC) is the lowest rank in the Marines"
- "he rose from the ranks to become a colonel"
- "his salary was determined by his rank and seniority"
- "the entrance was guarded by ranks of policemen"
Ordet rank har 3 betydelser
- Inom politik
- Inom allmänt
- Inom data
politik
allmänt
data
a level in an organization such as the military
position of a person, place, thing, or idea in relation to others based on a shared property such as physical location, population, or quality
Översättningar (inom allmänt)
Synonymer till rank (inom allmänt)
rang
ring
rung
Verb
Synonymer till ring (inom data)
Översättningar (inom data)
Hur används ordet ring
- "Ring the bells"
- "ring birds"
Ordet ring har 6 betydelser
- Inom generell
- Inom teknik
- Inom nedsättande
- Inom sjöfart
- Inom ALLMÄNT
- Inom data
generell
teknik
nedsättande
sjöfart
ALLMÄNT
data
make a ringing sound
attach a ring to
Översättningar (inom generell)
(inom generell)
Översättningar (inom nedsättande)
Synonymer till ring (inom nedsättande)
make ring, as of bells etc.
Översättningar (inom sjöfart)
Synonymer till ring (inom sjöfart)
Substantiv
Översättningar
the basic unit of money in South Africa; equal to 100 cents
Substantiv
(the feminine of raja) a Hindu princess or the wife of a raja