far
for
farit
Verb
Hur böjs ordet fara på svenska?
Presens: far
Preteritum: for
Supinum: farit
Hur används ordet fara
- "Enligt socialtjänstlagen ska unga som misstänks fara illa utredas inom fyra månader och det ska följas upp var sjätte vecka."
- "– Det är ingen fara för patienterna att vistas i lokalerna men för alla medarbetare ska få en varaktig god arbetsmiljö behöver olika saker åtgärdas omgående, säger Per Johansson."
- "Det hela hände den 10 september men anmäldes inte till polisen förr än igår och rubriceras som ett framkallande av fara för annan."
- "Nu polisanmäler Trafikverket händelserna, som kan vara en stor fara."
- "– Vi fick ut dem och det är ingen fara så länge de inte utsätts för värme, säger Magnus Kärvhag."
- "Den berusade 69-åring som greps tidigt på tisdagsmorgonen misstänkt för misshandel och framkallande av fara för annan, är nu satt på fri fot."
- "Dioxinundantaget inte i fara"
- "– Vi fick under hela förra året beskedet från gymnasie- och utbildningsnämnden att det inte var någon fara med ekonomin och när året var slut så stod vi inför ett stort minus."
- "Segelbåten låg dess bättre vid kaj och efter länspumpning är den nu utom fara."
- "Denna gången var det ingen fara för liv eller hus."
Rim på fara
utsatthet för eventuell skada eller smärta; risk för mycket negativ och skadlig utveckling
Möjliga synonymer till fara
Relaterat till fara
riktning
- adressera
- bestämma sig för
- beträda en väg
- båtluffa
- destinera
- dirigera
- ditflytta
- ditforsla
- ditföra
- ditförvänta
- ditkalla
- ditlocka
- ditströmma
- falla
- fara
- föra
- inrikta
- inställa
- interraila
- leda
- lifta
- loda [ vardagligt ]
- luffa
- lägga an
- löpa
- marschera
- måtta
- närma sig till
- planera
- resa
- rätta
- sikta
- sjunka
- slå in på en riktning
- slå in på en väg
- stiga [ allmänt ]
- styra kosan
- ställa sina steg
- syfta
- tendera
- tillrikta
- träffa
- tåga [ militärväsen ]
- utpeka
- utstaka
rörelse
- ambulera
- avresa
- avvika
- bege sig i väg
- bege sig åstad
- beträda
- bortrycka
- bortspola
- byta plats
- fara
- flacka
- fly
- framdriva
- framräcka
- framskjuta
- färdas
- föra sig
- förbifara
- förflytta
- förskjuta sig
- genomströva
- genomtåga
- gymnastisera
- gånga [ norgespec ]
- halvspringa
- hasa sig fram
- irra
- jämka
- kliva
- knalla sig i väg
- knega
- kneka
- kravla sig fram
- laga sig i väg
- laga sig åstad
- larva
- lifta
- loda [ vardagligt ]
- luffa
- lufsa
- löpa
- macka
- mobilisera
- motionera
- nomadisera
- omröra
- pallra sig av
- pallra åstad
- palta
- promenera
- pådriva
- ranta
- ro [ sjöfart ]
- rumstera
- ränna i väg
- röra sig
- skuva
- slå om
- småspringa
- sporta
- stampa
- stega
- stiga [ allmänt ]
- stiga fram
- streta
- stryka fram
- stryka omkring
- svänga
- sätta i gång
- sätta i rörelse
- tillryggalägga
- trampa
- traska
- tratta
- trippa
- undkomma
- uppspira
- utresa
- uträcka
- vandra
- voltigera
- vrida
- åka
- överflyga
- överköra [ bildligt ]
- överresa
- överrida
- översegla
landresa
- avdunsta
- avtåga
- bege sig
- cykla
- dra sina färde
- emigrera
- fara
- flanera
- flytta
- fortskaffa
- framträda
- färdas
- försvinna [ vardagligt ]
- galoppera [ häst ]
- genomresa
- genomvandra
- gånga [ norgespec ]
- immigrera
- invandra
- kliva
- klövja
- kringdriva
- kringflacka
- kuska
- lifta
- lustvandra
- nedresa
- nomadisera
- packa sig i väg
- promenera
- rida
- skida [ sport ]
- skjutsa [ samfärdsel ]
- skrida
- skritta
- slå kana
- spankulera
- spatsera
- stiga [ allmänt ]
- stryka omkring
- ströva
- tillryggalägga
- trafikera
- transportera
- trava
- uppbryta
- utfara
- utgå
- utköra
- utresa
- utvandra
- vallfärda
- åka
- överresa
hastighet
- avdunsta
- bortköra
- bortrycka
- bortsopa
- bortspola
- dänga i väg
- echappera
- eklipsera
- fara
- fara och flänga
- fly [ bildligt ]
- flyga [ luftfart ]
- flykta
- flänga iväg
- förjaga
- försvinna
- galoppera [ häst ]
- gå undan
- kappas
- kappköra
- kasta
- kasta sig
- kesa
- kullra
- lägga benen på ryggen
- löpa
- ranta
- rulla
- rusa
- rutscha
- rymma
- ränna sin kos
- rösta med fötterna
- schappa
- skala
- skena [ häst ]
- skutta
- slunga
- smita
- springa
- stryka fram
- störta
- svepa fram
- sätta i väg
- ta till schappen
- trava
- trilla
- öka stegen
avgång
- avgå
- avmarschera
- avresa
- avsegla
- avskeda
- avskeppa
- avträda
- avtåga
- bortflytta
- bortgå
- bortila
- desertera
- dra sin färde
- embarkera
- fara
- fara gå sin väg
- flykta
- förspänna
- försvinna
- ge sig av
- ge sig iväg
- gå ombord
- gå sin färde
- lyfta ankar
- lämna
- rymma fältet
- skudda stoftet av sina fötter
- ta avsked
- uppbryta
- utrymma
- utvandra
- överge
fanset
fans
fansen
Substantiv [t]
Översättningar
Hur böjs ordet fans på svenska?
Obestämd singular: fans
Bestämd singular: fanset
Obestämd plural: fans
Bestämd plural: fansen
Hur används ordet fans
- "Klockan 19.00 i kväll är det nedsläpp och trots att Karlskrona för två år sedan förlorade en avgörande kvalmatch i just Huddinge var det optimistiska fans som på förmiddagen reste de dryga 50 milen norrut."
- "Under dagen samlades flera fans och artisten fick skriva flera autografer."
- "– Vi har ju inte lika många fans som herrlaget, men vi får ut vårt namn och vi försöker få upp folks ögon om damhockey så att fler ska komma och titta."
- "Rockstjärnor, fans och galna upptåg."
- "Idag fick Ronneby besök av tre världskända e-sportprofiler och det var många spända fans på plats för att träffa sina idoler."
- "Tre busslaster med fans hade tagit sig ner från Listerlandet för att stödja laget i avgörandets stund på en regndränkt Malmö stadion."
- "Många fans hade samlats på läktarna för att se laget provträna och visa sitt stöd."
- "” Våra fans är de mest trogna i landet och då vill vi ge dem något extra."
- "Många fans tycker om Patric och har en helt annan syn på det, att det är tråkigt att det kan bli en öl för mycket, säger Charlotte Gustavsson."
- "Några timmar innan konsertstart träffade Wylde sina trogna fans, gav autografer och signerade skivor inne på festivalområdet."
Rim på fans
farsen
farser
farserna
Substantiv [n]
Översättningar
Hur böjs ordet fars på svenska?
Obestämd singular: fars
Bestämd singular: farsen
Obestämd plural: farser
Bestämd plural: farserna
Rim på fars
en sorts komedi med huvudvikten på de tekniska förvecklingarna
Möjliga synonymer till fars
- komedi
- skådespel [ teater ]
- stycke [ litteratur ]
- buskis
- slapstick
- bondkomik
- teaterstycke [ teater ]
- föreställning
- teater [ teater ]
Relaterat till fars
teater
- amatörskådespelare [ teater ]
- buffaaria
- buffasångare
- buffo
- divertissemang [ musik ]
- dram
- drama [ teater ]
- dramatik [ teater ]
- dramatiker [ litteratur ]
- dramaturg [ teater ]
- dramaturgi [ teater ]
- familjekomedi
- fars
- feeri
- femaktsdrama
- filmkomedi
- filmskådespelare [ fotografi ]
- förväxlingskomedi
- herdespel
- intrigstycke
- kabukiskådespelare
- karaktärsdrama
- karaktärsmask
- karaktärsskådespelare [ teater ]
- komedi
- komediant [ teater ]
- komik
- komiker
- kostymdrama
- librett
- ljudbok [ litteratur ]
- lustspel
- lustspelsförfattare [ litteratur ]
- lustspelsförfattare [ teater ]
- melodram [ teater ]
- melodrama
- opera [ musik ]
- operett [ musik ]
- program [ media ]
- proverb
- relationsdrama
- relationskomedi
- repertoar
- revyskådespelare
- salongskomedi [ teater ]
- situationskomedi [ teater ]
- situationsstycke
- skådespelare [ Yrken ]
- skådespelerska [ teater ]
- sorgespel [ teater ]
- sångpjäs
- sångscen
- sångspel [ musik ]
- såpa [ media ]
- såpopera [ media ]
- talpjäs [ teater ]
- talroll
- talscen
- tevekomedi
- tragedi [ teater ]
- tragiker
- tragikomedi
- tv-komedi
- vådevill [ teater ]
- ödestragedi
löjlighet
- apfysionomi
- apspel
- björndans
- buffaaria
- buffasångare
- buffo
- fars
- grinkalas
- harlekin
- harlekinad
- kapriol [ häst ]
- komedi
- komik
- komisk hjältedikt
- krumsprång
- kullerbytta
- lustspel
- mopsnäsa
- operabuffa
- pajas
- pajazzo
- skrattkalas
- spektakel [ bildligt ]
- äventyrlighet
- äventyrsroman [ litteratur ]
förlustelse
- arenateater
- barnteater [ teater ]
- bildrulle [ ålderdomlig ]
- buffaaria
- buffasångare
- buskteater [ teater ]
- dansteater
- dokumentärteater [ teater ]
- drama [ teater ]
- enmansteater
- experimentteater [ teater ]
- fars
- feeri
- feerispel
- filmdrama [ fotografi ]
- filmkamera [ fotografi ]
- filmkamera [ film ]
- filmrulle [ vardagligt ]
- filmskådespel
- folkteater
- friluftsteater
- gatuteater
- gruppteater
- happeningteater
- institutionsteater
- kasperteater [ teater ]
- komedi
- komediant [ teater ]
- komediteater
- landsortsteater
- lustspel
- lustspelsförfattare [ litteratur ]
- lustspelsförfattare [ teater ]
- marionett [ teater ]
- marionetteater [ teater ]
- opera [ musik ]
- operett [ musik ]
- panoptikon
- panorama
- pjäs [ teater ]
- pjäs [ litteratur ]
- repertoar
- representation
- scen
- sceneri
- skioptikon
- skioptikonbild
- skådebana
- skådespel [ teater ]
- skådespelare [ Yrken ]
- societetsspektakel
- sorgespel [ teater ]
- såpaskådis
- sällskapsspektakel
- teater [ teater ]
- teater [ byggnad ]
- teater [ stadsmiljö ]
- tragedi [ teater ]
- tv-teater
- varietésångerska
- vådevill [ teater ]
oviktighet
- barnlek [ bildligt ]
- dumhet
- enfald
- fars
- fjolleri
- fjollighet
- flyktighet
- gyckel
- leksak
- lekverk
- lättsinne
- meningslöshet
- munväder
- mycket väsen för ingenting
- narrspel
- nonsens
- nyck
- snicksnack [ vardagligt ]
- snusförnuftighet
- statist [ film ]
- svammel
- tidsfördriv
- tokeri
- tokprat
- tomhet
- upptåg [ allmänt ]
- väderhane
kvickhet
- begabbare
- begabberi
- bespottare
- bespottelse
- drifkuku
- fars
- fyr [ vardagligt ]
- gnabb
- gyckel
- gyckelspel
- gyckelverk
- gyckleri
- gäckeri
- ironi
- ironisering
- narr
- narrbjällra
- narri
- narrkåpa
- narrspel
- narrstreck
- narrverk
- nojs
- pik
- putslustighet
- sarkasm
- satir
- satirdiktare
- satiriker
- satirisering
- sidohugg
- skalkaktighet
- skalkstreck
- skalkstycke
- skälm
- skälmaktighet
- skälmskhet
- skälmstycke
- skämt
- skämtdikt
- skämtlynne
- skämtord
- skämtsamhet
- spe
- speglosa
- spenamna
- speord
- spets
- spetsighet
- spydighet
- stickord [ lingvistik ]
- taskspeleri
- tokeri
- tokprat
- tokrolighet
- torrolighet
- udd
- uddighet
- upptåg [ allmänt ]
avbild
- efterapning
- efterbildning
- fars
- förfalskning
- imitation
- karikatyr [ konst ]
- omskrivning [ lingvistik ]
- parafras
- parodi
- skämtbild
- slavisk efterapning
- slavisk efterbildning
- transkription
- travestering
- travesti
- uppkok
- vrångbild
- översättning
gladlynthet
- fars
- filur
- fyr [ vardagligt ]
- gapskratt
- grinkalas
- gyckel
- gyckelmakare
- gycklare [ vardagligt ]
- gyckleri
- hyss
- komedi
- komiker
- leende
- lekbroder
- lekfullhet
- lekkamrat
- lekledare
- lekstuga [ bildligt ]
- leksyster
- löje
- löjlighet
- narr
- narrbjällra
- narri
- narrkåpa
- narrspel
- narrstreck
- odygd
- odygding
- odygdspåse
- pusserlighet
- putslustighet
- putsmakare
- rodocka
- skalkaktighet
- skalkstreck
- skalkstycke
- skoj
- skojare
- skrattare
- skrattkalas
- skrattlust
- skrattparoxysm [ sociologi ]
- skrattsalva
- skälm
- skälmaktighet
- skämt
- skämtare
- skämtdikt
- skämtlynne
- skämtord
- skämtsamhet
- spefågel [ vardagligt ]
- spratt
- tjuvpojke
- toker
- tokprat
- tokrolighet
- tokstolle
- upptåg [ allmänt ]
- upptågsmakare
falsen
falsar
falsarna
Substantiv [n]
Hur böjs ordet fals på svenska?
Obestämd singular: fals
Bestämd singular: falsen
Obestämd plural: falsar
Bestämd plural: falsarna
Hur används ordet fals
- "Örnsköldsviks Allehanda fick i natt problem med sin tryckpress, en fals gick sönder och maskinen havererade."
Rim på fals
Ordet fals har 2 betydelser
- Inom byggnadskonst
- Inom snickeri
byggnadskonst
snickeri
omböjd kant på bleckplåt (för att göra en fog tät), kantlist och ränna på bräda
Relaterat till fals (inom byggnadskonst)
förbindelse
- anliggning
- anliggningsyta
- besättning [ kläder ]
- bult
- bulthål
- bunt
- buntning
- fals [ byggnadskonst ]
- fastbindning
- fastgöring
- fogning [ snickeri ]
- fogstrykning
- fåll [ textil ]
- garnityr
- isättning
- knut
- knäppe
- koppling
- lask
- laskning [ snickeri ]
- laxknut
- laxning [ byggnadskonst ]
- maska
- nåd
- nådning
- nålstyng
- nåt
- nåtling
- nästning
- påhäng
- sinkare
- sinkning [ snickeri ]
- skarv [ teknik ]
- slå
- spackling
- spjälning
- splits
- splitsning
- spont [ snickeri ]
- spontning
- svets
- svetsning [ teknik ]
- såte
- söm [ sömnad ]
- tapp [ teknik ]
- tillknytning [ vardagligt ]
- tillknäppning
- tätning [ teknik ]
- uppspikning
- vidhäftning
- vidklistring
- vidlimning
- vidstickning
vikning
- armbåge [ anatomi ]
- armbåge [ kropp ]
- bräm [ kläder ]
- bukt [ geografi ]
- buktning
- böjning
- fals [ byggnadskonst ]
- ficklock
- fåll [ textil ]
- fållning
- fållsöm
- fällbom
- fällbord
- fällbrygga
- fällgaller [ historia ]
- fällkniv
- fällkrage
- fällskiva
- fällstol
- fällsöm
- gångjärn
- hopfällning
- hopveckling
- hopvikning
- inveckling
- klaff
- klaffbord [ teknik ]
- klaffplats
- knä [ anatomi ]
- knä [ kropp ]
- knäveck [ anatomi ]
- knäveck [ kropp ]
- krök
- krökning
- led [ anatomi ]
- leddocka
- ledgång
- nedvikning
- omveckling
- sammanvikning
- uppkavling
- veck [ textil ]
- veckning
- vikning
- vågighet
räffla
- avloppsränna [ teknik ]
- dalsänka [ geologi ]
- dike
- fals [ byggnadskonst ]
- falsning
- flodbädd [ geologi ]
- fästningsgrav
- hjulspår
- hålväg
- hällristning [ arkeologi ]
- ingravering
- inskärning
- kanal [ geografi ]
- karvstock
- klyfta
- kvarnränna
- löpgrav [ militärväsen ]
- löpgrav [ historia ]
- ravin [ geografi ]
- repa
- reva [ sömnad ]
- rispa
- rispning
- rits [ teknik ]
- räffla
- räffling
- rämna [ norgespec ]
- rännsten
- skråma
- spricka
- springa
- takränna [ byggnadskonst ]
- vågdal
- ärr [ medicin ]
- ärrbildning [ medicin ]
konvexitet
- bult
- fals [ byggnadskonst ]
- fläns
- klubbform
- knagg
- knapp [ sömnad ]
- knota [ anatomi ]
- knotighet
- knut
- knuta [ medicin ]
- kugge [ teknik ]
- kula [ medicin ]
- kägla [ allmänt ]
- list [ snickeri ]
- listverk
- läkt [ snickeri ]
- läktverk
- nagel [ anatomi ]
- nagel [ kropp ]
- ribba [ sömnad ]
- ribba [ arkitektur ]
- rotknöl [ botanik ]
- sarg [ musik ]
- sockertopp
- sporre [ bildligt ]
- tapp
tillverkning
Substantiv
Översättningar (inom snickeri)
Rim på Daks
fans
Substantiv
Ordet fan har 3 betydelser
- Inom teknik
- Inom färg
- Inom generell
teknik
färg
generell
a device for creating a current of air by movement of a surface or surfaces
Översättningar (inom teknik)
Möjliga synonymer till fan (inom teknik)
- blower fan [ technology ]
- blowing fan [ technology ]
- fan blower
- waft
an ardent follower
Synonymer till fan (inom färg)
- lover
- buff [ vardagligt ]
- devotee
- sports fan [ sport ]
- afficionado
fan
fanned
fanned
Verb
Synonymer till fan (inom generell)
Översättningar (inom generell)
Hur används ordet fan
- "fan hatred"
Ordet fan har 5 betydelser
- Inom fotografi
- Inom sport
- Inom generell
- Inom bildligt
- Inom teknik
fotografi
sport
generell
bildligt
teknik
agitate the air
Översättningar (inom fotografi)
strike out a batter, in baseball
Översättningar (inom sport)
Synonymer till fan (inom sport)
Möjliga synonymer till fan (inom sport)
även bildlikt
Översättningar (inom generell)
Möjliga synonymer till fan (inom generell)
make fiercer; as of emotions
Översättningar (inom bildligt)
Översättningar (inom teknik)
Synonymer till fan (inom teknik)
fake
faked
faked
Verb
Synonymer till fake (inom teknik)
Hur används ordet fake
- "The running back faked out the defender with a deft move and scored a touchdown."
- "The newspaper's story was faked a bit to make it sound more interesting."
- "The company faked their books so the IRS could not see their actual earnings."
- "When Elaine started singing, the saxophone player faked an accompaniment."
Ordet fake har 2 betydelser
- Inom zoologi
- Inom musik
zoologi
musik
to prepare or make (something deceptive or fraudulent); to pretend or simulate; to trick or deceive (an opponent) by making a fake
Synonymer till fake (inom zoologi)
- bull
- cook [ slang ]
- manipulate
- forge
- bullshit
- counterfeit
- misrepresent
- fudge
- waffle
- falsify
- wangle
Möjliga synonymer till fake (inom zoologi)
- adulterate
- befool
- beguile
- belie
- bluff
- con
- doctor
- dope
- duff
- dupe
- falsify
- flannel [ collegial ]
- fool
- frig
- gammon
- gull
- hornswoggle [ american english ]
- jockey
- nobble [ slang ]
- outsmart
- phoney
- phony
- pretend
- cook up
- go through the motions
- jockey for
- make believe
- put on an act
- act
- cheat
- cheat on
- deceive
- delude
- feign
- fox
- have
- hoodwink
- humbug
- rip off
- rook
- screw
- shaft [ slang ]
- snow
- sophisticate
- swindle
- queer
- bamboozle
- bitch
Jazz: to improvise or play without reading from a musical score
Översättningar (inom musik)
Synonymer till fake (inom musik)
Möjliga synonymer till fake (inom musik)
fakes
Substantiv
Översättningar (inom musik)
Hur används ordet fake
- "The doctor who claimed he had a cure for the cold turned out to be a fake."
- "This diamond necklace is a fake."
something false or made to appear other than it is; a person who makes deceitful pretenses
Möjliga synonymer till fake
- adulterateness
- codology
- concoction
- counterfeitness
- falsehood
- falsification
- forgery
- fraud
- humbuggery
- invention
- loading
- malarkey
- malarky
- sham
- device
- idea
- adulteration
- baloney
- bluff
- contrivance
- corruption
- counterfeit
- debasement
- eyewash
- forging
- frame-up
- gimmickry
- hoax
- humbug
- hype
- imitation
- lying
- phoney
- phony
- pseudo
- racketeering
- swank
- swindle
- whim
Adjektiv
Översättningar
Hur används ordet fake
- "The photograph presented to the courtroom as proof of the murder was really a fake picture which had been digitally manipulated."
designed to deceive or cheat; not real; counterfeit.
Möjliga synonymer till fake
fade
faded
faded
Verb
Hur används ordet fade
- "The scene begins to fade"
- "Her bloom was fading"
Ordet fade har 4 betydelser
- Inom sjöfart
- Inom generell
- Inom sport
- Inom teknik
sjöfart
generell
sport
teknik
become less clearly visible or distinguishable
Synonymer till fade (inom sjöfart)
lose freshness, vigor, or vitality
fads
Substantiv
fags
Substantiv
Översättningar
Ordet fag har 4 betydelser
- Inom sex
- Inom utbildning
- Inom tobaksrökning
- Inom vardagligt
sex
utbildning
tobaksrökning
vardagligt
a homosexual (male) person
Översättningar (inom sex)
Synonymer till fag (inom sex)
Översättningar (inom utbildning)
Synonymer till fag (inom tobaksrökning)
Möjliga synonymer till fag (inom tobaksrökning)
Substantiv