serien
serier
serierna
Substantiv [n]
Översättningar
Hur böjs ordet serie på svenska?
Obestämd singular: serie
Bestämd singular: serien
Obestämd plural: serier
Bestämd plural: serierna
Hur används ordet serie
- "Vi var lite dopade när KHK, OIK och Mörrum spelade i samma serie, säger Mats Malmqvist till Blekingesporten."
- "Kata är en traditionell gren inom judon som går ut på att två personer utför en serie av olika tekniker som till exempel kast eller fasthållningar."
- "Nu är alltså Karlskrona-laget klara för spel i division 1, en serie där flera välmeriterade klubbar spelar i dag."
- "Kata är en traditionell gren inom judon som går ut på att två personer utför en serie av olika tekniker som till exempel kast eller fasthållningar."
- "Intresset kring Karlskrona HK har gett eko över hela landet och i fjol tog föreningen det efterlängtade klivet upp i landets näst högsta serie."
- "För första gången på 13 år väntar Blekingederby mellan FK Karlskrona och Mjällby AIF i samma serie."
- "Den 40-årige idrottsprofil i Blekinge som misstänks för en serie tortyrliknande övergrepp mot ungdomar begärs i dag häktad för flera nya fall av grov misshandel och grovt olaga tvång."
- "Det rör sig om samma område i Olofström där det tidigare inträffat en serie bilbränder."
- "Svenskduon noterade en bästa serie på 299 poäng av 300 möjliga."
- "Asarums IF har tagit klivet upp i Elitettan, damfotbollens näst högsta serie, efter kvalsegern mot Jitex igår."
Rim på serie
följd av händelser eller ting av samma eller liknande objekt
Möjliga synonymer till serie
- verkan
- efterverkning
- efterdyning
- rond [ boxning ]
- spann
- skämtteckning [ konst ]
- konsekvens
- utslag [ bildligt ]
- utgåva
- edition
- effekt
- flöde
- rad
- liga [ bildligt ]
- inverkan
- länk
- yttring
- ordningsföljd
- återverkan
- version [ data ]
- runda
- tv-serie [ kultur ]
- flux [ teknik ]
- spel
- tur
- fil
- pass [ jakt ]
- sats
- ordning
- hög
Relaterat till serie
regelbundenhet
- annandagsfeber
- annandagsfrossa
- bemärkelsedag
- cykel [ tidsenhet ]
- dagjämning
- dagjämningslinje
- diktcykel
- helgdag
- hundraårsfest
- jubileum
- lägg
- månadsrening
- märkelsedag
- namnsdag [ högtid ]
- omgång [ sport ]
- omlopp [ allmänt ]
- omloppshastighet [ astronomi ]
- omloppstid [ rymdfart ]
- rund
- sekelskifte [ utbildning ]
- sekularfest
- serie
- slag [ sport ]
- solstånd
- varannandagsfrossa
- varannandagsupplaga
- vardag [ tidsenhet ]
- varv [ teknik ]
- varv på varv
- veckodag [ veckodagar ]
- åminnelsedag
- årets kretslopp
- årgång [ dryck ]
- årsdag
- årsskifte
antal
- addend [ matematik ]
- addition [ matematik ]
- alikvot
- bråk [ matematik ]
- bråkdel
- bråkräkning [ matematik ]
- bråktal [ matematik ]
- decimal
- decimalbråk [ matematik ]
- decimalkomma [ matematik ]
- decimalräkning
- decimalsystem [ matematik ]
- decimaltecken
- differens [ matematik ]
- differentialkalkyl [ matematik ]
- differentialräkning [ matematik ]
- dignitet [ matematik ]
- dividend [ matematik ]
- divisionstecken
- divisor [ matematik ]
- exponent
- gemensam divisor
- gånger
- infinitesimalräkning
- integral [ matematik ]
- integralkalkyl [ matematik ]
- integralräkning [ matematik ]
- karakteristika [ matematik ]
- kedjebråk [ matematik ]
- kedjeräkning
- koefficient [ matematik ]
- komplement
- kub [ geometri ]
- kvadrat [ geometri ]
- kvadratrot [ matematik ]
- kvadrattal [ matematik ]
- kvot [ allmänt ]
- kvotsiffra
- logaritm [ matematik ]
- minuend [ matematik ]
- minus
- minustecken [ matematik ]
- multipel [ matematik ]
- multiplikation
- nämnare [ matematik ]
- plus
- plustecken
- potens
- produkt [ matematik ]
- radikal [ kemi ]
- rest [ allmänt ]
- rest [ bildligt ]
- serie
- serieräkning
- subtrahend
- subtraktion [ matematik ]
- summa
- summand
- täljare [ matematik ]
sammanhang
- alfabet
- efterföljd
- fil
- följe
- förteckning
- girland
- gradation
- kavalkad
- kedja
- klientskara
- kolumn [ data ]
- kortege
- krans
- led
- luciatåg [ sverigespecifikt ]
- luciatåg [ fest ]
- Luciatärna
- nummerföljd
- nummerordning [ data ]
- ordningsföljd
- procession [ ALLMÄNT ]
- pärlband [ bildligt ]
- radband [ religion ]
- radda
- rulla [ militärväsen ]
- räcka
- serie
- skala
- spalt [ media ]
- stege
- stånd
- trappa
- tur och ordning
- tärna [ sverigespecifikt ]
- uppträdning
- årgång [ dryck ]
efterhand
- annandag
- annangångsringning
- bihang
- bisak
- efterföljd
- efterhand
- efterkommande
- eftersläng
- eftersmak [ dryck ]
- efterspel
- efterträdare
- eftervärk [ medicin ]
- eftervärld
- fortsättning
- fullföljd
- konsekvens
- konsekvens
- resultat
- serie
- slutledning
- slutsats
- suffix
- tidsföljd
ordning
del
- antologi [ litteratur ]
- artikel [ handel ]
- avsnitt [ litteratur ]
- detalj
- enskildhet
- flygblad [ typografi ]
- kapitel
- klausul [ juridik ]
- omständighet
- paragraf
- passus
- serie
- skifte
- specialitet [ allmänt ]
- tidsskede
- tidsskifte
- vers [ litteratur ]
- versrad [ litteratur ]
hopsamling
- antologi [ litteratur ]
- diversehandel [ handel ]
- florilegium
- grupp
- kompilator [ data ]
- kompilering [ data ]
- koncentration
- koncentrering [ teknik ]
- krestomati [ litteratur ]
- kvantitet
- miscellanea
- plockgods
- sammandrag [ media ]
- serie
- slump
- strödda tankar
- strögods
- varjehanda
relation
- bindning
- följd
- förknippning
- generation
- gyttring
- hopfogning
- hopgyttring
- kedja
- knut
- led [ biologi ]
- länk
- oavbruten följd
- serie
- smitta [ medicin ]
upprepning
- cirkelgång
- fortgång
- följd
- förlopp
- gammal historia
- gammal trall
- kanon [ musik ]
- klingklang
- kretsgång
- kält
- omgång [ sport ]
- ordsvall
- periodicitet
- periodisk följd
- samma trall
- serie
- slagdänga [ musik ]
- slagdänga [ vardagligt ]
- slentrian
- snö som föll i fjol
- succession
- svammel
striden
strider
striderna
Substantiv [n]
Översättningar
Hur böjs ordet strid på svenska?
Obestämd singular: strid
Bestämd singular: striden
Obestämd plural: strider
Bestämd plural: striderna
Hur används ordet strid
- "Dödad i strid"
- "Läkarleasing hävdar också att Landstinget Blekinge inte följt avtalet med företaget utan köpt tjänster av andra bemanningsföretag, i strid med avtalet."
- "Politisk strid om miljonbesparingar"
- "I dag hade kommunen en presskonferens om granskningen av Utvecklingsbolaget i Karlskrona AB och att deras kreditkort under flera år användes i strid med gällande internt regelverk."
- "Vi tyckte när vi tittade på den här publiceringen att den var i strid med PUL och straffbar, säger hon."
- "Minröjningsfartyg och korvetter övar inför strid"
- "Facket tog strid för henne och Arbetsdomstolen har nu konstaterat att man som anställd har rätt att återgå till sitt ordinarie arbete, skriver Sydöstran."
- "I strid med regler"
- "Under fredagen meddelade han emellertid att det ena av två kontrakt som han tecknat är i strid med de regler som gäller och erkände att han inte haft rätt att skriva under."
- "Det är bakomliggande orsaker till att det kommunala Utvecklingsbolagets kreditkort under flera år användes i strid med gällande internt regelverk, enligt en granskningsrapport som presenterades i dag."
- "Nio nedsågade lindar i Ronneby har orsakat strid mellan kommunen och länsstyrelsen."
Ordet strid har 2 betydelser
- Inom militärväsen
- Inom häst
militärväsen
häst
''(om vatten)'' häftigt rinnande, strömmande, forsande, flödande
Översättningar (inom militärväsen)
Synonymer till strid (inom militärväsen)
Möjliga synonymer till strid (inom militärväsen)
- eldstrid [ militärväsen ]
- bråk
- gräl
- dispyt
- motsättning
- spänning
- kamp
- drabbning
- dust
- klass
- konfrontation [ allmänt ]
- tvist
- oenighet
- sammandrabbning
- batalj
- tvekamp
- stridighet
- osämja
- krigföring [ militärväsen ]
- krigshandling [ militärväsen ]
- stridshandling [ militärväsen ]
- stridsanvändning [ militärväsen ]
- fajt
Möjliga synonymer till strid (inom militärväsen)
Möjliga synonymer till strid (inom militärväsen)
Relaterat till strid (inom militärväsen)
anfall
- anfallskrig [ militärväsen ]
- anfallsrörelse
- anfallssignal
- anfallsvapen [ militärväsen ]
- angreppspunkt
- angripare
- artillerield [ militärväsen ]
- attack
- attackering
- attacksignal
- bajonettanfall [ militärväsen ]
- bakhåll
- batalj
- batterield
- belägring [ militärväsen ]
- blockad
- bombardemang [ militärväsen ]
- bombardering [ militärväsen ]
- chock [ militärväsen ]
- chock [ vardagligt ]
- demontering [ teknik ]
- flankanfall
- framstötning
- frontanfall
- gevärseld [ vapen ]
- glatt lag
- inneslutning [ militärväsen ]
- invasion [ militärväsen ]
- kanonad [ militärväsen ]
- kanoneld [ militärväsen ]
- kavallerianfall
- kringgående
- kringränning
- motanfall
- ockupation [ militärväsen ]
- offensiv
- plundringståg
- razzia
- räd [ militärväsen ]
- salva
- sjörövare [ historia ]
- sjörövare [ sjöfart ]
- sjöröveri
- skenmanöver [ militärväsen ]
- stormning
- strandhugg
- strid [ militärväsen ]
- strövtåg
- äntring
motstånd
- antinomi [ filosofi ]
- disharmoni
- dissonans [ musik ]
- friktion
- hopstöt
- hopstötning
- kollision
- konflikt
- kontramina [ militärväsen ]
- kontrastöt
- oenighet
- polaritet [ fysik ]
- polaritet [ allmänt ]
- sammanstötning
- split
- strid [ militärväsen ]
- stridighet
- trots
- tvetalan
krigföring
- batalj
- belägring [ militärväsen ]
- blockad
- blockering
- byte
- evolution
- framryckning
- förpostfäktning [ militärväsen ]
- förpoststrid
- generalmarsch
- gerillachef
- gerillakrig [ militärväsen ]
- inryckning [ militärväsen ]
- invasion [ militärväsen ]
- kamp
- manöver [ militärväsen ]
- manövrering
- offensiv
- operation [ militärväsen ]
- plundring
- plundringståg
- rekognoscering [ militärväsen ]
- reträtt
- sjömanöver
- slag [ militärväsen ]
- slagfält [ militärväsen ]
- slaglinje [ militärväsen ]
- slagordning [ sport ]
- slaktning
- slaktordning
- spejare
- strateg
- strid [ militärväsen ]
- stridsrop [ militärväsen ]
- stridsvimmel [ militärväsen ]
- stödjepunkt
- svinfylking
- svängning
- svärdsslag
- taktik
- taktiker
- tät
- uppställning [ militärväsen ]
- vapen [ militärväsen ]
- vapen [ vapen ]
- vapenbragd
- vapenbrak
- vapenbroder
- vapengny
- vapenlarm
- vapenlek
- vapenlycka
- vapenskifte
- återtåg
- överfall
- överflygling
- överrumpling
tvedräkt
- brytning [ bildligt ]
- brödratvist
- kiv
- klammeri
- kollision
- konflikt
- makthaveri
- missförstånd
- misshällighet
- missljud
- misstydning
- misstämning
- missämja
- oenighet
- osämja
- partianda [ politik ]
- partibildning [ politik ]
- partigruppering
- partigängare [ politik ]
- partiman [ politik ]
- partisinne
- partisplittring [ politik ]
- partistrid [ politik ]
- partisöndring
- partitidevarv
- partiväsen [ politik ]
- partiyra
- process [ allmänt ]
- processlystnad
- processmakare
- rättegång [ juridik ]
- rätthaveri
- sammanstötning
- split
- splittring
- spränglista [ politik ]
- sprängning
- strid [ militärväsen ]
- stridighet
- stridslystnad
- stridsäpple
- söndring
- trakasseri
- tvedräkt
- tvedräktsanda
- tvistefråga
- tvistefrö
- tvistemål [ juridik ]
- tvistepunkt
- tvisteämne
- tvisteäpple
- tvistighet
Översättningar (inom häst)
Synonymer till strid (inom häst)
Möjliga synonymer till strid (inom häst)
- påstående
- motstånd
- skämt
- slag [ sport ]
- slagsmål
- match
- gruff
- sammanstötning
- diskussion
- turnering [ sport ]
- konflikt
- bekämpning
- tävlan
- stridande
- polemik
- kontrovers
- lopp [ sport ]
- split
- meningsutbyte [ ekonomi ]
- duell
- handgemäng
- spratt
- revolt [ politik ]
- slakt
- kraftmätning
- schism
- skärmytsling
- krig [ militärväsen ]
- ofred
- fältslag
- fight
- racing [ sport ]
- dragkamp [ bildligt ]
Relaterat till strid (inom häst)
skakning
- agitator
- anstöt
- brådska
- bråk
- buller och bång
- fjäsk
- fläng
- folkrörelse
- förargelse
- förvirring
- jäsning [ kemi ]
- kamp
- krångel
- larm
- misshällighet
- nyckfullhet
- ombytlighet
- oro
- orolighet
- oväsen
- rabalder
- rastlöshet
- rubbning
- rumstering
- slagsmål
- slammer
- slitning
- stoj
- strid
- tummel
- tumult
- tvist
- uppror
- uppvigling
- yra
ansträngning
- ansträngning
- atlet [ sport ]
- atletklubb [ sport ]
- belastning
- brottare [ sport ]
- brottning [ sport ]
- brottningskamp
- brygga [ gymnastik ]
- bändning
- dust
- forcering [ allmänt ]
- förlyftning
- gymnast [ gymnastik ]
- gymnastik [ sport ]
- kamp
- karlatag
- kast [ sport ]
- knuff
- kraftansträngning
- kraftprov
- krystning
- nappatag
- påkänning
- rekord
- ryck
- slag [ sport ]
- slitning
- strid
- stridbarhet
- stridslystnad
- stridstupp
- stöt
- tävlan
- töjning
- utbrott
- våldsamhet
- överansträngning
motsats
- antagonism
- gengäld
- hämnd
- konflikt
- konkurrens
- kränkning [ bildligt ]
- kränkning [ juridik ]
- motanfall
- motgift [ medicin ]
- motkandidat
- motkonung
- motpart [ allmänt ]
- motpåve
- motreformation [ religion ]
- motspelare
- motspjärn
- motspänstighet
- motsträvighet
- motstämning
- motvilja
- motvillighet
- motvärn
- motåtgärd
- strid
- stridighet
- veto [ politik ]
oenighet
- apostasi
- apostat
- avfall [ religion ]
- avfälling [ religion ]
- brytning [ bildligt ]
- dissens
- dissensus
- dissenter
- förkastelse
- förnekare
- förnekelse
- gensägelse
- heresi
- heretiker [ religion ]
- heterodoxi
- invändning
- irrlära
- irrlärare
- irrlärighet
- klyfta [ bildligt ]
- kättare [ religion ]
- kätteri [ religion ]
- lärostrid
- lärotvist
- meningsbrytning
- meningsskiljaktighet
- meningsstrid
- misshällighet
- missljud
- missnöje
- missstämning
- misssämja
- motspänstighet
- motsträvighet
- motstånd
- motståndare
- motsägelse
- negering
- oenighet
- pennfäktare
- pennfäkteri
- pennkrig
- polemik
- polemiker
- protest
- protestant [ religion ]
- renegat
- schism
- sekt [ religion ]
- sekt [ politik ]
- sekterism [ religion ]
- sekterist
- slitning
- split
- splittring
- strid
- stridighet
- söndring
- tvedräkt
- veto [ politik ]
- vägran
- återkallelse
våldsamhet
- brysk
- eftertrycklig
- eldig [ dryck ]
- genomträngande
- glödande
- glödhet
- hejdlös
- het
- hetsig
- himlastormande
- häftig [ vardagligt ]
- hänsynslös
- intensiv
- ivrig
- livlig [ vardagligt ]
- obändig
- oemotståndlig
- ohejdad
- okuvlig
- otyglad
- otämd
- otämjbar
- otämjelig
- påfrestande
- stark
- strid
- vild [ botanik ]
- vildsint
- våldsam
- överhandtagande
motsättning
- fejd
- gräl
- intolerans
- kollision
- konflikt
- käbbel
- misshällighet
- motsträvighet
- motsägelse
- motvilja
- oenighet
- ofred
- ofördragsamhet
- oförenlighet
- oförsonlighet
- ogenhet
- omedgörlighet
- opposition
- otillgänglighet
- sammanstötning
- split
- strid
- stridighet
- tvedräkt
olikhet
strider
stred
stridit
Verb
Översättningar (inom häst)
Hur böjs ordet strida på svenska?
Presens: strider
Preteritum: stred
Supinum: stridit
Hur används ordet strida
- "Karlshamns kommuns beslutet att lagra ryska rör i hamnen kan strida mot kommunallagen."
- "Orsaken uppges vara den dåliga ekonomin, men den förklaringen godtas inte av Akademikerförbundet SSR, som tänker fortsätta strida vid den kommande MBL-förhandlingen."
- "Men avtalet anmäldes då det ansågs strida mot lagen om offentlig upphandling."
- "Men affären kan strida mot reglerna."
- "Nu tänker hon lobba och strida för att väljarna förstår att ett enda sjukhus är det enda alternativet."
- "Men även detta skulle visa sig strida mot kommunens delegationsregler."
- "Han menar också att de saknade fakturorna kan strida mot bokföringslagen."
- "Familjen kommer att fortsätta strida för Simons assistans trots att deras överklagan fick avslag."
- "” När det gäller lönerna så bedömer föreningen att det skulle strida mot GDPR att dela ett material som innehåller personuppgifter. ”, skriver hon i ett mail."
- "I sitt svar till vindkraftsföretaget skriver man att planerna på vindkraftverk skulle strida mot totalförsvarets intressen."
Möjliga synonymer till strida
- angripa
- gräla [ vardagligt ]
- träta
- reta upp
- argumentera
- bekämpa
- jäva
- kivas
- käbbla
- spöa
- tävla
- sammandrabba
- bestrida
- motverka
- klå
- sträva
- fejda
- slåss mot
- fightas
- kubbas
- brottas
- mucka [ vardagligt ]
- busa
- slita [ vardagligt ]
- streta
- rivalisera
- bekriga
- föra krig
- slå ett slag för
- fajtas [ vardagligt ]
- kaxa
- tjafsa [ vardagligt ]
- tjivas
Relaterat till strida
skakning
- agitera [ politik ]
- boxa [ sport ]
- gissla
- hudflänga
- klå
- kämpa
- ofreda
- pinas
- piska
- puffas
- ryckas
- skrämma
- slitas
- slå
- strida
- trängas
- tvista
- uppbrusa
- uppegga
- uppröra
- uppvigla
- våndas
- ängsla
tvedräkt
- anfalla [ militärväsen ]
- bekriga
- bekämpa
- brottas
- bråka
- damma på
- damma till
- ge på huden
- ge sig på
- gjuta olja på elden
- kindpusta
- knuffas
- oroa
- piska upp
- skuffas
- slåss
- strida
- trakassera
- upphetsa
- uppvigla
- utmana
- visa tänderna
- vredgas
- örfila
motsättning
- anfalla [ militärväsen ]
- bekriga
- fejda
- gräla
- hemsöka
- käbbla
- ligga i fejd
- reta
- smågräla
- strida
- tvista
- upphetsa
strid
- angripa
- avunda
- avundas
- barka ihop
- bekriga
- bekämpa
- bestrida
- boxas [ sport ]
- brottas
- bryta en lans
- bråka
- draga blankt
- driva saken till dess spets
- duellera
- fara ut emot
- fäkta
- fälla gevär
- gnata
- gnälla [ vardagligt ]
- gorma
- gurgla
- gå lös på
- gå till ytterlighet
- hålla stången
- hårdragas
- kasta stridshandsken
- kiva
- klå
- klösa
- knivas
- knivhugga
- knivhuggas
- komma i luven med varandra
- konkurrera
- korsa klingorna
- käbbla
- käfsa
- käfta
- käfta emot
- ligga i luven med varandra
- massakrera
- polemisera
- processa [ juridik ]
- rida kapp
- rida spärr
- rivalisera
- råka i luven med varandra
- sammandrabba
- sammanstöta
- skärmytsla
- slåss
- smörja upp
- stormgräla
- stormträta
- storträta
- streta emot
- strida
- tagas med ngn
- tagas om
- tornera
- träda inom skrankorna
- träta
- tävla
- törna ihop
- upptaga stridshandsken
- utfalla
- utkämpa
- utmana
svårighet
- anstränga
- ansätta
- beklämma
- bekämpa
- belamra
- belägra
- bestrida
- besvära [ juridik ]
- betunga
- bjuda emot
- bringa till det yttersta
- bry
- bråka
- falla till last
- fatta tjuren vid hornen
- fiska i grumligt vatten
- fäkta
- förbrylla
- försvåra
- förveckla
- förvirra
- genera
- gravera
- gå illa åt
- göra det surt
- hindra
- hoptrassla
- hämma
- hänga på ett hår
- inringa
- intrassla
- klämma efter
- komplicera
- konstra
- kosta på
- krumbukta
- kämpa
- mota
- motarbeta
- motstå
- motsäga
- motsätta sig
- motverka
- möda
- omringa
- oroa
- pina
- plåga
- pröva tålamodet
- sitta hårt
- sitta åt
- smärta
- snärja
- spjärna mot udden
- streta
- streta emot
- strida
- sträva emot
- stå hårt
- stöta emot
- taga emot
- tillkrångla
- tilltrassla [ vardagligt ]
- trycka [ allmänt ]
- tränga
- uppskrämma
ansträngning
- anstränga sig
- bemöda sig
- besvära sig med
- brottas
- bråka
- bända
- flänga
- forcera [ vardagligt ]
- fäkta
- förlyfta
- förta sig
- gno
- inte lämna sten på sten
- jäkta
- kanka
- kiva
- kivas
- knoga [ vardagligt ]
- kånka
- lägga manken till
- nappas
- riva
- rivas
- rumstera
- ruska
- rycka
- röra upp himmel och jord
- slita
- slita en hund
- slita ut sig
- slå sig igenom
- slänga
- släpa ut sig
- spänna sina krafter
- strapatsera
- streta
- strida
- stöka
- svettas
- uppbjuda all sin förmåga
- utkämpa
- överanstränga sig
motsats
- bekämpa
- bestrida
- hindra
- hämma
- invända
- motarbeta
- motbevisa [ juridik ]
- motstå
- motsäga
- motsätta sig
- motverka
- motväga
- opponera
- strida
- tillbakakasta
- tillbakastöta
- tillbakavisa
- vederlägga
motstånd
mod
- bemanna sig
- bestå provet
- djärvas
- drista
- elda
- fatta mod
- fatta tjuren vid hornen
- förtjäna sina sporrar
- gå i spetsen
- hålla ut
- morska sig
- repa mod
- riskera
- rycka upp sig
- se faran i ögat
- sporra
- strida
- ställa sig i bräschen
- tilltro sig
- trotsa
- töras
- uppegga
- utkämpa
- utmärka sig
- vedervåga [ vardagligt ]
- våga sig
- våga tappa
- våga vinna
- äventyra
Namn
Översättningar
Hur används ordet Trier
- "Regissörerna David Lynch och Lars von Trier är stora förebilder, och precis som sina förebilder vill han spegla de inte alltid så roliga sidorna av livet."
- "Presskonferensen om filmen ” Melancho- lia ” började lugnt men spårade ur när von Trier började prata om sin bak- grund och uppväxt då han trodde han var jude."
- "Lars von Trier bad senare arrangörerna om ursäkt."
- "Lars von Trier bad senare arrangörerna om ursäkt."
- "Lars von Trier : Jag är nazist"
- "von Trier bannlyst efter utspel"
- "Arrangörerna säger i ett uttalande att von Trier nu är ” persona non grata ” på festivalen."
- "Förvirring utbröt i dag på filmfestivalen i Cannes när danske filmregissören Lars von Trier på en presskonferens bl.a. påstod att han är nazist."
- "Den danske regissören Lars von Trier har blivit bannlyst från filmfestivalen i franska Cannes, efter sitt uppmärksammade utspel om att han sympatiserar med Adolf Hitler."
- "Den danske filmregissören Lars von Trier och filmproducenten Meta Louise Foldager får Nordiska Rådets Filmpris 2009 för filmen Antichrist."
striken
striker
strikerna
Substantiv [n]
Översättningar
Hur böjs ordet strike på svenska?
Obestämd singular: strike
Bestämd singular: striken
Obestämd plural: striker
Bestämd plural: strikerna
Hur används ordet strike
- "Initiativtagare till kursen är Tommy ” Potti ” Ingemarsson, som har tio VM-titlar i Counter strike."
- "Eleverna får spela Counter strike, lära sig om gruppdynamik, kost och träning."
- "I datorspelet Counter strike hade han lånat ut en digital kniv till en medspelare, en kniv som han trots upprepade påminnelser inte fått tillbaka."
- "Det var en jämn final i Fountain Valley Open – tills amerikanskan Bryanna Coté misslyckades med att slå en strike på matchens sista slag."
- "Elitbowlarens tre bästa tips för att slå en strike"
- "I klippet ger hon sina tre bästa tips för att slå en strike."
- "I november i fjol valde Norge att satsa på 48 amerikanska stridsflygplan av typen Joint strike fighter, framför Gripen."
- "Trovärdigheten i den norska regeringens besked att JSF, Joint strike fighter, är både billigare bättre ifrågasätts i Norge."
- "Tävlingen började med bowling och det var många som lyckades få full pott genom en strike."
- "Det finns ingen åldersgräns för att köpa och betta och Max Lindqvist som tävlar i spelet Counter strike uppmanar föräldrar att hålla koll på barnens spelande."
i bowling
Möjliga synonymer till strike
Substantiv
Översättningar
Hur används ordet syrier
- "Allt fler syrier söker till BTH"
- "Sex gånger så många syrier sökte in till BTH i år i jämförelse med förra året."
- "Totalt har 1173 syrier sökt in till svenska universitet och högskolor."
- "Svenska syrier känner stor oro för sina landsmän både på grund av kriget och den farliga vägen till tryggheten i exempelvis Sverige."
- "Bilderna på syrier som flytt från kriget har berört David Håkansson."
- "Vi vill visa att syrier också är fredliga."
- "– Så som många svenskar flydde förr, har också vi syrier gjort nu."
- "– Alla pratar om det här spelet och även här där jag bor med många andra syrier."
- "Under förra året var drygt 9 miljoner syrier på flykt varav 3 miljoner flydde till andra länder."
- "Och det finns många fler syrier i Gysinge som väntat länge på besked, säger han."
invånare i Syrien eller som har syrisk härkomst
syriern
(-)(-)
Substantiv [n]
Översättningar
Hur används ordet syrier
- "Allt fler syrier söker till BTH"
- "Sex gånger så många syrier sökte in till BTH i år i jämförelse med förra året."
- "Totalt har 1173 syrier sökt in till svenska universitet och högskolor."
- "Svenska syrier känner stor oro för sina landsmän både på grund av kriget och den farliga vägen till tryggheten i exempelvis Sverige."
- "Bilderna på syrier som flytt från kriget har berört David Håkansson."
- "Vi vill visa att syrier också är fredliga."
- "– Så som många svenskar flydde förr, har också vi syrier gjort nu."
- "– Alla pratar om det här spelet och även här där jag bor med många andra syrier."
- "Under förra året var drygt 9 miljoner syrier på flykt varav 3 miljoner flydde till andra länder."
- "Och det finns många fler syrier i Gysinge som väntat länge på besked, säger han."
invånare i Syrien eller som har syrisk härkomst
Möjliga synonymer till syrier
- Sirius [ astronomi ]
Substantiv
Översättningar
strikers
Substantiv
Översättningar
Ordet striker har 7 betydelser
- Inom sjöfart
- Inom sport
- Inom sport
- Inom ur
- Inom vapen
- Inom militärväsen
- Inom generell
sjöfart
sport
sport
ur
vapen
militärväsen
generell
Översättningar (inom sjöfart)
Möjliga synonymer till striker (inom sjöfart)
i fotboll
Översättningar (inom sport)
i kricket
Översättningar (inom sport)
Möjliga synonymer till striker (inom ur)
Översättningar (inom vapen)
Översättningar (inom militärväsen)
Möjliga synonymer till striker (inom militärväsen)
- batman [ military ]
(soccer) a forward on a soccer team
someone receiving intensive training for a naval technical rating
an employee on strike against an employer
the part of a mechanism that strikes something
strivers
Substantiv
Synonymer till striver (inom generell)
- slave [ vanliga uttryck ]
- hard worker
Översättningar (inom generell)
Möjliga synonymer till striver
- climber
- gogetter
- high-flier
- high-flyer
- thruster [ collegial ]
- pusher
- yuppie [ slang ]
triers
Substantiv
Översättningar
striders
Substantiv