bär
bar
burit
Verb
Hur böjs ordet bära på svenska?
Presens: bär
Preteritum: bar
Supinum: burit
Hur används ordet bära
- "Per Atmander och hans kollegor fick börja med att städa och bära ut en massa grejer innan renoveringen och målningen kunde påbörjas."
- "Seger där kan bära ända till Melodifestivalen och Svensktoppen."
- "En undersköterska på serviceboendet Persgården i Mörrum ertappade två inbrottstjuvar när de var i färd att bära ut ett nyckelskåp och flera mobiltelefoner från boendet."
- "Tyvärr är det en som får bära ansvaret för det hela och i det här fallet var det Pelle."
- "Snart kommer alla anställda i Olofström bära id-brickor."
- "Det är det som är så jobbigt nu att jag är den som får bära hundhuvudet för sånt som jag inte haft en aning om."
- "När artisterna repeterar i dag har de på sig kläderna som de kommer att bära under första deltävlingen i Karlskrona i morgon."
- "Stadens bussar som kör i stadstrafik ska under Prideveckan bära de regnbågsfärgade flaggorna, precis som de till exempel under KHK:s hemmamatcher bär de orange-svarta flaggorna."
- "Och det vi har med oss hela tiden är att vi inte behöver springa till de fysiska husen och inte bära något extra med oss, säger Alexander Bergdahl, biblioteksassistent."
- "Genom att personalen undviker att bära ringar och klockor och att de spritar händerna före och efter patientbesök motverkas spridningen av bakterier."
- "Hon bar gula kläder"
- "En mild bris bar fram vårens alla lukter"
- "Han bar ett gevär över axeln"
Rim på bära
Ordet bära har 3 betydelser
- Inom vanliga uttryck
- Inom generell
- Inom bildligt
vanliga uttryck
generell
bildligt
förflytta något med hjälp av kroppen genom att hålla det ovanför underlaget; gå med en börda
Synonymer till bära (inom vanliga uttryck)
ha på sig
Synonymer till bära (inom generell)
Möjliga synonymer till bära (inom generell)
Möjliga synonymer till bära (inom generell)
Översättningar (inom bildligt)
far
for
farit
Verb
Hur böjs ordet fara på svenska?
Presens: far
Preteritum: for
Supinum: farit
Hur används ordet fara
- "Enligt socialtjänstlagen ska unga som misstänks fara illa utredas inom fyra månader och det ska följas upp var sjätte vecka."
- "– Det är ingen fara för patienterna att vistas i lokalerna men för alla medarbetare ska få en varaktig god arbetsmiljö behöver olika saker åtgärdas omgående, säger Per Johansson."
- "Det hela hände den 10 september men anmäldes inte till polisen förr än igår och rubriceras som ett framkallande av fara för annan."
- "Nu polisanmäler Trafikverket händelserna, som kan vara en stor fara."
- "– Vi fick ut dem och det är ingen fara så länge de inte utsätts för värme, säger Magnus Kärvhag."
- "Den berusade 69-åring som greps tidigt på tisdagsmorgonen misstänkt för misshandel och framkallande av fara för annan, är nu satt på fri fot."
- "Dioxinundantaget inte i fara"
- "– Vi fick under hela förra året beskedet från gymnasie- och utbildningsnämnden att det inte var någon fara med ekonomin och när året var slut så stod vi inför ett stort minus."
- "Segelbåten låg dess bättre vid kaj och efter länspumpning är den nu utom fara."
- "Denna gången var det ingen fara för liv eller hus."
Rim på fara
utsatthet för eventuell skada eller smärta; risk för mycket negativ och skadlig utveckling
Möjliga synonymer till fara
Relaterat till fara
riktning
- adressera
- bestämma sig för
- beträda en väg
- båtluffa
- destinera
- dirigera
- ditflytta
- ditforsla
- ditföra
- ditförvänta
- ditkalla
- ditlocka
- ditströmma
- falla
- fara
- föra
- inrikta
- inställa
- interraila
- leda
- lifta
- loda [ vardagligt ]
- luffa
- lägga an
- löpa
- marschera
- måtta
- närma sig till
- planera
- resa
- rätta
- sikta
- sjunka
- slå in på en riktning
- slå in på en väg
- stiga [ allmänt ]
- styra kosan
- ställa sina steg
- syfta
- tendera
- tillrikta
- träffa
- tåga [ militärväsen ]
- utpeka
- utstaka
rörelse
- ambulera
- avresa
- avvika
- bege sig i väg
- bege sig åstad
- beträda
- bortrycka
- bortspola
- byta plats
- fara
- flacka
- fly
- framdriva
- framräcka
- framskjuta
- färdas
- föra sig
- förbifara
- förflytta
- förskjuta sig
- genomströva
- genomtåga
- gymnastisera
- gånga [ norgespec ]
- halvspringa
- hasa sig fram
- irra
- jämka
- kliva
- knalla sig i väg
- knega
- kneka
- kravla sig fram
- laga sig i väg
- laga sig åstad
- larva
- lifta
- loda [ vardagligt ]
- luffa
- lufsa
- löpa
- macka
- mobilisera
- motionera
- nomadisera
- omröra
- pallra sig av
- pallra åstad
- palta
- promenera
- pådriva
- ranta
- ro [ sjöfart ]
- rumstera
- ränna i väg
- röra sig
- skuva
- slå om
- småspringa
- sporta
- stampa
- stega
- stiga [ allmänt ]
- stiga fram
- streta
- stryka fram
- stryka omkring
- svänga
- sätta i gång
- sätta i rörelse
- tillryggalägga
- trampa
- traska
- tratta
- trippa
- undkomma
- uppspira
- utresa
- uträcka
- vandra
- voltigera
- vrida
- åka
- överflyga
- överköra [ bildligt ]
- överresa
- överrida
- översegla
landresa
- avdunsta
- avtåga
- bege sig
- cykla
- dra sina färde
- emigrera
- fara
- flanera
- flytta
- fortskaffa
- framträda
- färdas
- försvinna [ vardagligt ]
- galoppera [ häst ]
- genomresa
- genomvandra
- gånga [ norgespec ]
- immigrera
- invandra
- kliva
- klövja
- kringdriva
- kringflacka
- kuska
- lifta
- lustvandra
- nedresa
- nomadisera
- packa sig i väg
- promenera
- rida
- skida [ sport ]
- skjutsa [ samfärdsel ]
- skrida
- skritta
- slå kana
- spankulera
- spatsera
- stiga [ allmänt ]
- stryka omkring
- ströva
- tillryggalägga
- trafikera
- transportera
- trava
- uppbryta
- utfara
- utgå
- utköra
- utresa
- utvandra
- vallfärda
- åka
- överresa
hastighet
- avdunsta
- bortköra
- bortrycka
- bortsopa
- bortspola
- dänga i väg
- echappera
- eklipsera
- fara
- fara och flänga
- fly [ bildligt ]
- flyga [ luftfart ]
- flykta
- flänga iväg
- förjaga
- försvinna
- galoppera [ häst ]
- gå undan
- kappas
- kappköra
- kasta
- kasta sig
- kesa
- kullra
- lägga benen på ryggen
- löpa
- ranta
- rulla
- rusa
- rutscha
- rymma
- ränna sin kos
- rösta med fötterna
- schappa
- skala
- skena [ häst ]
- skutta
- slunga
- smita
- springa
- stryka fram
- störta
- svepa fram
- sätta i väg
- ta till schappen
- trava
- trilla
- öka stegen
avgång
- avgå
- avmarschera
- avresa
- avsegla
- avskeda
- avskeppa
- avträda
- avtåga
- bortflytta
- bortgå
- bortila
- desertera
- dra sin färde
- embarkera
- fara
- fara gå sin väg
- flykta
- förspänna
- försvinna
- ge sig av
- ge sig iväg
- gå ombord
- gå sin färde
- lyfta ankar
- lämna
- rymma fältet
- skudda stoftet av sina fötter
- ta avsked
- uppbryta
- utrymma
- utvandra
- överge
farsen
farser
farserna
Substantiv [n]
Översättningar
Hur böjs ordet fars på svenska?
Obestämd singular: fars
Bestämd singular: farsen
Obestämd plural: farser
Bestämd plural: farserna
Rim på fars
en sorts komedi med huvudvikten på de tekniska förvecklingarna
Möjliga synonymer till fars
- komedi
- skådespel [ teater ]
- stycke [ litteratur ]
- buskis
- slapstick
- bondkomik
- teaterstycke [ teater ]
- föreställning
- teater [ teater ]
Relaterat till fars
teater
- amatörskådespelare [ teater ]
- buffaaria
- buffasångare
- buffo
- divertissemang [ musik ]
- dram
- drama [ teater ]
- dramatik [ teater ]
- dramatiker [ litteratur ]
- dramaturg [ teater ]
- dramaturgi [ teater ]
- familjekomedi
- fars
- feeri
- femaktsdrama
- filmkomedi
- filmskådespelare [ fotografi ]
- förväxlingskomedi
- herdespel
- intrigstycke
- kabukiskådespelare
- karaktärsdrama
- karaktärsmask
- karaktärsskådespelare [ teater ]
- komedi
- komediant [ teater ]
- komik
- komiker
- kostymdrama
- librett
- ljudbok [ litteratur ]
- lustspel
- lustspelsförfattare [ litteratur ]
- lustspelsförfattare [ teater ]
- melodram [ teater ]
- melodrama
- opera [ musik ]
- operett [ musik ]
- program [ media ]
- proverb
- relationsdrama
- relationskomedi
- repertoar
- revyskådespelare
- salongskomedi [ teater ]
- situationskomedi [ teater ]
- situationsstycke
- skådespelare [ Yrken ]
- skådespelerska [ teater ]
- sorgespel [ teater ]
- sångpjäs
- sångscen
- sångspel [ musik ]
- såpa [ media ]
- såpopera [ media ]
- talpjäs [ teater ]
- talroll
- talscen
- tevekomedi
- tragedi [ teater ]
- tragiker
- tragikomedi
- tv-komedi
- vådevill [ teater ]
- ödestragedi
löjlighet
- apfysionomi
- apspel
- björndans
- buffaaria
- buffasångare
- buffo
- fars
- grinkalas
- harlekin
- harlekinad
- kapriol [ häst ]
- komedi
- komik
- komisk hjältedikt
- krumsprång
- kullerbytta
- lustspel
- mopsnäsa
- operabuffa
- pajas
- pajazzo
- skrattkalas
- spektakel [ bildligt ]
- äventyrlighet
- äventyrsroman [ litteratur ]
förlustelse
- arenateater
- barnteater [ teater ]
- bildrulle [ ålderdomlig ]
- buffaaria
- buffasångare
- buskteater [ teater ]
- dansteater
- dokumentärteater [ teater ]
- drama [ teater ]
- enmansteater
- experimentteater [ teater ]
- fars
- feeri
- feerispel
- filmdrama [ fotografi ]
- filmkamera [ fotografi ]
- filmkamera [ film ]
- filmrulle [ vardagligt ]
- filmskådespel
- folkteater
- friluftsteater
- gatuteater
- gruppteater
- happeningteater
- institutionsteater
- kasperteater [ teater ]
- komedi
- komediant [ teater ]
- komediteater
- landsortsteater
- lustspel
- lustspelsförfattare [ litteratur ]
- lustspelsförfattare [ teater ]
- marionett [ teater ]
- marionetteater [ teater ]
- opera [ musik ]
- operett [ musik ]
- panoptikon
- panorama
- pjäs [ litteratur ]
- pjäs [ teater ]
- repertoar
- representation
- scen
- sceneri
- skioptikon
- skioptikonbild
- skådebana
- skådespel [ teater ]
- skådespelare [ Yrken ]
- societetsspektakel
- sorgespel [ teater ]
- såpaskådis
- sällskapsspektakel
- teater [ teater ]
- teater [ byggnad ]
- teater [ stadsmiljö ]
- tragedi [ teater ]
- tv-teater
- varietésångerska
- vådevill [ teater ]
oviktighet
- barnlek [ bildligt ]
- dumhet
- enfald
- fars
- fjolleri
- fjollighet
- flyktighet
- gyckel
- leksak
- lekverk
- lättsinne
- meningslöshet
- munväder
- mycket väsen för ingenting
- narrspel
- nonsens
- nyck
- snicksnack [ vardagligt ]
- snusförnuftighet
- statist [ film ]
- svammel
- tidsfördriv
- tokeri
- tokprat
- tomhet
- upptåg [ allmänt ]
- väderhane
kvickhet
- begabbare
- begabberi
- bespottare
- bespottelse
- drifkuku
- fars
- fyr [ vardagligt ]
- gnabb
- gyckel
- gyckelspel
- gyckelverk
- gyckleri
- gäckeri
- ironi
- ironisering
- narr
- narrbjällra
- narri
- narrkåpa
- narrspel
- narrstreck
- narrverk
- nojs
- pik
- putslustighet
- sarkasm
- satir
- satirdiktare
- satiriker
- satirisering
- sidohugg
- skalkaktighet
- skalkstreck
- skalkstycke
- skälm
- skälmaktighet
- skälmskhet
- skälmstycke
- skämt
- skämtdikt
- skämtlynne
- skämtord
- skämtsamhet
- spe
- speglosa
- spenamna
- speord
- spets
- spetsighet
- spydighet
- stickord [ lingvistik ]
- taskspeleri
- tokeri
- tokprat
- tokrolighet
- torrolighet
- udd
- uddighet
- upptåg [ allmänt ]
avbild
- efterapning
- efterbildning
- fars
- förfalskning
- imitation
- karikatyr [ konst ]
- omskrivning [ lingvistik ]
- parafras
- parodi
- skämtbild
- slavisk efterapning
- slavisk efterbildning
- transkription
- travestering
- travesti
- uppkok
- vrångbild
- översättning
gladlynthet
- fars
- filur
- fyr [ vardagligt ]
- gapskratt
- grinkalas
- gyckel
- gyckelmakare
- gycklare [ vardagligt ]
- gyckleri
- hyss
- komedi
- komiker
- leende
- lekbroder
- lekfullhet
- lekkamrat
- lekledare
- lekstuga [ bildligt ]
- leksyster
- löje
- löjlighet
- narr
- narrbjällra
- narri
- narrkåpa
- narrspel
- narrstreck
- odygd
- odygding
- odygdspåse
- pusserlighet
- putslustighet
- putsmakare
- rodocka
- skalkaktighet
- skalkstreck
- skalkstycke
- skoj
- skojare
- skrattare
- skrattkalas
- skrattlust
- skrattparoxysm [ sociologi ]
- skrattsalva
- skälm
- skälmaktighet
- skämt
- skämtare
- skämtdikt
- skämtlynne
- skämtord
- skämtsamhet
- spefågel [ vardagligt ]
- spratt
- tjuvpojke
- toker
- tokprat
- tokrolighet
- tokstolle
- upptåg [ allmänt ]
- upptågsmakare
bars
Substantiv
Översättningar
Hur används ordet bar
- "Let's have a drink at the bar"
- "I sat at the bar, chatting with the lovely female bartender"
- "Do you want a bar of chocolate?"
- "The man threatened the staff with an iron bar and demanded cash"
- "That night behind prison bars I met God..."
- "Don't let that be a bar to happiness"
- "It appears as a black bar on a white background"
- "Spectators were not allowed inside the bar"
- "He leaned against the bar, smiling at the woman on his right"
- "We could hear the opening bars of the sonata in the background"
- "To link two notes between bars, I use the Enter key on the keypad"
- "At the age of twelve he appeared at the bar of the House of Commons and pleaded for his father"
- "Once in the air, the jumper must get his whole body over the bar"
- "A crossbar forced them to stop at the entrance"
- "the pressure was 200 Bars"
Ordet bar har 15 betydelser
- Inom matematik
- Inom sport
- Inom allmänt
- Inom sport
- Inom mat
- Inom allmänt
- Inom juridik
- Inom juridik
- Inom mat
- Inom musik
- Inom musik
- Inom allmänt
- Inom bildligt
- Inom mat
- Inom meteorologi
matematik
sport
allmänt
sport
mat
allmänt
juridik
juridik
mat
musik
musik
allmänt
bildligt
mat
meteorologi
Översättningar (inom matematik)
a rail separating the spectators from the athletes
Översättningar (inom sport)
Synonymer till bar (inom sport)
Möjliga synonymer till bar (inom sport)
Översättningar (inom allmänt)
a counter at a pub or in a bar
Översättningar (inom allmänt)
(law) a railing that encloses the part of the courtroom where the the judges and lawyers sit and the case is tried
Översättningar (inom juridik)
usually metal placed in windows to prevent escape
Översättningar (inom juridik)
Översättningar (inom mat)
Översättningar (inom musik)
a rigid piece of metal
Översättningar (inom allmänt)
Översättningar (inom bildligt)
Möjliga synonymer till bar (inom bildligt)
- cumbrance
- curb [ bildligt ]
- discouragements
- frustration
- hinderance
- hindrance
- hitch
- holdback
- impediment
- incumbrance
- let
- obstacle
- snag
- stumbling
- stymie
- clog
- collar
- hurdle
- liability [ GENERAL ]
- balk
a smaller piece of candy
Översättningar (inom mat)
bar
Verb
Hur används ordet bar
- "barricade the streets"
- "He barred the door"
- "He was barred from membership in the club"
Ordet bar har 2 betydelser
- Inom ALLMÄNT
- Inom utbildning
ALLMÄNT
utbildning
secure with, or as if with, bars prevent from entering; keep out
Översättningar (inom ALLMÄNT)
airs
Substantiv
Översättningar (inom utbildning)
Synonymer till air (inom utbildning)
- tune [ musik ]
- melody
- melodic line
- melodic phrase
- breeze [ meteorologi ]
- zephyr
- gentle wind
- atmosphere [ bildligt ]
- aura
- aviation [ luftfart ]
- air travel
- airwave
Hur används ordet air
- "he emittied an air of confidence"
- "an air of mystery"
- "her hand stopped in mid air"
- "the hanged man danced on air"
- "the program was on the air from 9 til midnight"
- "the president used the airwaves to take his message to the people"
- "an atmosphere of defeat pervaded the candidate's headquarters"
- "he gave air to his objections"
- "it vanished into thin air"
Ordet air har 11 betydelser
- Inom bildligt
- Inom fysik
- Inom luftfart
- Inom ALLMÄNT
- Inom radio
- Inom meteorologi
- Inom bildligt
- Inom bildligt
- Inom ALLMÄNT
- Inom musik
- Inom ålderdomlig
bildligt
fysik
luftfart
ALLMÄNT
radio
meteorologi
bildligt
bildligt
ALLMÄNT
musik
ålderdomlig
a distinctive manner
Möjliga synonymer till air (inom bildligt)
a mixture of gases (especially oxygen) required for breathing; the stuff that the wind consists of
Översättningar (inom fysik)
Översättningar (inom luftfart)
Synonymer till air (inom luftfart)
- aviation [ luftfart ]
- air travel
Möjliga synonymer till air (inom luftfart)
- aerial navigation
- air power [ military ]
the region above the ground
Översättningar (inom ALLMÄNT)
medium for radio and television broadcasting
Översättningar (inom radio)
Synonymer till air (inom radio)
Möjliga synonymer till air (inom radio)
- beam
- radio wave [ radio ]
Synonymer till air (inom meteorologi)
- breeze [ meteorologi ]
- zephyr
- gentle wind
a distinctive but intangible quality surrounding a person or thing
Synonymer till air (inom bildligt)
- atmosphere [ bildligt ]
- aura
medium for spoken communication
Översättningar (inom bildligt)
nowhere to be found in a giant void
Översättningar (inom ALLMÄNT)
Möjliga synonymer till air (inom ALLMÄNT)
Översättningar (inom musik)
Synonymer till air (inom musik)
- tune [ musik ]
- melody
- melodic line
- melodic phrase
Möjliga synonymer till air (inom musik)
- part [ music ]
- stil
- descant
- tonal pattern
(archaic) once thought to be one of four elements composing the universe
Översättningar (inom ålderdomlig)
air
aired
aired
Verb
Synonymer till air (inom ålderdomlig)
Hur används ordet air
- "air out the smoke-filled rooms"
- "air the old winter clothes"
- "Air linen"
- "This show will air Saturdays at 2 P.M."
- "We cannot air this X-rated song"
Ordet air har 3 betydelser
- Inom anatomi
- Inom media
- Inom vardagligt
anatomi
media
vardagligt
expose to warm or heated air, so as to dry
be broadcast broadcast over the airwaves, as in radio or television
Översättningar (inom media)
Möjliga synonymer till air (inom media)
to expose to public view or bring to public notice
cars
Substantiv
Översättningar (inom vardagligt)
Synonymer till car (inom vardagligt)
- automobile [ bilar ]
- motorcar [ bilar ]
- elevator car
- cable car
- gondola [ Venedig ]
- railroad car [ järnväg ]
- railway car
Hur används ordet car
- "They took a cable car to the top of the mountain"
- "Three cars had jumped the rails"
- "He needs a car to get to work"
- "The car was on the top floor"
Ordet car har 6 betydelser
- Inom bilar
- Inom järnväg
- Inom fordon
- Inom luftfart
- Inom generell
- Inom luftfart
bilar
järnväg
fordon
luftfart
generell
luftfart
4-wheeled motor vehicle; usually propelled by an internal combustion engine
Synonymer till car (inom bilar)
- automobile [ bilar ]
- motorcar [ bilar ]
A wheeled vehicle adapted to the rails of railroad
Översättningar (inom järnväg)
Synonymer till car (inom järnväg)
- railroad car [ järnväg ]
- railway car
Möjliga synonymer till car (inom järnväg)
- truck [ rail ]
- flatbed railroad car [ vehicles ]
- railway carriage [ rail ]
- train car [ vehicles ]
- railcar [ rail ]
- carriage [ rail ]
- railway rolling stock
Where passengers ride up and down
Översättningar (inom luftfart)
Synonymer till car (inom luftfart)
The passenger-carrying portion of certain amusement park rides, such as Ferris wheels.
Översättningar (inom generell)
Möjliga synonymer till car (inom generell)
ears
Substantiv
Översättningar (inom luftfart)
Hur används ordet ear
- "I'm all ears"
- "play by ear"
- "He played by ear"
- "he had a keen ear"
- "a good ear for pitch"
- "ear of corn"
- "ear of corn"
Ordet ear har 3 betydelser
- Inom kricket
- Inom botanik
- Inom sport
kricket
botanik
sport
good hearing
Översättningar (inom kricket)
Möjliga synonymer till ear (inom kricket)
- pitch [ music ]
- musical ear [ music ]
- ear training
the sense organ for hearing and equilibrium
Översättningar (inom botanik)
Möjliga synonymer till ear (inom botanik)
- lughole [ slang ]
fruiting spike of a cereal plant especially corn
Synonymer till ear (inom sport)
Möjliga synonymer till ear (inom sport)
- spike
- ear of corn [ botany ]
jars
Substantiv
Hur används ordet jar
- "he drank a jar of beer"
Ordet jar har 5 betydelser
- Inom kemi
- Inom mat
- Inom brittisk engelska
- Inom generell
- Inom brittisk engelska
kemi
mat
brittisk engelska
generell
brittisk engelska
A wide-mouthed vessel (usually cylindrical) without handles
Möjliga synonymer till jar (inom brittisk engelska)
the quantity contained in a jar
Översättningar (inom generell)
(inom generell)
Översättningar (inom brittisk engelska)
Möjliga synonymer till jar (inom brittisk engelska)
- bell [ seafaring ]
- drinking glass
- glassful
jar
jarred
jarred
Verb
Översättningar (inom brittisk engelska)
Synonymer till jar (inom brittisk engelska)
Hur används ordet jar
- "George was shaken up in the Tech game"
Ordet jar har 3 betydelser
- Inom ALLMÄNT
- Inom generell
- Inom medicin
ALLMÄNT
generell
medicin
Möjliga synonymer till jar (inom ALLMÄNT)
- agitate
- chirr
- clitter
- convulse
- dindle
- fret
- grate
- grit
- hotter
- madden
- niggle
- pulse
- quake
- quaver
- quiver
- rack
- rasp
- rock
- roil
- rough
- shiver
- stagger
- thrill
- throb
- twang
- upset
- vibrate
- jar on
- shake up
- annoy [ general ]
- bug
- bugger
- chafe
- creak
- didder
- fidget
- gall
- get to
- irk
- irritate
- judder
- nark
- nettle
- peeve
- piss off
- rile
- scandalize
- screech
- shake
- shock
- spite
- squeak
- trouble
- vex
- toss [ bildligt ]
- burn up
shock physically
place in a jar