rusar
rusade
rusat
Verb
Synonymer till rusa
Översättningar
Hur böjs ordet rusa på svenska?
Presens: rusar
Preteritum: rusade
Supinum: rusat
Hur används ordet rusa
- "– Vid tolvtiden hände något och min fru började få värkar jättetätt och då var det bara att rusa och hämta bilen och köra iväg, säger han."
- "– I stället för att bara rusa runt i skogarna i Rosenholm och vara rädd för vildsvin, så kan man ju också jobba med hjärnan."
- "– Det gäller att rusa för att hinna först, annars glufsar de i sig kantarellerna, säger Jonna Söderberg."
- "Han hann precis varna kollegorna så att de kunde rusa ut, innan taket rasade ner över den plats där de nyss stått."
- "– Jag såg deras ryggar ute på ett öppet fält, men tyckte det var dumt att bara rusa på och försöka gå ikapp."
- "I Gävle dök en besökare upp med ölgåsen som fick experten Bo Knutssons puls att rusa."
- "Att bara få slappna av, sitta ner och bara vara och inte hela tiden rusa framåt, säger bibliotekarien Linda Sävhammar."
- "Efter en halvtimmes förberedelsemöte är det dags att rusa till stora kammaren."
- "Redan efter fem minuter hade Västerås låtit siffrorna rusa i väg till 0-2."
- "– Vi vill inte rusa iväg och ställa till något som förstör relationerna utan vi vill bygga upp bra relationer."
Ordet rusa har 2 betydelser
- Inom bildligt
- Inom häst
bildligt
häst
skynda, jäkta
Översättningar (inom bildligt)
Synonymer till rusa (inom bildligt)
Möjliga synonymer till rusa (inom bildligt)
- forcera [ vardagligt ]
- fläkta
- susa
- kåra
- skynda sig
- skubba
- glipa
- lubba
- kullkasta
- torpedera [ bildligt ]
- löpa
- skena [ häst ]
- blåsa [ meteorologi ]
- pila
- skynda
- jäkta
- kuta
- brådska
- backa ur
- borra i sank
- grusa
- fåra
- spurta [ sport ]
- sprinta
- stressa
- flänga
- fara fram
- sätta fart
- svischa
- gå undan
- kila
- flyga förbi
- pinna på
- kränga [ sjöfart ]
Relaterat till rusa (inom bildligt)
brådska
- ansporra
- anstränga sig
- ansätta
- avfärda
- barka i väg
- barka åstad
- bevinga
- brådmogna
- brådska
- brådstörta
- bråka
- durka
- dänga i väg
- fara fram
- fjäska
- flyga och fara
- flänga
- fäkta
- förhasta sig
- galoppera [ häst ]
- gripa efter
- hafsa
- hasta
- hoprafsa
- ifrån sig
- ila
- komma sättande
- ligga på
- nappa [ fiskar ]
- piska på
- pressa
- pådriva
- påskynda
- rafsa åt sig
- ranta
- raska på
- raska sig
- raska undan
- rumstera
- rusa
- ränna
- skynda
- sno
- springa
- storma [ bildligt ]
- störta sig
- tillhålla
- tränga på
- undanslänga
- uppegga
- överanstränga sig
- överila sig
- överraska
- överrumpla
våldsamhet
- anstorma
- barka ihop
- barka iväg
- barka åstad
- braka löst
- bryta löst
- bråka
- fara fram
- flänga
- fradga
- gå hett till
- husera
- jäsa [ bildligt ]
- koka
- koka över
- leva rövare
- riva
- rusa
- rusta
- råka i eld och lågor
- sjuda
- skena [ häst ]
- skena över skaklarna
- skumma
- slita
- spy eld och lågor
- storma [ bildligt ]
- störta
- svalla
- svira [ vardagligt ]
- uppblossa
- uppbrusa
- uppflamma [ allmänt ]
- vredgas
- yra
- översvalla
raskhet
- anstränga sig
- beflita sig
- forska
- följa spåret
- företaga
- försöka
- ge akt
- gripa sig an
- gå på
- göra allvar av
- göra sitt bästa
- handla
- hålla i
- hålla kursen
- idas
- inte släppa taget
- inte släppa ur sikte
- ivra
- ligga i
- passa på
- raska på
- rusa
- skynda
- sträva
- sätta i väg
- taga fart
hastighet
- avdunsta
- bortköra
- bortrycka
- bortsopa
- bortspola
- dänga i väg
- echappera
- eklipsera
- fara
- fara och flänga
- fly [ bildligt ]
- flyga [ luftfart ]
- flykta
- flänga iväg
- förjaga
- försvinna
- galoppera [ häst ]
- gå undan
- kappas
- kappköra
- kasta
- kasta sig
- kesa
- kullra
- lägga benen på ryggen
- löpa
- ranta
- rulla
- rusa
- rutscha
- rymma
- ränna sin kos
- rösta med fötterna
- schappa
- skala
- skena [ häst ]
- skutta
- slunga
- smita
- springa
- stryka fram
- störta
- svepa fram
- sätta i väg
- ta till schappen
- trava
- trilla
- öka stegen
trasan
trasor
trasorna
Substantiv [n]
Översättningar (inom häst)
Hur böjs ordet trasa på svenska?
Obestämd singular: trasa
Bestämd singular: trasan
Obestämd plural: trasor
Bestämd plural: trasorna
Hur används ordet trasa
- "– Jag minns att jag satt och hängde som en trasa mot dörren på högra sidan."
- "Avföringen fastnar även på golfbollarna som torkas av antingen med trasa eller med händerna."
- "Avföringen fastnar även på golfbollarna som torkas av antingen med trasa eller med händerna."
- "De misshandlade mannen med sparkar, hotade att skjuta honom och höll en brinnande trasa upprepade gånger framför mannens ansikte."
- "Männen misstänks därefter ha duschat 26-åringen med kallt vatten, växelvis ha stoppat en trasa och en strumpa i munnen på honom."
- "Efter promenaden är det sedan viktigt att torka av tassarna med en fuktig trasa, säger Christophe Bujon."
- "Det handlar om en trasa som kan strykas både över passagernas händer och på handbagaget."
- "En liten trasa fäst i en hållare strykes över handbagage och passagerarnas kläder."
- "- Tvättar man kedjan och bromsarna med vatten så är det bra att torka efter med en trasa innan man smörjer med kedjeolja."
- "Sedan en fönsterskrapa och torka det sista med en ren trasa."
- "– Jag minns att jag satt och hängde som en trasa mot dörren på högra sidan."
- "Avföringen fastnar även på golfbollarna som torkas av antingen med trasa eller med händerna."
- "Avföringen fastnar även på golfbollarna som torkas av antingen med trasa eller med händerna."
- "De misshandlade mannen med sparkar, hotade att skjuta honom och höll en brinnande trasa upprepade gånger framför mannens ansikte."
- "Männen misstänks därefter ha duschat 26-åringen med kallt vatten, växelvis ha stoppat en trasa och en strumpa i munnen på honom."
- "Efter promenaden är det sedan viktigt att torka av tassarna med en fuktig trasa, säger Christophe Bujon."
- "Det handlar om en trasa som kan strykas både över passagernas händer och på handbagaget."
- "En liten trasa fäst i en hållare strykes över handbagage och passagerarnas kläder."
- "- Tvättar man kedjan och bromsarna med vatten så är det bra att torka efter med en trasa innan man smörjer med kedjeolja."
- "Sedan en fönsterskrapa och torka det sista med en ren trasa."
En trasa är en bit tyg. Ursprungligen avses med trasa en återvunnen tygbit från ett plagg som blivit så slitet – trasigt – eller gått sönder så mycket att det inte längre kan användas för sitt ursprungliga ändamål.
https://sv.wikipedia.org/wiki/Trasa
Möjliga synonymer till trasa
Relaterat till trasa
litenhet
- agn [ jordbruk ]
- avfall
- avklipp
- boss [ jordbruk ]
- flik
- flisa [ allmänt ]
- fragment
- frökorn
- hårstrå
- klut [ kläder ]
- remsa
- skal [ botanik ]
- skavspån
- skäggstrå
- skärva [ allmänt ]
- slamsa [ nedsättande ]
- småsmulor
- snitsel
- spillra
- spink
- spån [ snickeri ]
- strimla
- stump
- trasa
- urklipp [ allmänt ]
gagnlöshet
- agnar [ botanik ]
- avfall
- avskräde
- avtackling
- bråte
- demontering [ teknik ]
- drägg [ vardagligt ]
- förnagling
- förrostning
- förruttnelse
- lumpor [ kläder ]
- makulatur
- ogräs
- palta
- ramponering
- rasering
- slopning
- smörja [ bildligt ]
- sopor
- trasa
- tyg [ kläder ]
- tyg [ textil ]
- utskott
otillräcklighet
- armod
- begränsning
- betryckthet
- blotta
- bryderi
- dyrtid
- ebb [ bildligt ]
- elände
- fasta
- fastedag
- fattigdom [ samhälle ]
- fängelsekost
- förknappning
- förlust [ ekonomi ]
- garderobssorg
- hunger [ sociologi ]
- inskränkning
- karghet
- knapphet
- kraftnedsättning
- lucka
- magerhet
- medellöshet
- medellöshetsbevis
- missväxt [ jordbruk ]
- missväxtår
- misär
- nöd
- odryghet
- oår
- ramadan [ religion ]
- skoglöshet
- skrälle
- svält
- sömnlöshet
- söndrighet
- torftighet
- torka [ meteorologi ]
- torkår
- torrhet
- trasa
- trasbylte
- trashank
- trångmål
- tröstlöshet
- tunnhet
- törst
- uthungring
- utmagring
- utsvältning
orenlighet
- aska
- hybble
- loppa [ insekter ]
- lump
- lumpor [ kläder ]
- ohyra [ zoologi ]
- palta
- rök
- skäkta
- slamsa [ nedsättande ]
- slemdjur
- sot [ kemi ]
- taskighet
- trasa
- traskusk
- trasmaja
- vägglus [ insekter ]
- väggmadam
oviktighet
- bjäfs
- bulvan
- dussinarbete
- dussinmänniska
- dussinvara
- flärd
- flärdfullhet
- fåfänglighet
- gamla visan
- gnet
- gnetighet
- gottköpsvara
- haltlöshet
- humbug
- knaperadel
- knaperherrskap
- knåpgöra
- lumpenhet
- medelmåtta
- medelmåttighet
- palta
- pedant
- pedanteri
- petgöra
- petighet
- slinkärende
- småaktighet
- småsak
- tarvlighet
- trasa
- trivialitet
- underhaltighet
- vardaglighet
- ytlighet
ofullkomlighet
- brist [ medicin ]
- brist [ ekonomi ]
- bristfullhet
- bristfällighet
- bristning
- brottställe
- bräck [ mat ]
- bräcka [ botanik ]
- bräcklighet
- bräckning
- bräsch [ militärväsen ]
- bugg
- fel
- felaktighet
- felgivning
- felgrepp
- felläsning
- felräkning
- felskrivning
- felslut
- felslående
- felsteg
- felstöt
- felteckning
- felväxling
- fläck
- haltning
- horunge [ typografi ]
- hälta
- knäck
- krympling
- lyte
- naturfel
- ofullkomlighet
- ofullständighet
- oförhet
- otillräcklighet
- palta
- plump
- skada
- skarv [ teknik ]
- skavank
- skeppsvrak
- skorv [ sjöfart ]
- skröplighet
- snedhet
- spricka
- sprickning
- svaghet
- söndertrasning
- trasa
- underhaltighet
- undermålighet
- vank
- vrak [ sjöfart ]
splittring
- brottstycke
- flisa [ allmänt ]
- flisighet
- fragment
- kvarleva
- plockgods
- plockmat [ mat ]
- plockning [ gruvdrift ]
- plockverk
- rest [ bildligt ]
- rest [ allmänt ]
- skärva [ allmänt ]
- slamsa [ nedsättande ]
- småplock
- spillra
- spink
- sticka
- strögods
- sudd [ vardagligt ]
- tapp
- trasa
- tuss
- urklipp [ allmänt ]
- utklipp
upplösning
- dekomposition [ kemi ]
- skingring
- skärva [ allmänt ]
- slamsa [ nedsättande ]
- splittring
- styckning
- söndring
- trasa
- upplösning
- upplösningstillstånd
brusar
brusade
brusat
Verb
Hur böjs ordet brusa på svenska?
Presens: brusar
Preteritum: brusade
Supinum: brusat
Hur används ordet brusa
- "Har vägen spolats bort eller njuter du bara lite extra av att få höra forsen brusa lite högre?"
- "Ytterligare ett vittne säger att pojken alltid haft lätt att brusa upp och överreagera."
- "Hon berättar också att hon upplevde middagen och kvällarna som tysta och dystra eftersom hon var rädd att maken skulle brusa upp."
- "På frågan om vad det var som fick riksdagsledamoten att brusa upp mot Aftonbladets reporter svarar han :"
- "Forsen som aldrig slutar att brusa"
- "Faktiskt kunde han brusa upp när folk skrek efter honom på gatan och han har i intervjuer sagt att han hade lust att ” döda Bond ”."
- "Vi pratar också om lågaffektivt bemötande, alltså att inte brusa upp sig så situationerna blir hätska och bråkiga och övergrepp begås, säger Kerstin Evelius, nationell samordnare inom psykisk hälsa."
- "Sedan är det klart att jag kan brusa upp, men jag slipper ju ha folk som försöker mosa mig i sargen, så jag ska kunna hålla en annan skärpa, säger han."
- "– Han hade svårt att koncentrera sig och kunde lätt brusa upp för småsaker."
- "Han har blivit äldre och lugnat ned sig, det här på banan med utbrotten, det är en liten grej att McEnroe, ska brusa upp och lite spel för galleriet."
ljuda som en fors eller en storm
Möjliga synonymer till brusa
Relaterat till brusa
ljudstyrka
- braka
- brusa
- böla
- dundra
- dåna
- döna
- eka
- gasta
- genljuda
- gny
- rassla
- runga
- ryta
- skalla
- skramla
- skrälla
- skräna
- slamra [ allmänt ]
- stormtjuta
- stortjuta
- tuta
- ulva
- vråla
- yla
- överrösta
vattenflöde
ljudupprepning
- brusa
- bullra
- chevrottera
- gnata
- gnola
- idissla
- joddla
- kackla
- kimma
- klirra
- klucka
- klämta
- knäppa som ett ur
- kurra
- kvillra
- kvittra
- kälta
- käxa
- mullra
- nynna [ musik ]
- omtugga
- picka
- pladdra
- prassla
- ramla
- rassla
- repetera
- ringa i öronen
- rossla
- skallra [ allmänt ]
- skramla
- slamra [ allmänt ]
- smattra
- smågnola
- surra
- susa
- tassa [ vardagligt ]
- tassla
- ticka [ vardagligt ]
- tissla
- traska
- tremulera [ musik ]
- trumma
- upprepa [ allmänt ]
- återskalla
tjusar
tjusade
tjusat
Verb
Hur böjs ordet tjusa på svenska?
Presens: tjusar
Preteritum: tjusade
Supinum: tjusat
Hur används ordet tjusa
- "När maten är färdiglagad kommer den svåra uppläggningen för att tjusa juryn, och sedan nervös väntan medan juryn bestämmer sig."
- "Vill tjusa lagligt"
väcka känslor av förtjusning hos någon
Möjliga synonymer till tjusa
Relaterat till tjusa
geni
motiv
- avlocka
- bedåra [ poetisk ]
- charmera
- dra vid näsan
- draga vid näsan
- dåra
- fascinera
- flattera
- fresta
- förföra
- förhäxa
- förtjusa
- förtrolla
- förvända
- göra sig för
- inbjuda [ organisation ]
- inlocka
- intaga [ bildligt ]
- invitera
- kaptivera
- kurtisera
- lirka med
- lisma [ vardagligt ]
- lova guld och gröna skogar [ vanliga uttryck ]
- magnetisera
- provocera
- smeka
- smickra
- snylta
- ta med storm
- taga med storm
- tillnarra
- tjusa
- vinna
skicklighet
- behaga
- bortpraktisera
- bortsmussla
- förtrolla
- förvända synen
- jonglera [ bildligt ]
- slå blå dunst i ögonen
- tjusa
aktning
krusar
krusade
krusat
Verb
Hur böjs ordet krusa på svenska?
Presens: krusar
Preteritum: krusade
Supinum: krusat
Hur används ordet krusa
- "Han har inte varit med på våra gruppmöten på två år och vi kan inte hålla på och krusa folk."
- "Vidare berätter Peter Rydfjäll att det handlade om heder och inte om att ta på dig en offerkofta eller att krusa någon."
- "- De som gör motstånd går det inte att krusa med – de ska utraderas där de hittas, sade president Dmitrij Medvedev."
- "Skottarna vill odla sina band till kontinenten hellre än att krusa för ett, som det uppfattas, alltmer diskriminerande och självupptaget England."
- "Hon berättar att flera utställningsföremål; parfymflaskor, våffeltång att krusa håret med och diverse kläder, kommer från museets egna samlingar."
göra/bli krusig; ''(om hår, ull, eller dylikt)'' göra/bli lockig eller krullig; ''(om ytan på något)'' åstadkomma vågor, veck, eller dylikt
Relaterat till krusa
tillgjordhet
- affektera
- braska
- fjäsa
- fjäska
- flörta
- förkonstla
- förskruva
- grimasera
- göra sig till
- göra sig till för
- hyckla
- kokettera
- krusa
- kurtisera
- pjunka
- posera
- rädda skenet
- sjåpa sig
- skrävla [ vardagligt ]
- smickra
- smila
- spela en roll
- ställa sig in
- tillkrångla
- trippa
prydnad
- ajustera sig
- befransa
- bobba
- brodera [ sömnad ]
- bräma
- frisera
- galonera
- garnera
- goffrera [ textil ]
- krusa
- langettera [ sömnad ]
- locka sig
- montera
- paljettera
- passa
- pomadera
- pudra
- shingla [ kläder ]
- sitta väl
- sminka
- uppfiffa
- utkläda
- utspöka
- utstyra
kryperi
- avguda
- blint lystra
- buga
- bära kappan på båda axlarna
- böja sig
- dansa efter ngns pipa
- falla till ngns fötter
- fjäska för
- följa med strömmen
- förnedra sig
- göra sig till
- hålla till godo med
- kasta sig
- kasta sig för ngns fötter
- knäfalla [ religion ]
- krusa
- krypa för
- kräla i stoftet för
- kröka rygg
- kuscha
- lisma [ vardagligt ]
- nedfalla
- parasitera
- rulla sig
- smickra
- smila
- snylta
- stå på tå för
- ställa sig in
- supplicera
- svansa för
- tjuta med ulvarna
- underkasta sig
- vifta på svansen
- vigilera
- vända kappan efter vinden
- ödmjuka
krökning
- avrunda
- bocka sig
- buckla sig
- buga
- bugna
- bukta sig
- bågna
- frisera
- hopvrida
- krulla
- krusa
- locka sig
- nedböja
- ringla
- slingra
- sno [ vardagligt ]
- tillrunda
- utböja
- vira
- välva sig
omväg
obeslutsamhet
- balansera
- befara
- besinna sig
- betänka sig
- dra sig för
- dra ut på tiden
- draga på
- draga sig för
- dröja
- fluktuera
- förhala
- förspilla tiden
- hesitera
- hisna
- huttla
- hålla sig undan
- kompromissa
- krusa
- krångla
- låta bero
- låta linda sig om fingret
- låta udda vara jämnt
- omskifta
- rygga tillbaka
- skygga [ vardagligt ]
- stappla på målet
- stå och väga
- sväva på målet
- ta tillbaka
- tveka
- tvivla
- undandra sig
- undandraga sig
- undvika
- uppskjuta [ organisation ]
- vackla
- vingla
- vrida och vända sig
- väga emellan
- väja [ ALLMÄNT ]
- återkalla
- ändra sig
buktighet
- bekransa
- bukta sig
- bölja
- frisera
- förvirra
- haspla
- hopfläta
- hopvrida
- härvla
- infläta
- knorra sig
- kretsa
- krulla
- krusa
- kullra
- nysta
- omlinda
- omslinga
- omslingra
- omsnärja
- omspinna
- omsväva
- omveckla
- omvira
- orma sig
- ringla
- rynka [ allmänt ]
- skruv
- slanka
- slinka
- slynga
- slå knorr på svansen
- sno [ vardagligt ]
- snurra
- spola
- svänga
- tanda [ teknik ]
- trilla
- tvinna
- udda
- undulera [ fysik ]
- upprulla
- vagga [ barn ]
- vaja
- varpa
- vecka
- veva
- vifta
- vinda
- vinka
smicker
- bemantla
- bortskämma
- breda på
- fjäsa
- fjäska
- flattera
- förgylla upp
- försköna
- göra sin kur
- höja till skyarna
- höja till stjärnorna
- insmickra sig
- kela med
- komplimentera
- krusa
- krypa för
- kurtisera
- lisma [ vardagligt ]
- lägga sina ord väl
- puffa för
- rosa
- slå för
- smeka
- smickra
- smila
- ställa sig in
- svansa
- uppvakta
- vifta på svansen
- överdriva
- överskatta
- översmeta
- översockra
skrovlighe
- borsta sig
- burra
- fåra
- grovhugga
- grovhyvla
- hoptova
- håra av sig
- håra ned
- håra ned sig
- knollra sig
- knottra sig
- krusa
- locka
- ludda sig
- purra upp
- rufsa till
- rugga sig
- rynka [ allmänt ]
- skrynka
- skrynkas
- skrynkla
- tilltufsa
- tilltuska
- tova sig
- tova till
- tufsa till
- uppborsta
- uppkamma
- vecka
kurvlinje
- bukta
- böja
- cirkulera
- dreja [ teknik ]
- dubblera
- frisera
- kretsa
- krokna
- krusa
- linda
- locka
- omsegla
- omslinga
- omslingra
- omspinna
- ringla
- sno [ vardagligt ]
- snurra
- svänga om
- trilla
- veva
- vifta
- vinda
- vira
- virvla
- vispa
- vrida
vikning
grusar
grusade
grusat
Verb
Hur böjs ordet grusa på svenska?
Presens: grusar
Preteritum: grusade
Supinum: grusat
Hur används ordet grusa
- "SMC tycker att Trafikverket ska sluta att grusa på asfalterade vägar."
- "Hittills har strategin att locka M- och SD-väljare lyckats över förväntan, men Åkessons angrepp om dubbelspel kan grusa förhoppningarna om fortsatta väljarvinster."
- "– Det vore fel av mig som minister att ge eller grusa förhoppningar för olika projekt."
- "Rättsmedicinalverket bedömer däremot att risken är medelhög för att Annika Östberg återfaller i brott och det kan grusa hennes förhoppningar om att tingsrätten säger ja till hennes begäran."
- "Rättsmedicinalverket bedömer däremot att risken är medelhög för att Annika Östberg återfaller i brott och det kan grusa hennes förhoppningar om att tingsrätten säger ja till hennes begäran."
- "Den 22 augusti så börjar man med att grusa delar av vandringsleden."
- "Det krävdes 133 rundor med helikopter för att grusa 400 meter av Blanktjärnsleden i Vålådalen i sommar."
- "– Våra entreprenörer gjorde ett fantastiskt jobb med att grusa och flisa så att vi kunde skapa fler parkeringsytor till fredagen."
- "Skulle pandemiläget grusa våra planer för Popaganda 2021 kommer vi givetvis erbjuda möjlighet till återbetalning ”, skriver arrangörerna."
- "Ännu finns inga siffror på vad underhållet kommer att kosta – förutom hyvlingen har kommunen tvingats sanda och grusa i stora mängder."
frusar
frusade
frusat
Verb
Översättningar
Hur böjs ordet frusa på svenska?
Presens: frusar
Preteritum: frusade
Supinum: frusat
Hur används ordet frusa
- "Där ska mannen ha sålt rosor till två par och uppgett att överskottet går till frusa barn."
välla fram
rusas
Substantiv
Översättningar
Möjliga synonymer till rusa
- Javan deer [ mammals ]
- Timor deer [ mammals ]