stiger
steg
stigit
Verb
Översättningar
Hur böjs ordet stiga på svenska?
Presens: stiger
Preteritum: steg
Supinum: stigit
Hur används ordet stiga
- "– Vi tackar Christer för hans insats för föreningen i ett akut läge under säsongen och respekterar att han nu väljer att stiga tillbaka, säger Örjan Nilsson, HIF:s ordförande i ett pressmeddelande."
- "Stefan Augustsson kom in i mörka perioder och orkade inte stiga upp ur sängen."
- "Mannen i 90-årsåldern skulle stiga upp ur sängen och bröt lårbenet."
- "Under året som gått har bostadspriserna i Blekinge fortsatt att stiga."
- "I stället för att ta en kölapp i väntan på att bli utesluten väljer jag självmant att stiga åt sidan, säger Patrik Karlsson, till Blekingenytt sent på onsdagskvällen."
- "Medelvattenytan längs Blekingekusten förväntas stiga med 8 decimeter mellan år 1990 och 2100, enligt en rapport om extrema vattenstånd som SMHI tagit fram åt länsstyrelsen i Blekinge."
- "Vattennivån kan stiga 80cm om 85 år"
- "Så länge folk kan låna så kommer priserna att stiga."
- "Redan under lördagen väntas kvicksilvret stiga betydligt i landets sydöstra delar."
- "Värst ser det ut att bli på morgonen och förmiddagen och frampå dagen väntas temperaturerna stiga och därmed minskar även halkrisken."
Ordet stiga har 2 betydelser
- Inom allmänt
- Inom luftfart
allmänt
luftfart
gå (steg för steg)
Översättningar (inom allmänt)
Möjliga synonymer till stiga (inom allmänt)
- accelerera
- förstora
- förbättra
- utvidga
- fara uppför
- gå uppför
- föröka
- bestyrka
- gå
- trampa
- dåna
- gå av
- lyfta
- stiga ned
- upphöja
- skärpa
- förhöja
- vidga
- utbreda
- sväva
- främja
- gånga [ norgespec ]
- växa
- förkovra
- tilltaga
- driva upp
- gå upp
- resa [ bildligt ]
- vila
- sväva högt
- rusa i höjden
- stegras
- stega
- trissa upp
- stegra
- friska i
- stiga uppåt
- bestiga [ bergsklättring ]
Relaterat till stiga (inom allmänt)
riktning
- adressera
- bestämma sig för
- beträda en väg
- båtluffa
- destinera
- dirigera
- ditflytta
- ditforsla
- ditföra
- ditförvänta
- ditkalla
- ditlocka
- ditströmma
- falla
- fara
- föra
- inrikta
- inställa
- interraila
- leda
- lifta
- loda [ vardagligt ]
- luffa
- lägga an
- löpa
- marschera
- måtta
- närma sig till
- planera
- resa
- rätta
- sikta
- sjunka
- slå in på en riktning
- slå in på en väg
- stiga [ allmänt ]
- styra kosan
- ställa sina steg
- syfta
- tendera
- tillrikta
- träffa
- tåga [ militärväsen ]
- utpeka
- utstaka
rörelse
- ambulera
- avresa
- avvika
- bege sig i väg
- bege sig åstad
- beträda
- bortrycka
- bortspola
- byta plats
- fara
- flacka
- fly
- framdriva
- framräcka
- framskjuta
- färdas
- föra sig
- förbifara
- förflytta
- förskjuta sig
- genomströva
- genomtåga
- gymnastisera
- gånga [ norgespec ]
- halvspringa
- hasa sig fram
- irra
- jämka
- kliva
- knalla sig i väg
- knega
- kneka
- kravla sig fram
- laga sig i väg
- laga sig åstad
- larva
- lifta
- loda [ vardagligt ]
- luffa
- lufsa
- löpa
- macka
- mobilisera
- motionera
- nomadisera
- omröra
- pallra sig av
- pallra åstad
- palta
- promenera
- pådriva
- ranta
- ro [ sjöfart ]
- rumstera
- ränna i väg
- röra sig
- skuva
- slå om
- småspringa
- sporta
- stampa
- stega
- stiga [ allmänt ]
- stiga fram
- streta
- stryka fram
- stryka omkring
- svänga
- sätta i gång
- sätta i rörelse
- tillryggalägga
- trampa
- traska
- tratta
- trippa
- undkomma
- uppspira
- utresa
- uträcka
- vandra
- voltigera
- vrida
- åka
- överflyga
- överköra [ bildligt ]
- överresa
- överrida
- översegla
landresa
- avdunsta
- avtåga
- bege sig
- cykla
- dra sina färde
- emigrera
- fara
- flanera
- flytta
- fortskaffa
- framträda
- färdas
- försvinna [ vardagligt ]
- galoppera [ häst ]
- genomresa
- genomvandra
- gånga [ norgespec ]
- immigrera
- invandra
- kliva
- klövja
- kringdriva
- kringflacka
- kuska
- lifta
- lustvandra
- nedresa
- nomadisera
- packa sig i väg
- promenera
- rida
- skida [ sport ]
- skjutsa [ samfärdsel ]
- skrida
- skritta
- slå kana
- spankulera
- spatsera
- stiga [ allmänt ]
- stryka omkring
- ströva
- tillryggalägga
- trafikera
- transportera
- trava
- uppbryta
- utfara
- utgå
- utköra
- utresa
- utvandra
- vallfärda
- åka
- överresa
pris
- begära
- belöpa sig till
- beräkna
- beskatta [ ekonomi ]
- debitera [ ekonomi ]
- depensera
- evalvera [ ekonomi ]
- falla
- fordra
- försälja
- kosta [ ekonomi ]
- notera
- saluvärdera
- stegra
- stiga [ allmänt ]
- tariffera [ ekonomi ]
- taxera [ ekonomi ]
- trissa upp
- uppbringa
- uppdriva
- uppdyrka
- uppgå till
- uppköpa
- uppskatta [ ekonomi ]
- utbjuda
övergång
- bliva
- förkovras
- förvandla [ allmänt ]
- förökas
- modifiera [ ALLMÄNT ]
- mogna
- omarbeta [ allmänt ]
- omdana [ vardagligt ]
- omforma [ teknik ]
- omgestalta
- omskapa [ vardagligt ]
- reformera
- skifta
- stiga [ allmänt ]
- tilltaga
- tillväxa
- transformera
- utbyta
- utvecklas
- varda
- växa
- ändra sig
- ökas
- överarbeta
- övergå
vidd
- breda sig
- bredda
- fetma
- fetna
- förtjocka
- pösa
- räcka hudar
- stiga [ allmänt ]
- svullna
- svälla [ mat ]
- tjockna
- tätna
- uppspänna [ teknik ]
- utbreda
- utspänna
- utspärra
- vidga
- växa
lyftning
- brösta sig
- elevera
- entusiasmera
- förädla
- hissa [ allmänt ]
- hiva
- hyva
- hänrycka
- högakta
- lätta ankare
- resa [ bildligt ]
- sitta upp
- stegra sig [ bildligt ]
- stiga [ allmänt ]
- stoltsera
- sträcka på sig
- svälla [ mat ]
- uppbygga
- uppbära
- uppfiska
- uppfordra [ allmänt ]
- upphala
- upphjälpa
- uppkasta
- upplyfta
- upprätta
höjning
- dominera
- höja sig
- kulminera
- resa sig
- skjuta över
- spetsa öronen
- stiga [ allmänt ]
- svinga sig upp
- sväva över
- topprida
- växa
- överstiga
utvidgning
- frambryta
- framskjuta
- gro
- knoppas [ botanik ]
- mogna
- raka i vädret
- resa sig
- skjuta i höjden
- skjuta skott
- spira
- stegra
- stiga [ allmänt ]
- tilltaga
- uppspira
- vegetera
- växa
- öppna sig
ökning
brant
Översättningar (inom luftfart)
smyger
smög
smugit
Verb
Översättningar (inom luftfart)
Hur böjs ordet smyga på svenska?
Presens: smyger
Preteritum: smög
Supinum: smugit
Hur används ordet smyga
- "– När jag såg den här mannen smyga in i garaget, så förstod jag direkt att det var någonting som var fel."
- "Det är ju bara en månad kvar, så man märker hur nervositeten börjar smyga sig på, säger Olivia Jerneholt."
- "Jag fick smyga med det, säger gitarristen Anders Turesson."
- "– Min förhoppning är att vi ska smyga in dem i den ordinarie matsedeln."
- "Visserligen är det fortfarande kallt på nätterna men nu börjar vårblommorna smyga sig upp."
- "Det här är inget att smyga med."
- "Under intermezzot hade hans mor hunnit sätta sig i säkerhet genom smyga ut bakvägen."
- "Enligt Länsstyrelsens är det olagligt att medvetet störa, när man till exempel försöker smyga nära för att få bilder, eller på annat sätt riskerar att björnar och andra djur blir trängda eller provocerade."
- "Olagligt att smyga för nära"
- "– Det är väldigt lätt att smyga in i någons olåsta hall där man ofta har nycklar och plånböcker."
röra sig så ljudlöst som möjligt; anstränga sig för detta
Möjliga synonymer till smyga
Relaterat till smyga
slughet
- bedraga
- bortsnappa
- dra vid näsan
- draga vid näsan
- fiska i grumligt vatten
- flattera
- föra bakom ljuset [ vanliga uttryck ]
- förställa sig
- gripa tillfället
- gripa ögonblicket
- göra sig för
- invagga i säkerhet
- kringgå
- lisma [ vardagligt ]
- lura på
- lurpassa
- låtsa
- manövrera
- narra
- passa på
- skoja
- sköta sina kort
- slingra
- smickra
- smyga
- sno sig ifrån
- snärja
- ställa sig in
- svänga sig
- tumma på
- veta att ställa sig
- vända kappan efter vinden
- överflygla
- överlista
- överraska
döljande
- bemantla
- beslöja
- binda för ögonen
- blanda bort korten
- draga vid näsan
- dämpa
- föra bakom ljuset [ vanliga uttryck ]
- förblommera
- fördunkla
- gäcka
- insmuggla
- insvepa
- leka blindbock
- leka kurragömma
- lura på
- missleda
- mystifiera
- narra
- omhölja
- smyga
- smygläsa
- smygsupa
- tjuvläsa
- vilseleda
- övertäcka
gömsle
- beslöja
- förkläda
- kaschera
- lura på
- maskera
- smyga
- stjäla sig in
- stjäla sig till
- undandölja
- undangömma
- undanskymma
osynlighet
- beslöja
- förblekna
- förblinda
- förborga
- förbygga
- fördunkla
- fördölja
- förhemliga
- förlora ur sikte
- försvinna
- kaschera
- komma ur sikte
- maskera
- mystifiera
- omtöckna
- smyga
- undandölja
- undangömma
- undansticka
- undgå uppmärksamhet
- utplåna
baksida
slapphet
- blunda för
- dra sig [ ur ]
- draga sig
- ge vika
- gå på sidan om
- gå ur vägen
- gömma sig
- hålla sig
- hålla sig på avstånd
- retirera
- rygga tillbaka
- slingra sig [ vardagligt ]
- slinka
- smyga
- sticka under stolen med
- stjäla sig undan
- studsa
- tveka
- undandra sig
- undvika
- vika
- väja [ ALLMÄNT ]
- vända ryggen
ljudlöshet
- brumma
- droppa
- gnola
- hyssja
- kny
- knysta
- kvittra
- mullra
- mumla
- nynna [ musik ]
- pladdra
- plaska
- porla
- prassla
- sippra
- skvalpa
- smeka
- smyga
- smågnola
- småputtra
- snattra
- strila
- sucka
- surra
- susa
- tassa [ vardagligt ]
- tassla
- tissla
- vina
- viska
- väsa
långsamhet
- dra benen efter sig
- halta
- hasa sig fram
- knega
- kneka
- knoga [ vardagligt ]
- kravla sig fram
- krypa
- kräla
- linka
- lunka
- masa sig åstad
- rulta
- skrida
- släpa fötterna efter sig
- släpa sig fram
- smyga
- stappla
- streta sig fram
- stulta [ vardagligt ]
- traska
- tratta
- trippa
landresa
- ge sig av
- gno
- hasta
- ila
- jaga
- knalla sig i väg
- knega
- knoga [ vardagligt ]
- kvista i väg
- linka
- loda [ vardagligt ]
- luffa
- lufsa
- lunka
- lägga benen på ryggen
- löpa
- pallra sig i väg
- palta
- ranta
- ränna
- skynda
- släpa sig fram
- smyga
- småspringa
- streta
- strutta
- stulta [ vardagligt ]
- stövla iväg
- sätta av
- sätta i väg
- sätta åstad
- traska
- trippa
- tulta
smider
smidde
smitt
Verb
Hur böjs ordet smida på svenska?
Presens: smider
Preteritum: smidde
Supinum: smitt
Hur används ordet smida
- "De kommer att lära sig bygga grophus, smida och odla."
- "Vid den heta ässjan har han ägnat sin lediga tid från studierna åt att banka och slå, smida och svetsa."
- "Förutom byns historia ska de också lära sig att smida och snickra."
- "Det ökade intresset märks både på att det är fler som vill smida själva men efterfrågan på smide har också ökat, både vad gäller brukssmide och konstsmide."
- "Ett besök som avslöjar om Anders kan smida, rida och begripa hur ett utomhusbad blivit kommunens största politiska fråga."
- "Då kunde en smed som mest smida ett 30-tal yxor på en dag."
- "Hästskor som de tävlande sedan skulle efterlikna genom att smida själva."
- "Det gäller att smida medan järnet är varmt."
- "- Jag har ett helt år kvar innan det är dags att smida nya planer, säger hon."
- "ÖSTERSUND Patriks Combo är en rolighetsinstitution i Jämtland, men nu när de blivit rikskändisar genom Dansbandskampen gäller det att som man säger smida medan järnet är varmt."
värma ett metallstycke så det går att böja, och sedan forma det
Relaterat till smida
alstring
- agitera [ politik ]
- bibringa
- förmå till
- hopväva
- konspirera
- ränker
- sammansvärja sig
- smida
- väva
planmässighet
- anstifta
- förekomma
- hopsmida
- hopspinna
- intrigera
- komma på skam
- konspirera
- motarbeta
- politisera [ politik ]
- smida
- spela
- spinna ränker
- stämpla
- trumfa igenom
- trumfa sig fram
- vigilera
tillverkning
smiter
smet
smitit
Verb
Översättningar
Hur böjs ordet smita på svenska?
Presens: smiter
Preteritum: smet
Supinum: smitit
Hur används ordet smita
- "När polisen kom till platsen försökte gärningsmännen, två 24-åriga män och en 23-årig kvinna, smita från platsen i en bil."
- "Patrullen var snabbt på plats men tjuven hann smita från platsen."
- "En man försökte smita från polisen men körde i stället på en polisbil och kunde gripas."
- "När en av dem försökte smita krockade han med en polisbil."
- "Ett vittne ringde polisen men personen han smita iväg."
- "Där griper han en av de här mycket unga gärningsmännen, medan den andra lyckas smita."
- "En man är omhändertagen misstänkt för att ha försökt smita från en trafikolycka på Gullbernavägen i Karlskrona."
- "Två tonårskillar försökte smita från en polispatrull på Sunnavägen i Karlskrona vid halv två-tiden i natt."
- "Väktare kunde gripa en av dem på platsen, medan den andra lyckades smita."
- "Det strax efter halv elva på onsdagskvällen som 26-åringen vinkades in i en poliskontroll, men istället valde att smita från platsen."
ta sig bort från en plats där man borde vara, eller undvika att göra något man borde göra
Möjliga synonymer till smita
Relaterat till smita
slapphet
- absentera sig
- avdunsta
- desertera
- försvinna
- göra sig osynlig
- lägga benen på nacken
- lägga benen på ryggen
- packa sig i väg
- schappa
- skudda stoftet av fötterna
- smita
- ta till benen
- ta till fötter
- ta till schappen
hastighet
- avdunsta
- bortköra
- bortrycka
- bortsopa
- bortspola
- dänga i väg
- echappera
- eklipsera
- fara
- fara och flänga
- fly [ bildligt ]
- flyga [ luftfart ]
- flykta
- flänga iväg
- förjaga
- försvinna
- galoppera [ häst ]
- gå undan
- kappas
- kappköra
- kasta
- kasta sig
- kesa
- kullra
- lägga benen på ryggen
- löpa
- ranta
- rulla
- rusa
- rutscha
- rymma
- ränna sin kos
- rösta med fötterna
- schappa
- skala
- skena [ häst ]
- skutta
- slunga
- smita
- springa
- stryka fram
- störta
- svepa fram
- sätta i väg
- ta till schappen
- trava
- trilla
- öka stegen
smiler
smilade
smilat
Verb
Översättningar
Hur böjs ordet smila på svenska?
Presens: smiler
Preteritum: smilade
Supinum: smilat
Hur används ordet smila
- "Både barn och vuxna brukar smila och vinka till mig när jag kommer körande."
- "– Det handlar om ett samhälle där en person bestämmer allt och det är kungen Ludvig XIV och då gäller det att komma så nära honom som möjligt och då får man smickra och smila in sig och skaffa sig allianser, förklarar regissören Leif Stinnerbom."
- "– Jag får väl sitta och smila på planet, säger Holmlund till TT efter VC-segern."
le inställsamt
Relaterat till smila
tillgjordhet
- affektera
- braska
- fjäsa
- fjäska
- flörta
- förkonstla
- förskruva
- grimasera
- göra sig till
- göra sig till för
- hyckla
- kokettera
- krusa
- kurtisera
- pjunka
- posera
- rädda skenet
- sjåpa sig
- skrävla [ vardagligt ]
- smickra
- smila
- spela en roll
- ställa sig in
- tillkrångla
- trippa
kryperi
- avguda
- blint lystra
- buga
- bära kappan på båda axlarna
- böja sig
- dansa efter ngns pipa
- falla till ngns fötter
- fjäska för
- följa med strömmen
- förnedra sig
- göra sig till
- hålla till godo med
- kasta sig
- kasta sig för ngns fötter
- knäfalla [ religion ]
- krusa
- krypa för
- kräla i stoftet för
- kröka rygg
- kuscha
- lisma [ vardagligt ]
- nedfalla
- parasitera
- rulla sig
- smickra
- smila
- snylta
- stå på tå för
- ställa sig in
- supplicera
- svansa för
- tjuta med ulvarna
- underkasta sig
- vifta på svansen
- vigilera
- vända kappan efter vinden
- ödmjuka
bespottning
- begabba
- begrina
- beskratta
- bespotta
- bry
- dra vid näsan
- draga vid näsan
- driva med
- flina
- flissa
- fnissa
- fnittra
- förhåna
- förlöjliga
- genera
- grimasera
- gyckla med
- gäckas
- göra narr av
- göra spe av
- håna [ sport ]
- hånle
- kallgrina
- mystifiera
- raljera
- skoja
- skratta i mjugg
- smila
- spela spratt
- utskratta
smicker
- bemantla
- bortskämma
- breda på
- fjäsa
- fjäska
- flattera
- förgylla upp
- försköna
- göra sin kur
- höja till skyarna
- höja till stjärnorna
- insmickra sig
- kela med
- komplimentera
- krusa
- krypa för
- kurtisera
- lisma [ vardagligt ]
- lägga sina ord väl
- puffa för
- rosa
- slå för
- smeka
- smickra
- smila
- ställa sig in
- svansa
- uppvakta
- vifta på svansen
- överdriva
- överskatta
- översmeta
- översockra
glädjeyttring
Namn
Översättningar
(-)(-)(-)
Substantiv
Relaterat till smiler
tillgjordhet
- affektation
- charlatan
- charlataneri
- doktrinär
- falsk blygsel
- finsmakare
- formalism
- formalist
- förkonstling
- förskruvning [ teknik ]
- grimas
- humbug
- humbugsmakare
- hycklare
- hyckleri [ sociologi ]
- inställsamhet
- kritikast
- krus
- kvacksalvare [ medicin ]
- kvacksalveri
- lärdomshögfärd
- manierist [ konst ]
- pedant
- pedanteri
- prudentlighet
- pryderi
- purism
- purist
- rigorism
- rigorist
- sipphet
- sirlighet
- skolfux
- skolmin
- smicker [ vardagligt ]
- smickrare
- smilare
- smiler
- smilighet
- småaktighet
- tillgjordhet
- viktighetsmakare
smilers
Substantiv