Pronomen
Översättningar
Hur uttalas ordet sig?
[säj]Hur används ordet sig
- "Ändringarna beror på att flera tjänstemän har känt sig hotade av enskilda besökare."
- "Louise Erixon känner sig inte längre trygg i sitt eget hem."
- "De befann sig då på en lekplats tillsammans med 28-åringens dotter."
- "Rånare anmälde sig själv"
- "– Men det finns ingen brottsmisstanke vare sig gällande försvinnandet eller hans bortgång, säger Jimmy Modin."
- "Han lämnar Svängsta, där han bott de senaste åren, och gömmer sig på familjens torp på Jordö i Karlskronas skärgård."
- "Där håller han sig helt isolerad i ett halvår, innan han flyttar till ett hus på Hasslö."
- "Två gärningsmän ska då ha tvingat till sig omkring 6.000 kronor i kontanter och försvunnit från platsen."
- "Det torra gräset fattade eld och branden spred sig i den hårda vinden."
- "Den spred sig till slyn på tomten och ett tag var räddningstjänsten orolig över att lågorna skulle nå huset."
- "Ändringarna beror på att flera tjänstemän har känt sig hotade av enskilda besökare."
- "Louise Erixon känner sig inte längre trygg i sitt eget hem."
- "De befann sig då på en lekplats tillsammans med 28-åringens dotter."
- "Rånare anmälde sig själv"
- "– Men det finns ingen brottsmisstanke vare sig gällande försvinnandet eller hans bortgång, säger Jimmy Modin."
- "Han lämnar Svängsta, där han bott de senaste åren, och gömmer sig på familjens torp på Jordö i Karlskronas skärgård."
- "Där håller han sig helt isolerad i ett halvår, innan han flyttar till ett hus på Hasslö."
- "Två gärningsmän ska då ha tvingat till sig omkring 6.000 kronor i kontanter och försvunnit från platsen."
- "Det torra gräset fattade eld och branden spred sig i den hårda vinden."
- "Den spred sig till slyn på tomten och ett tag var räddningstjänsten orolig över att lågorna skulle nå huset."
Namn
Översättningar
Hur används ordet Sigge
- "- Vår valp Sigge har precis badat för första gången."
- "9-årige Sigge Strandberg var en av många barn som var på plats för att se korna springa ut."
- "– Vi vill hjälpa sjuka barn som behöver ett bättre liv och det friska, säger Sigge Ekstrand."
- "Under årets Halloween bestämde Sigge Ekstrand att han skulle byta ut bus till Swish i ” bus eller godis ”."
- "Sigge, 7, samlade in pengar till Barncancerfonden"
- "Hör Sigge själv i klippet ovan – som berättar om insamlingen."
- "Barncancerfonden tackar Sigge"
- "Förrförra vintern hittades Sigge och Frasse övergivna i en snödriva utanför Torskors tillsammans med sin mamma och syskon."
- "Samtliga katter togs om hand, och två av dem, Frasse och Sigge, bor numera hemma hos Agneta i Trummenäs."
- "Sigge och Frasse dumpades i snödriva – räddades av hjälpförening"
Rim på Sigge
ett mansnamn'''Statistiska centralbyrån''' (2020) [https://www.scb.se/hitta-statistik/statistik-efter-amne/befolkning/amnesovergripande-statistik/namnstatistik/pong/tabell-och-diagram/nyfodda--efter-namngivningsar-och-tilltalsnamn-topp-100/pojknamn/ Namn – nyfödda pojkar 2019, topp 100] Sigge på plats 66.
segare
segast
Adjektiv
Hur böjs ordet seg på svenska?
Komparativ: segare
Superlativ: segast
Hur används ordet seg
- "– Det har varit en lång och seg process."
- "Halfvarsson kände sig seg på förhand."
- "– Det var lite seg snö och gled lite dåligt, så man får kämpa lite extra."
- "- Banan var väldigt löpbetonad och jag kände mig seg i början men tyckte ändå att jag kunde köra på."
- "Det är dåligt, för när man blir varm, blir man rätt så seg, säger Madelen Rydqvist, som är här för tredje gången och tävlar i juniorklassen för Skåre Swim Club."
- "En annan elev har en seg hiss hemma : ” Jag missade två tåg p g a att jag vaknade för sent, drack kaffe för länge och för att våran hiss har en countdown på dörrarna på 15 sek. ( Jag bor på 11 våningen så det är dyrbar tid."
- "Asfaltsjobb igång efter seg upphandling"
- "– Det var en seg start på året, men sedan krisen började har vi sålt väldigt bra."
- "Det blev en seg start för jordgubbarna den här säsongen, men hoppet är inte ute."
- "” Vårdapparaten för seg ”"
Rim på seg
som kan tänjas utan att brista
Möjliga synonymer till seg
- dum
- svår
- svart
- tråkig
- trist
- sölig
- släpig
- utdragen
- hållbar
- evinnerlig
- korkad
- trådig
- styv
- avtrubbad
- indolent
- loj
- maklig
- lat
- fantasilös
- sakta
- flegmatisk
- trögtänkt
- senfärdig
- stram
- frånvarande [ bildligt ]
- trög
- bakom
- segdragen
- inert
- tungrodd [ ALLMÄNT ]
- kämpig
- segflytande
- trögfotad [ bildligt ]
- saktfärdig
- stel
Relaterat till seg
sammanhållning
- adhesiv
- efterhängsen
- inrotad
- inseparabel
- kohesiv
- konsekvent
- konservativ [ politik ]
- oavbruten
- obruten
- oeftergivlig
- ofrånskiljelig
- olöslig
- oskiljaktig
- seg
- stadigvarande
- ständig
- vidsittande
orubblighet
- arbetsam
- bergfast
- beslutsam
- beständig
- elastisk
- energisk
- enständig
- följdriktig
- idelig
- idog [ handel ]
- ihärdig
- karaktärsfast
- katig
- kavat
- klippfast
- konsekvent
- morsk
- oavbruten
- oavlåtlig
- obeveklig
- oböjlig
- oförfärad
- oförskräckt
- oförtruten
- oförtröttad
- oförvägen
- oföränderlig
- okuvlig
- orubblig
- otröttlig
- outtröttlig
- seg
- segsliten
- självsäker
- solid
- spänstig
- stabil
- stadig
- strävsam
- ståndaktig
- trofast
- trägen
- tvärsäker
- tålig
- tålmodig
- uthållig
- varaktig
- vederhäftig
tråkighet
- besvärlig
- enformig [ vardagligt ]
- entonig
- långrandig
- långsam
- långtrådig
- monoton
- mångordig
- mångtalig
- pinsam
- pleonastisk [ lingvistik ]
- plågsam
- pratsjuk
- seg
- segsliten
- sömngivande
- trög
- trögflytande
- trögkörd
- trögläst
- trögtänkt
- tröttsam
- vidlyftig
seghet
- broskig
- böjlig
- fibrös [ medicin ]
- hållbar
- hållfast
- klibbig
- oslitlig
- outslitlig
- seg
- segsliten
- senig
- stark
- trögflytande
- tågig
simmighet
- dreglig
- dyig
- fuktig [ vardagligt ]
- gelatinös
- geléaktig
- geléartad
- grötartad
- grötig
- gyttjig
- halvfrusen
- halvgräddad
- halvsmält
- hartsig
- klibbig
- kådig
- lerig
- levrad
- limmig
- lymfatisk [ medicin ]
- moddig
- muddrig
- möglig
- saftig
- seg
- simmig
- slemmig
- snorig
- tjärig
- trögflytande
- vasslig
- vätskig
oföränderlighet
- enformig [ vardagligt ]
- fix
- fixerad
- hävdvunnen
- ihängande
- ihängsen
- inrotad
- lik sig i alla skiften
- lugn
- monoton
- ofelbar
- oförryckt
- okränkt
- orörd
- osviklig
- outtömlig
- oändlig
- seg
- stabil
- stadgad
- stadig
- stadigvarande
- stereotyp
varaktighet
- enformig [ vardagligt ]
- enständig
- envis
- fix
- halsstarrig
- indeklinabel
- konsekvent
- konservativ
- moderat [ politik ]
- moderat [ sverigespecifikt ]
- moderatkonservativ
- oböjlig
- orörlig
- pålitlig
- sadelfast
- seg
- stationär
- stereotyp
- stockkonservativ
- ståndaktig
- trofast
- trogen
kvarhållande
isigare
isigast
Adjektiv
Hur böjs ordet isig på svenska?
Komparativ: isigare
Superlativ: isigast
Hur används ordet isig
- "Det finns visserligen en liten isig konstsnörunda på Vasaloppsstarten i Sälen."
- "Flera skidåkare hade svårt med balansen, då backen blev isig efter allt plogande."
- "– Vägen var isig, det regnade så att vindrutan blev isig."
- "– Vägen var isig, det regnade så att vindrutan blev isig."
- "SVT:s reporter Anders Hansson får trots vinterdäck och fyrhjulsdrift rejäl sladd på bilen i en isig kurva och kommer över på det som skulle varit mötande körbana om det varit på en allmän väg."
- "Vägen ska vara isig och väldigt hal."
- "• Bärgare kritisk mot isig E4 – ” Vi ramlar omkull ”"
- "Bärgare kritisk mot isig E4 – ” Vi ramlar omkull ”"
- "Nu har Sjöfartsverket dragit i gång sin årliga översyn av farledssystemet, efter en ovanligt tuff och isig vinter."
- "Problemet är att den idag är alltför isig."
täckt av is
Relaterat till isig
köld
- arktisk
- bister
- bitande
- frostbeständig
- frostbiten
- frostbränd
- frostfri
- frosthärdig
- frostig
- frostkall
- frostklar
- frostkänslig
- frostländig
- frostlänt
- frostnupen
- frostskadad
- frostsäker
- frostöm
- fryskall
- förkyld
- genomfrusen
- genomträngande
- gråkall
- hagelblandad
- insnöad
- inyrd
- isande
- isig
- iskall
- iskyld
- islagd
- islupen
- kulen
- kuslig
- kylig
- nedsnöad
- nordisk
- oeldad
- polar
- polarisk
- ruskig
- rå [ meteorologi ]
- råkall
- smällkall
- snöa
- snöbetäckt
- snöblandad
- snöblaskig
- snöblind
- snödjup
- snöfattig
- snöfri [ meteorologi ]
- snögloppig
- snöhöljd
- snöig [ meteorologi ]
- snöklädd
- snölös
- snöploga
- snöpudrad
- snötung
- snötäckt
- snövit
- sprängkall
- stel
- stelfrusen
- sträng
- sval
- tillfrusen
- valhänt
- vass
- vinterblek
- vintergrön [ färg ]
- vinterhärdig
- vinterkall
- vinterlig
- vinterlik
- vinterny
- vintrig
- väderbeständig
- väderbiten
- väderkänslig
- ömkyld
- översnöad
avkylning
Namn
Översättningar
(-)(-)(-)
Substantiv
Rim på sigel
Relaterat till sigel
beteckning
- adress [ allmänt ]
- anvisning
- asterisk
- belägg
- beläggställe
- benämning
- chiffer
- chifferskrift
- devis
- devislapp
- devisrim
- förkortningstecken
- förprickning
- hänvisning
- innebörd
- klav [ musik ]
- mening
- minnesvers
- motto
- namn
- not
- observandum
- paragraf
- rubricering
- rubrik [ media ]
- sigel
- signalement
- signifikation
- slagord
- stickord [ lingvistik ]
- titel
- titelblad
- tänkespråk [ filosofi ]
- understrykning
- valspråk
Verb
Hur uttalas ordet sig?
[säj]Hur används ordet sig
- "Ändringarna beror på att flera tjänstemän har känt sig hotade av enskilda besökare."
- "Louise Erixon känner sig inte längre trygg i sitt eget hem."
- "De befann sig då på en lekplats tillsammans med 28-åringens dotter."
- "Rånare anmälde sig själv"
- "– Men det finns ingen brottsmisstanke vare sig gällande försvinnandet eller hans bortgång, säger Jimmy Modin."
- "Han lämnar Svängsta, där han bott de senaste åren, och gömmer sig på familjens torp på Jordö i Karlskronas skärgård."
- "Där håller han sig helt isolerad i ett halvår, innan han flyttar till ett hus på Hasslö."
- "Två gärningsmän ska då ha tvingat till sig omkring 6.000 kronor i kontanter och försvunnit från platsen."
- "Det torra gräset fattade eld och branden spred sig i den hårda vinden."
- "Den spred sig till slyn på tomten och ett tag var räddningstjänsten orolig över att lågorna skulle nå huset."
reflexivt pronomen som syftar tillbaka på den eller de omtalade (han, hon, den, det eller de); reflexivt pronomen i tredje person singular och plural
Möjliga synonymer till sig
Relaterat till sig
vila
sides
Substantiv
Översättningar
Hur används ordet side
- "the house was built on the side of the mountain"
- "they always sat on the right side of the church"
- "he never left my side"
- "the Confederate side was prepared to attack"
- "he had a pain in his side"
- "he examined all sides of the crystal"
- "he turned the box over to examine the bottom side"
- "they painted all four sides of the house"
- "he was on the heavy side"
- "he is on the purchasing side of the business"
- "it brought out his better side"
- "the hypotenuse of a right triangle is always the longest side"
- "he gets his brains from his father's side"
- "there are two sides to every question"
Ordet side har 11 betydelser
- Inom film
- Inom musik
- Inom vardagligt
- Inom militärväsen
- Inom sport och fritid
- Inom sport
- Inom matematik
- Inom generell
- Inom anatomi
- Inom matematik
- Inom typografi
film
musik
vardagligt
militärväsen
sport och fritid
sport
matematik
generell
anatomi
matematik
typografi
a place within a region identified relative to a center or reference location
Möjliga synonymer till side (inom film)
- arris [ architechture ]
- ascent
- brim
- brow
- chamfer
- crust
- extent
- fringe
- hinge
- incline
- knot
- ledge
- lip [ general ]
- lot
- margin
- nodule
- nub
- region
- riddle
- rim
- rind
- slant
- slope
- snarl
- stretch
- tract
- upslope
- welt
- verge [ traffic ]
- narrow ledge
- upward slope
- acclivity
- ambit
- area
- bowknot
- brink
- corner
- curb [ american english ]
- decline
- declivity
- department
- dip
- district
- domain [ bildligt ]
- edging
- escarpment
- fall
- field [ bildligt ]
- hillside
- inclination
- kink
- orbit [ bildligt ]
- pale
- precinct
- province
- range [ mathematics ]
- ridge
- section
- selvage
- selvedge
- side
- sphere
- territory
- walk
- zone
- theater
- hang
a extended outer surface of an object
an aspect of something (as contrasted with some other implied aspect)
Översättningar (inom vardagligt)
Möjliga synonymer till side (inom vardagligt)
an opinion that is held in opposition to another in an argument or dispute
Synonymer till side (inom militärväsen)
- position [ ALLMÄNT ]
- point of view
Möjliga synonymer till side (inom militärväsen)
- aspect
- viewpoint
- angle of vision
- view point
- angle
- position [ GENERAL ]
- stand
- standpoint
- view
one of two or more contesting groups (in games or war or politics)
Översättningar (inom sport och fritid)
Synonymer till side (inom sport och fritid)
- competition [ ALLMÄNT ]
Möjliga synonymer till side (inom sport och fritid)
- cliffhanger
- event [ sport ]
- fixture [ sport ]
- head-to-head
- match
- competition [ sport and recreation ]
- contention
- contest
- race
- rivalry
- tourney
- cup
a surface forming part of the outside of an object
Översättningar (inom sport)
Möjliga synonymer till side (inom sport)
- superficies
- surface
- top
- surface area
- area
- face
- finish [ GENERAL ]
- space
an elevated geological formation
Översättningar (inom matematik)
Möjliga synonymer till side (inom matematik)
a family line of descent
either the left or right half of a body (human or animal)
Översättningar (inom anatomi)
Möjliga synonymer till side (inom anatomi)
- organ [ anatomy ]
- part of the body
- body part
a line segment forming part of the perimeter of a plane figure
skyddskant (även om sidstycke på fiol)
Översättningar (inom typografi)
Möjliga synonymer till side (inom typografi)
- coaming
- border [ general ]
- borderline
- boundary line
- delimitation
side
sided
sided
Verb
Synonymer till side (inom typografi)
Översättningar (inom typografi)
Hur används ordet side
- "Why are you taking sides with the accused?"
Ordet side har 2 betydelser
- Inom generell
- Inom lingvistik
generell
lingvistik
Översättningar (inom generell)
take sides with; align oneself with; sympathize with
Översättningar (inom lingvistik)
Synonymer till side (inom lingvistik)
Möjliga synonymer till side (inom lingvistik)
Adjektiv
Synonymer till side (inom lingvistik)
Översättningar (inom lingvistik)
siege
sieged
sieged
Verb
Översättningar
sieges
Substantiv
Översättningar
the action of an armed force that surrounds a fortified place and isolates it while continuing to attack
Möjliga synonymer till siege
- beleaguerment
- besetment [ military ]
- besiegement
- blockade
sager
Adjektiv
Ordet sage har 3 betydelser
- Inom poetisk
- Inom generell
- Inom färg
poetisk
generell
färg
Möjliga synonymer till sage (inom poetisk)
having wisdom that comes with age and experience
of the gray-green color of sage leaves
Synonymer till sage (inom färg)
- sage-green [ färg ]
sages
Substantiv
Ordet sage har 3 betydelser
- Inom filosofi
- Inom botanik
- Inom generell
filosofi
botanik
generell
Översättningar (inom filosofi)
Översättningar (inom botanik)
Möjliga synonymer till sage (inom botanik)
- clary-sage [ food ]
- clary [ botany ]
- salvia
aromatic fresh or dried gray-green leaves used widely as seasoning for meats and fowl and game etc
any of various plants of the genus Salvia; cosmopolitan
Uttryck till sage (inom generell)
Möjliga synonymer till sage (inom generell)
- garden sage [ botany ]
- common sage [ botany ]
- ramona
Substantiv
Översättningar (inom generell)
Möjliga synonymer till sig
sighs
Substantiv
Översättningar
Hur används ordet sigh
- "she heard the sigh of the wind in the trees"
an utterance made by exhaling audibly
a sound like a person sighing
sigh
sighed
sighed
Verb
Hur används ordet sigh
- "She sighed sadly"
Ordet sigh har 2 betydelser
- Inom teknik
- Inom generell
teknik
generell
heave or utter a sigh; breathe deeply and heavily
utter with a sigh