hindrar
hindrade
hindrat
Verb
Synonymer till hindra
Översättningar
Hur böjs ordet hindra på svenska?
Presens: hindrar
Preteritum: hindrade
Supinum: hindrat
Hur används ordet hindra
- "Jag försökte hindra honom från att gå, men han var för stark"
- "En annan gång försökte han hindra kvinnan från att köra iväg med sin bil."
- "– Man sänkte vrak för att spärra farleder in till Ölogshamnen för att hindra fienden att komma in."
- "Markägaren har hjälp av ett flertal personer som ska hindra spridningen."
- "Inspektionen för vård och omsorg har utrett anmälan och bedömer att eftersom sjukhuset har anmält incidenten och vidtagit åtgärder för att hindra att något liknande inträffar igen, avslutas ärendet."
- "Utbildar föräldrar för att hindra tvångsgifte"
- "Han lider också av inkontinens och höll händerna mellan benen för att hindra att han skulle kissa på sig."
- "– Det är för att hindra att gifterna sprids och för att i framtiden ha koll på vad som görs i området för att värna miljön och människors hälsa, säger Carl Johan Bernelid, avdelningschef tillsyn- och prövning."
- "Förra säsongen drabbades Olsson av en korsbandsskada, men han upplever inte att det ska hindra honom i HIF Karlskrona."
- "Gården där potatisen har odlats vidtar nu åtgärder för att hindra att smitta sprids till annan potatisodling."
- "27-åringen ska även ha varit narkotikapåverkad vid tillfället och gjort våldsamt motstånd när han försökte hindra polisen som grep honom."
- "En annan gång försökte han hindra kvinnan från att köra iväg med sin bil."
- "– Man sänkte vrak för att spärra farleder in till Ölogshamnen för att hindra fienden att komma in."
- "Markägaren har hjälp av ett flertal personer som ska hindra spridningen."
- "Inspektionen för vård och omsorg har utrett anmälan och bedömer att eftersom sjukhuset har anmält incidenten och vidtagit åtgärder för att hindra att något liknande inträffar igen, avslutas ärendet."
- "Utbildar föräldrar för att hindra tvångsgifte"
- "Han lider också av inkontinens och höll händerna mellan benen för att hindra att han skulle kissa på sig."
- "– Det är för att hindra att gifterna sprids och för att i framtiden ha koll på vad som görs i området för att värna miljön och människors hälsa, säger Carl Johan Bernelid, avdelningschef tillsyn- och prövning."
- "Förra säsongen drabbades Olsson av en korsbandsskada, men han upplever inte att det ska hindra honom i HIF Karlskrona."
- "Gården där potatisen har odlats vidtar nu åtgärder för att hindra att smitta sprids till annan potatisodling."
- "27-åringen ska även ha varit narkotikapåverkad vid tillfället och gjort våldsamt motstånd när han försökte hindra polisen som grep honom."
stoppa (någon) (från att göra något)
Möjliga synonymer till hindra
- blåsa av
- genera
- dröja
- skära av
- avbryta
- avskära
- uppskjuta
- ajournera [ organisation ]
- dämpa
- stilla
- föregripa
- förekomma
- lugna
- stoppa [ allmänt ]
- kväva
- sluta upp
- bromsa [ fordon ]
- förbjuda
- bekämpa
- komplicera
- tygla
- behärska
- utesluta
- låsa [ lås ]
- begränsa
- besvära
- hålla upp
- belasta
- tynga
- upphöra
- hejda [ sport ]
- stänga
- sluta
- avsluta
- avspärra
- belamra
- undertrycka
- avråda från
- parera
- betunga
- avböja
- fördröja
- sinka
- störa
- skuldsätta
- stanna
- genskjuta
- lägga av [ vardagligt ]
- terminera [ data ]
- avslå
- tillbakavisa
- resignera
- återhålla
- stäcka
- lägga hinder
- inhibera
- lägga band på
- tillstoppa
- avlysa
- korsa
- tillbakaslå
- värja sig
- avhålla
- nedtrycka
Relaterat till hindra
uppehåll
- annullera
- arrestera [ juridik ]
- avbryta
- avklippa
- avlida
- avlysa
- avskaffa
- avsläcka
- avstanna
- bortdö
- dämma
- fördämma
- förklinga
- försvinna
- förtona
- förtäras
- gå till ända
- göra slut på
- göra ända på
- hejda
- hindra
- hålla inne
- häkta [ juridik ]
- hämma
- inhibera
- interpunktera
- mota
- pausera
- rasta
- slutas
- spärra
- stanna
- stoppa [ allmänt ]
- strejka
- sätta p för
- sätta punkt för
- taga slut
- tilländalöpa
- tvärstanna
- undanröja
- upphöra
- utdö
- utgå
- utlöpa
- utrota
- utslockna
- utsläcka
- ända sig
- ändas
svårighet
- anstränga
- ansätta
- beklämma
- bekämpa
- belamra
- belägra
- bestrida
- besvära [ juridik ]
- betunga
- bjuda emot
- bringa till det yttersta
- bry
- bråka
- falla till last
- fatta tjuren vid hornen
- fiska i grumligt vatten
- fäkta
- förbrylla
- försvåra
- förveckla
- förvirra
- genera
- gravera
- gå illa åt
- göra det surt
- hindra
- hoptrassla
- hämma
- hänga på ett hår
- inringa
- intrassla
- klämma efter
- komplicera
- konstra
- kosta på
- krumbukta
- kämpa
- mota
- motarbeta
- motstå
- motsäga
- motsätta sig
- motverka
- möda
- omringa
- oroa
- pina
- plåga
- pröva tålamodet
- sitta hårt
- sitta åt
- smärta
- snärja
- spjärna mot udden
- streta
- streta emot
- strida
- sträva emot
- stå hårt
- stöta emot
- taga emot
- tillkrångla
- tilltrassla [ vardagligt ]
- trycka [ allmänt ]
- tränga
- uppskrämma
avbrott
- avbryta
- avklippa
- dröja
- hindra
- hålla upp
- inställa
- komma i vägen
- lägga hinder i vägen
- pausera
- stanna
- stocka sig
- strejka
- störa
- uppehålla
- upphöra
- upplösa
inskränkning
- avhända
- beröva
- betaga
- bevaka
- disciplinera
- dämpa
- frånrycka
- fråntaga
- förbjuda
- hejda
- hindra
- inskränka
- kontrollera
- kringskära
- kväsa
- monopolisera
- oskadliggöra
- ransonera
- stoppa munnen till
- tillbakahålla
- tukta
- tygla
- undandraga
- vingklippa
- återhålla
betänklighet
- avkyla
- avråda
- avstyrka
- avvisa
- avvända
- avvänja [ barn ]
- behärska sig
- bekaja
- betänka sig
- bortvända
- dra sig för
- dra sig tillbaka
- draga sig för
- draga sig tillbaka
- dämpa
- förbjuda
- förebrå
- förehålla
- förevita
- förmana
- försvaga
- gendriva
- hindra
- hämma
- lägga band på
- moderera
- motsäga
- nedslå
- ogilla
- protestera
- repellera
- rubba
- rygga tillbaka
- skruva sig för
- släcka
- stilla
- stäcka
- stävja
- tillbakahålla
- tillstöta
- tillvisa
- tveka
- tvivla
- tygla
- undanbe
- undanbedja
- undandra sig
- undandraga sig
- undvika
- vackla
- varna
- väja [ ALLMÄNT ]
försvar
- avslå
- avstänga
- avvisa
- avvärja
- barrikadera
- behålla fältet
- beskydda
- beskärma
- bestå
- betäcka [ ålderdomlig ]
- bevaka
- bevara
- beväpna
- bjuda spetsen
- bryta en lans för
- driva på flykten
- fatta posto
- förjaga
- försvara
- hindra
- hålla provet
- hålla stånd
- inhägna
- jaga på flykten
- motstå
- palissadera
- posta [ post ]
- repellera
- retirera
- ställa sig i bräschen
- tillbakadriva
- tillbakaslå
- tillbakavisa
- utrusta
- vårda
- väpna
- värna
- återtåga
motstånd
- avstyra
- avvärja
- bestrida
- bjuda spetsen
- bryta
- emotstå
- göra front emot
- hindra
- lägga sig emellan
- motarbeta
- motbevisa [ juridik ]
- motstå
- motsäga
- motsätta
- motsätta sig
- motverka
- motväga
- protestera
- spjärna emot
- spjärna mot udden
- streta
- sträva
- stöta emot
- sätta på bakbenen
- sätta sig på tvären
- sätta sig upp mot
- tillbakadriva
- tillbakahålla
- tillbakavisa
- trotsa
- visa tänderna
- vägra
förbud
- avstyra
- avstänga
- avvärja
- beslagtaga
- betaga
- fridlysa
- förbjuda
- förmena
- förvägra
- hindra
- hämma
- indra [ juridik ]
- indraga
- innehålla
- inskränka
- landsförvisa [ historia ]
- monopolisera
- proskribera
- ransonera
- stoppa
- tillbakahålla
- tillbomma
- tvinga
- undandra
- undandraga
- undanhålla
- utesluta
- utestänga
- utstöta
- vingklippa
- återhålla
motsats
- bekämpa
- bestrida
- hindra
- hämma
- invända
- motarbeta
- motbevisa [ juridik ]
- motstå
- motsäga
- motsätta sig
- motverka
- motväga
- opponera
- strida
- tillbakakasta
- tillbakastöta
- tillbakavisa
- vederlägga
olämplighet
motsättning
- besvära [ juridik ]
- blanda sig i
- falla sig besvärlig
- gå olyckligt
- hindra
- ingripa störande
- komma objuden
- komma olägligt
- låta illa
- lägga sig emellan
- lägga sig i
- motsätta sig
- störa
motstånd
- dra ett streck över
- dra streck över
- draga streck över
- dämpa
- förlama
- hindra
- lamslå
- motarbeta
- motsäga
- motsätta sig
- motverka
- motväga
- neutralisera
- omintetgöra
- reagera
- undanknuffa
- undanskaffa
- undertrycka
- uppriva
- uppväga
- utstryka