ringer
ringde
ringt
Verb
Synonymer till ringa
- telefonera [ telefoni ]
- slå en signal
Översättningar
Hur böjs ordet ringa på svenska?
Presens: ringer
Preteritum: ringde
Supinum: ringt
Rim på ringa
Namn
Översättningar
Hur används ordet Roger
- "Enligt det moderata kommunalrådet Roger Fredriksson har kommunen inte själva råd med investeringen på 600 miljoner kronor, rapporterar"
- "Det tar lite tid innan alla hittar sin roll, men jag tror det här kommer att bli bra, säger Roger Fredriksson ( M ), ordförande kommunstyrelsens ordförande."
- "Kvällen i Luleå började med hyllningar av klubbens backlegendar Roger Åkerström, vars tröja hissades upp i taket."
- "Vi hade bjudit in Annika Stenberg av skälet att det är hon som styr resurserna i den södra regionen, säger Roger Fredriksson ( M ), kommunalråd i Ronneby."
- "Hanteringen av ärendet kritiseras av Roger Fredriksson ( M ), Ronnebys kommunalråd."
- "– Jag är jätteglad att det äntligen blir av för det är precis ett sådant samtal vi behöver med polisen, säger kommunalrådet Roger Fredriksson."
- "Enligt kommunalrådet Roger Fredriksson ( M ) ska anledningen till bråket vara en konflikt mellan två olika grupper, något som också kommundirektören Magnus Widén bekräftar."
- "– Vi måste bilda oss en uppfattning om vad som hänt, det får vi genom det här mötet, säger Roger Fredriksson ( M ), kommunalråd i Ronneby."
- "Förra året tog vi emot lika många som Kristianstad kommun som är större och det visar utmaningen som vi har, säger Roger Fredriksson."
- "Arter kan slås ut, kräftor kan inte bilda sina skal och musslorna får problem, säger Roger Johnsson."
ett mansnamn
rangen
ranger
rangerna
Substantiv [n]
Hur böjs ordet rang på svenska?
Obestämd singular: rang
Bestämd singular: rangen
Obestämd plural: ranger
Bestämd plural: rangerna
Hur används ordet rang
- "En bolltrollare av rang"
- "– Han är en sniper och målskytt av högsta rang."
- "– Han är en målskytt av rang och det ska bli oerhört intressant att se vad han kommer att kunna uträtta här hos oss."
- "Kizil säger att investerarna har som mål att Dalkurd ska bli en stor klubb, i rang med lag som Liverpool och Manchester United."
- "Frågan är om en bandyspelare av rang på direktörsstolen kan vara en injektion för laget."
- "– Hon var ju en väldigt duktig regent och maktspelare av rang, säger Pernilla Karlsson."
- "Hon har aldrig själv tävlat i Melodifestivalen, men är en tittare av rang, berättar artisten Linnea Henriksson från Halmstad när hon på onsdagsmorgonen intervjuades i SVT:s Morgonstudion om det nya uppdraget som Melloprogramledare 2020."
- "Serafimerorden är Sveriges absolut finaste utmärkelse och ges bara till utländska statschefer eller personer med motsvarande rang, samt till kungahusets medlemmar."
- "Det används av de här gängen för att stiga i rang, säger Johan Forssell, rättspolitisk talesperson för Moderaterna."
- "I de flesta fall är det inte personen som planerar brottet som utför det, i stället utförs brottet ofta av en yngre person i längre rang."
plats eller ställning som någon eller något har i förhållande till andra (av samma art) på grund av sin betydelse, sitt värde, sina förtjänster eller dylikt
Möjliga synonymer till rang
- härkomst
- nivå
- börd
- klass
- rad
- årskurs [ utbildning ]
- rangordning
- led
- position
- prestige
- tjänstegrad
- socialgrupp [ samhälle ]
- samhällsställning
- stationering
- stånd [ historia ]
- plats
- familj
- värdighet
Relaterat till rang
överlägsenhet
- adelskap
- bemärkt plats
- doyen [ politik ]
- doyenne [ politik ]
- främsta platsen
- fördel
- företräde
- förhand
- förkärlek
- förmån
- förmånsrätt [ juridik ]
- försprång
- första rummet
- försteg
- gunst
- gynnad position
- gynnad ställning
- gynnsam position
- gynnsam ställning
- högsta hönset i korgen
- partiskhet
- popularitet
- primat [ religion ]
- primus [ utbildning ]
- primus inter pares
- rang
ståndpunkt
- anciennitet
- folkklass
- levnadskall
- rang
- stånd
- utvecklingsskede
- verkningsfält
- verkningskrets
- värdighet
- ålder
- åldersgräns
- åldersklass
grad
- anciennitet
- läge
- position
- rang
- stadium
- status
- stånd
- ståndpunkt
- ställning [ anatomi ]
- utvecklingsskede
ordning
- andraklassbiljett
- andraklassist
- andraopponent
- disciplin
- förstaklassbiljett
- förstaklassist
- förstaopponent
- gradation
- gradering
- lydnad
- manstukt [ ålderdomlig ]
- måttstock [ verktyg ]
- position
- rang
- skala
- steg
- stånd
- ställning [ sociologi ]
- subordination [ militärväsen ]
- trappsteg
- tukt
- underordning [ språkvetenskap ]
viktighet
- anseende
- avgöranderätt
- befogenhet
- beslutanderätt
- beslutförhet
- beslutmässighet
- bestämmanderätt
- chefsegenskap
- chefskap
- chefsplats
- förnämitet
- första fiol
- grandezza
- höghet [ politik ]
- högtid
- högtidlighet
- högtidsskara
- högtidsstämning
- kompetens [ ALLMÄNT ]
- märkvärdighet
- nobless
- notabilitet
- oförgätlighet
- primadonna
- primas [ religion ]
- primat [ religion ]
- rang
- röst [ politik ]
- rösträtt
- solennitet
- solennitetssal
- storhet
- triumf
- triumfator
- triumftåg
- urval
- utmärkthet
- överhuvud
aktning
läge
jämförelse
- antites [ filosofi ]
- ekvation [ matematik ]
- ekvivalens
- ekvivalent
- emancipation
- feminism
- frigjordhet
- frigörelse
- gradation
- gradering
- identifiering
- identifikation
- identitet [ sociologi ]
- inkommensurabilitet
- jämförelse
- jämförelsepunkt
- jämlikhet
- jämvikt
- klassifikation [ geologi ]
- kollationering
- komparation
- konfrontation [ polisväsende ]
- kontrast
- likberättigande
- like
- likhet
- liksidighet
- likstavighet
- likställighet
- liktidighet
- liktydighet
- likvinklighet
- make [ bildligt ]
- motstycke [ allmänt ]
- olikhet
- parallell
- pendang
- proportion
- proportionslära
- rang
anseende
- avancemang
- eminens [ titel ]
- excellens
- företräde
- företrädesrätt
- företrädesrättighet
- förnämhet
- förnämitet
- försteg
- gradbeteckning [ militärväsen ]
- gradtecken
- höghet [ politik ]
- högvördighet
- majestät
- majestätlighet
- primas [ religion ]
- primat [ religion ]
- primaträtt
- rang
- rangklass
- rangordning
- rangrulla
- titel
- titelsjuka
- titelväsen
- titulatur
- troman
- upphöjdhet
- upphöjelse
- värdighet
- värdighetstecken
lön
- avtackning
- belöningsmedalj
- belöningssätt
- erkännsamhet
- erkänsla
- gåva [ sociologi ]
- gåvobrev [ juridik ]
- gåvomedel
- hedersgåva
- hedersomnämnande
- hederspost
- hederspris
- hedersrum
- hedersskänk
- hederstecken
- hederstitel
- hederstjänst
- hedersvakt [ militärväsen ]
- hedersvärja
- honnör [ militärväsen ]
- honnörsbetyg
- lagerkrans [ utbildning ]
- lagerkrans [ sport ]
- lagerkröning
- orden [ organisation ]
- premie [ ekonomi ]
- pris
- prisbelöning
- prismedalj
- pristagare
- rang
- skottpengar [ jakt ]
- skänk
- tacksamhetsadress
- tacksamhetsgärd
- tacksägelse
- titel
- titulatur
- upphöjelse
- utmärkelse
- vandringspokal
klass
- börd
- cell [ politik ]
- civilstånd [ samhälle ]
- följe
- gille
- kast [ samhälle ]
- klan
- kondition [ sport ]
- ordenssamfund
- pack [ vardagligt ]
- particell [ politik ]
- rang
- samfund
- sekt [ religion ]
- sekt [ politik ]
- sektanda
- skrå
- stånd
- sällskap
- äkta stånd
förnämhet
- celebritet
- dignitär
- distinktion
- drots
- excellens
- hovman
- hovmarskalk
- jarl
- kammarherre [ samhälle ]
- kavaljer [ samhälle ]
- notabilitet
- rang
- rangklass
- rangordning
- statsfru [ sverigespecifikt ]
- ställning [ sociologi ]
- troman
- utmärkelse
- vapendragare
- väpnare [ historia ]
- värdighet
- ämbetsman [ politik ]
- ämbetsman [ kontor ]
tilltalsord
- doktorat
- doktorsdiplom
- doktorshatt
- doktorspromotion
- doktorsring [ utbildning ]
- doktorsring [ sverigespecifikt ]
- doktorsvärdighet
- hedersbetygelse
- hedersbevisning
- hedersborgare
- hedersdiplom
- hedersdoktor
- hedersledamot
- hederslegionen
- hedersplats
- hedersrum
- hederstecken
- hederstitel
- karaktärsfullmakt
- lager [ handel ]
- lagerkrans [ utbildning ]
- lagerkrans [ sport ]
- lagerkröning
- parnass
- primus [ utbildning ]
- prästvigning [ religion ]
- rang
- rangklass
- rangordning
- tilltalsord
- titel
- titelsjuka
- titelväsen
- titulatur
- ultimus
- ärebetygelse
- ärebevisning
- äretecken
- äretitel
ronden
ronder
ronderna
Substantiv [n]
Hur böjs ordet rond på svenska?
Obestämd singular: rond
Bestämd singular: ronden
Obestämd plural: ronder
Bestämd plural: ronderna
Hur används ordet rond
- "” Är just ansvarig sjuksköterska på rond eller annat då man ringer, ringer de tillbaka så fort de kan."
- "– Men vi ska givetvis utföra en sådan rond minst en gång om året."
- "– Ibland har man gått en rond och när man kommer tillbaka nästa gång har patienten avlidit."
- "Eftersom kvinnan inte klagade över smärta enligt sköterska på boendet undersöktes inte patienten förrän två dagar senare i samband med rond på boendet."
- "Sedan händelsen inträffade har Region Dalarna tagit fram en ny rutin som ska säkerställa att beslut om ändrad övervakningsnivå tas efter en samlad bedömning i samband med rond."
- "Men dansar tre gånger en minut, sen väljer domaren ut ett visst antal dansare som går vidare till nästa rond och så fortsätter det fram till finalen, förklarar Ebba Larsson."
- "Det var när personalen gick rond vid elva på kvällen den åttonde mars som de upptäckte att två häktade patienter saknades."
- "Det var först då nattpersonalen gjorde sin rond klockan 22.30, tre och en halv timme senare som kvinnan upptäcktes."
- "Varje rond är cirka en och halv minut lång."
- "Den enda rimliga tolkningen av Morgan Johanssons kovändning är att han och Socialdemokraterna förlorat första ronden i förhandlingen med Miljöpartiet och att det just är Miljöpartiet som vunnit denna första rond."
- "” Är just ansvarig sjuksköterska på rond eller annat då man ringer, ringer de tillbaka så fort de kan."
- "– Men vi ska givetvis utföra en sådan rond minst en gång om året."
- "– Ibland har man gått en rond och när man kommer tillbaka nästa gång har patienten avlidit."
- "Eftersom kvinnan inte klagade över smärta enligt sköterska på boendet undersöktes inte patienten förrän två dagar senare i samband med rond på boendet."
- "Sedan händelsen inträffade har Region Dalarna tagit fram en ny rutin som ska säkerställa att beslut om ändrad övervakningsnivå tas efter en samlad bedömning i samband med rond."
- "Men dansar tre gånger en minut, sen väljer domaren ut ett visst antal dansare som går vidare till nästa rond och så fortsätter det fram till finalen, förklarar Ebba Larsson."
- "Det var när personalen gick rond vid elva på kvällen den åttonde mars som de upptäckte att två häktade patienter saknades."
- "Det var först då nattpersonalen gjorde sin rond klockan 22.30, tre och en halv timme senare som kvinnan upptäcktes."
- "Varje rond är cirka en och halv minut lång."
- "Den enda rimliga tolkningen av Morgan Johanssons kovändning är att han och Socialdemokraterna förlorat första ronden i förhandlingen med Miljöpartiet och att det just är Miljöpartiet som vunnit denna första rond."
Rim på rond
Ordet rond har 3 betydelser
- Inom allmänt
- Inom boxning
- Inom medicin
allmänt
boxning
medicin
rundtur, runda; sjukvårdspersonals rutinkontroll av alla patienter på en avdelning
Översättningar (inom allmänt)
Synonymer till rond (inom allmänt)
Översättningar (inom medicin)
Synonymer till rond (inom medicin)
Möjliga synonymer till rond (inom medicin)
- analys
- besök
- granskning [ allmänt ]
- visit
- examination [ utbildning ]
- utredning
- inspektion
- sondering
- studie
- besiktning
- studium
- test
Namn
Översättningar (inom medicin)
Hur används ordet Rodger
- "Det var året 22-åriga Elliot Rodger från USA filmade sig själv och lade ut klippet på Youtube innan han dödade sex personer och skadade 14."
- "Innan dess så inträffade det senaste dödsfallet 1993 när Rodger Freeth, Nya Zeeland, avled i samband med Australiens rally."
- "Allihop skulle ha betraktat mig som underlägsen om jag hade närmat mig dem, säger Elliot Rodger i videon."
- "Attacken var planerad och den 22-årige gärningsmannen Elliot Rodger hade skrivit ett hundrasidigt manifest och lagt ut en video på youtube där han förklarade att han fortfarande var oskuld och att han inte förstod varför han blev ignorerad av kvinnor."
- "Precis innan sina attacker hade Elliot Rodger i videoklipp som hade laddat upp på Youtube uttryckt frustration över sitt sexliv."
- "Den misstänkte gärningsmannen hyllar i ett Facebook-inlägg 22-årige Elliot Rodger som 2014 dödade sex personer och tog senare sitt eget liv."
- "Den misstänkte gärningsmannen bakom dådet i Toronto kallar just Elliot Rodger för ” den ultimata gentlemannen ” och skriver att ” Incel-upproret har redan börjat ”."
- "För Elaine Lindberg och Rodger Westin i Myckling har vardagen förändrats efter inbrottet."
- "I november i fjol slog inbrottstjuvar till när Elaine Lindberg och Rodger Westin åkte iväg för att handla mat."
- "Tjuvarna slog till när Elaine och Rodger åkte och handlade"
(-)(-)(-)
Substantiv
Rim på conger
(-)(-)(-)
Substantiv
Hur används ordet ranger
- "Enligt Tuve Lundberg, ranger på Söderåsens nationalpark, parkerade folk utanför de markerade områdena, på gräsmattor och längs vägen upp till utkiksplatsen Kopparhatten."
- "Restaurangen ägs av tv-kocken Melker Andersson och Danyel Couet som också driver flera andra Stockholmsrestau- ranger."
- "Tusentals människor fanns i gallerian, som innehåller ca 150 butiker, restau- ranger och kaféer, när larmet gick."
- "Flera EU-länder har förbjudit rökning i offentliga lokaler eller i restau- ranger, men ingetdera har hittills varit förbjudet i Tyskland."
Rim på ranger
longer
longest
Adjektiv
Hur används ordet long
- "a long life"
- "a long boring speech"
- "a long time"
- "a long friendship"
- "a long game"
- "an hour long"
- "a long road"
- "a long distance"
- "contained many long words"
- "ten miles long"
- "a race of long gaunt men - Sherwood Anderson"
- "looked out the long French windows"
- "is long on coffee"
- "a long position in gold"
- "long odds"
- "a long memory, especially for insults"
Ordet long har 5 betydelser
- Inom ALLMÄNT
- Inom lingvistik
- Inom lingvistik
- Inom matematik
- Inom generell
ALLMÄNT
lingvistik
lingvistik
matematik
generell
Being or indicating a relatively great or greater than average duration or passage of time or a duration as specified;
Synonymer till long (inom ALLMÄNT)
Möjliga synonymer till long (inom ALLMÄNT)
of relatively great or greater than average spatial extension or extension as specified
Översättningar (inom lingvistik)
(phonetics) of speech sounds of relatively long duration (as e.g. the English vowel sounds in `beat', 'bath', `boot'); (prosody) used of syllables of relatively long duration
Översättningar (inom lingvistik)
of relatively great height
Synonymer till long (inom matematik)
(of memory) having greater than average range
(finance) holding securities or commodities in expectation of a rise in prices
involving substantial risk
Synonymer till long (inom generell)
Uttryck till long (inom generell)
Adverb
Översättningar (inom generell)
Möjliga synonymer till longer
Adjektiv
Hur används ordet longer
- "the longer (or long) edge of the door"
- "the hypotenuse is the longest (or long) side of a right triangle"
having the greater length of two or the greatest length of several
Adverb
Översättningar
Hur används ordet longer
- "can I stay bit longer?"
for more time
Möjliga synonymer till longer
- any longer [ common expressions ]
- anymore
- further
Interjektion
comfirmation on a received message
rangers
Substantiv
Översättningar
Ordet ranger har 5 betydelser
- Inom skogsbruk
- Inom militärväsen
- Inom amerikansk engelska
- Inom litteratur
- Inom generell
skogsbruk
militärväsen
amerikansk engelska
litteratur
generell
Översättningar (inom skogsbruk)
Synonymer till ranger (inom skogsbruk)
- fire warden
- forest fire fighter [ skogsbruk ]
Möjliga synonymer till ranger (inom skogsbruk)
- game-warden
- forest caretaker [ forestry ]
- forest manager [ forestry ]
- forest ranger [ forestry ]
- forest supervisor [ forestry ]
- forest warden [ forestry ]
- forester [ forestry ]
- gamekeeper
A soldier trained for raiding assaults
Översättningar (inom militärväsen)
Översättningar (inom amerikansk engelska)
Synonymer till ranger (inom amerikansk engelska)
Möjliga synonymer till ranger (inom amerikansk engelska)
JRR Tolkien: the Lord of the Rings , about the character Aragorn.
Översättningar (inom litteratur)
Översättningar (inom generell)
Möjliga synonymer till ranger (inom generell)
ringers
Substantiv
Översättningar
Ordet ringer har 3 betydelser
- Inom generell
- Inom sport
- Inom sport, slang
generell
sport
sport, slang
(informal) a person who is almost identical to another
a contestant entered in a competition under false pretenses
Översättningar (inom generell)
(inom generell)
Möjliga synonymer till ringer (inom generell)
i ringspel
Översättningar (inom sport)
som deltar under falsk identitet
Översättningar (inom sport, slang)
Möjliga synonymer till ringer (inom sport, slang)
congers
Substantiv
Synonymer till conger (inom sport, slang)
- conger eel [ fiskar ]
Översättningar (inom sport, slang)
large somber-colored scaleless marine eel found in temperate and tropical coastal waters; some used for food
Möjliga synonymer till conger
- salt-water eel [ fishes ]
- spined loach [ fishes ]
Substantiv