solidare
solidaast
Adjektiv
Översättningar
Hur böjs ordet solid på svenska?
Komparativ: solidare
Superlativ: solidaast
Hur används ordet solid
- "Efter det en bortamatch där en mer solid insats gett laget 3 – 1 i matcher."
- "Utan man får se till att man har en budget som är solid."
- "Organisationen vill att regeringen ser till att få fram en siffra, grundad på solid vetenskap, på hur stort ett livskraftigt vargbestånd ska vara."
- "Bland annat talas det om litium-luft-batterier och ” solid state ” - batterier med elektrolyt i fast form i stället för flytande och som klarar betydligt fler laddcykler utan att bli slitna."
- "Andra sektorer med solid efterfrågan inkluderade fordons- och flygindustrin."
- "” Anledningen till att addera ytterligare ett instrument till vår kapitalstruktur är för att bibehålla en finansiell flexibilitet i balansräkningen och stötta ambitionen om en solid kreditvärdering ”, skriver bolaget."
- "Synsams vd och koncernchef, Joakim Forsell, kommenterar försäljningen i ett pressmeddelande och säger att Alipes varit en långsiktig och solid ägare, men att han nu ” med stor tillfredsställelse ser fram emot ett nära samarbete med CVC. ”"
- "Upp tornar nämligen ett land – Sverige – med en ( än så länge ) solid ekonomi."
- "Kostnaderna utvecklas enligt plan och kreditkvaliteten förblir solid ”, skriver vd i en kommentar."
- "– De lånar paketeringen från nätets dragplåster, från ” de söta katternas-värld ”, men journalistiken är solid, säger Olle Lidbom."
som saknar håligheter och är av samma ämne rakt igenom
Möjliga synonymer till solid
- bestående
- varaktig
- kraftig
- orubblig
- atletisk [ sport ]
- präktig
- ståndaktig
- stor och kraftig
- koncentrerad
- bastant
- grundlig
- obekväm
- pålitlig
- felfri
- stadig
- stabil
- kraftfull
- långsiktig
- slitstark
- ordentlig
- mäktig
- massiv
- herkulisk
- tålig
- robust
- hållfast
- bärkraftig
- oöm
- dryg
- fast
- stor
- stryktålig
- tät
- äkta
- svårgenomtränglig
- helgjuten
- stark
Relaterat till solid
riktighet
- absolut
- ackurat
- bokstavlig
- egentlig
- exakt
- felfri
- fullgiltig
- gedigen
- genuin
- just
- korrekt
- mönstergill
- mönstergiltig
- noga
- noggrann
- nogräknad
- ofelbar
- oförfalskad
- precis
- punktlig
- regelmässig
- riktig
- solid
- strikt
- stringent
- taktfast
- träffsäker
- veritabel
fullständighet
- absolut
- färdig
- gedigen
- genomarbetad
- genomdriven
- genomgripande
- genomgående
- genomhederlig
- genompiskad
- genomsur
- genomvarm
- genomvåt
- grundlig
- helgjuten
- konsekvent
- oberoende
- obetingad
- oinskränkt
- perfekt
- självständig
- solid
- uttömmande
viktighet
- ampel
- ansenlig
- avsevärd
- beaktansvärd
- begrundansvärd
- behjärtansvärd
- driftig
- effektverkningsfull
- eftertraktansvärd
- framstående
- förhärskande
- förträfflig
- gagnelig
- gripande
- grundlig
- grundlärd
- imposant
- inflytelserik
- innehållsrik
- intresseväckande
- konsiderabel
- kraftig
- massiv
- märgfull
- mästerlig
- naggande god
- nämnvärd
- reell
- rikhaltig
- sakrik
- solid
- storartad
- storslagen
- talande
- tillförlitlig
- trovärdig
- tänkvärd
- tänkvärdig
- utmärkt
- värd
- värdefull
- överlägsen
- övervägande
förbindelse
- angränsande
- bastant
- fastgjord
- infattad
- invecklad
- kollektiv
- koncis
- kontinuerlig
- ofrånkomlig
- oförgänglig
- packad [ dryck ]
- solid
- syntetisk
- åtdragen
- åtföljande
styrka
- apodiktisk
- bastant
- bärig
- eftertrycklig
- eldfast
- grundlig
- hållbar
- inrotad
- järnfast
- klämmig
- kompakt
- ljungande
- oemotsäglig
- solid
- säker
- verkningsfull
orubblighet
- arbetsam
- bergfast
- beslutsam
- beständig
- elastisk
- energisk
- enständig
- följdriktig
- idelig
- idog [ handel ]
- ihärdig
- karaktärsfast
- katig
- kavat
- klippfast
- konsekvent
- morsk
- oavbruten
- oavlåtlig
- obeveklig
- oböjlig
- oförfärad
- oförskräckt
- oförtruten
- oförtröttad
- oförvägen
- oföränderlig
- okuvlig
- orubblig
- otröttlig
- outtröttlig
- seg
- segsliten
- självsäker
- solid
- spänstig
- stabil
- stadig
- strävsam
- ståndaktig
- trofast
- trägen
- tvärsäker
- tålig
- tålmodig
- uthållig
- varaktig
- vederhäftig
varaktighet
- asbestartad [ kemi ]
- brandfri
- durabel
- eldfast
- gedigen
- hållbar
- hållfast
- motståndskraftig
- oförbrännelig
- oförgänglig
- oförstörbar
- oförvissnelig
- orubblig
- orygglig
- oslitlig
- outplånlig
- outslitlig
- solid
- stabel
- stabil
- stadig
- tvättäkta
- varaktig
- väggfast
förmåga
- bastant
- bålstark
- bärig
- handfast
- hållbar
- obetvinglig
- oemotståndlig
- orubblig
- osläcklig
- oövervinnelig
- solid
- stadig
- stark
- stridbar
- ståndaktig
- säker
- våldsam
behörighet
- befogad
- behörig
- berättigad
- giltig
- oavvislig
- obestridd
- obestridlig
- oemotsäglig
- ojävaktig
- ojävig
- oomtvistlig
- ovederlagd
- ovederlägglig
- ovedersäglig [ ALLMÄNT ]
- pålitlig
- rättmätig
- solid
- trovärdig
- vederbörlig
- vederhäftig
förstånd
- begåvad
- djupsinnig [ bildligt ]
- djuptänkt
- förfinad
- genialisk
- grannsynt
- grundlig
- insiktsfull
- intelligent
- klok
- kunnig
- kvick
- kvicktänkt
- logisk
- luminös
- läraktig
- rikt utrustad
- salomonisk
- sinnrik
- skarpsinnig
- skarpsynt
- snillrik
- sokratisk
- solid
- spirituell
- talangfull
- tankerik
- vis
verklighet
täthet
- degaktig
- degartad
- degig [ allmänt ]
- hopfrusen
- klimpig
- klumpig
- kokig
- kompakt
- kristallinisk
- kristallisk
- levrad
- massiv
- ogenomskinlig
- ogenomtränglig
- olöslig
- osmält
- satt [ bildligt ]
- solid
- sprickfri
- stadig
- styv
- svullen
- tillfrusen
- trögflytande
- tung
- undersätsig
- vattentät
- voluminös
ogenomskinlighet
rakhet
- egenhändig
- exakt
- jämn
- korrekt
- oböjlig
- omedelbar
- orubblig
- osviklig
- rakt på saken
- redlig
- riktig
- sannfärdig
- självgjord
- solid
- stadig
- stram
- styv
- utan omsvep
- verklig
kroppslighet
- empirisk
- fysikalisk
- fysisk
- gedigen
- gripbar
- handgriplig
- kemisk [ kemi ]
- materialistisk
- materiell
- naturnödvändig
- naturvetenskaplig
- objektiv [ filosofi ]
- påtaglig
- realistisk
- saklig
- solid
- verklig
- vägbar
redlighet
- flärdfri
- flärdlös
- förtroendeingivande
- förtroendeväckande
- gedigen
- genomhederlig
- grundlig
- hedersam
- hedervärd
- karaktärsfast
- klanderfri
- lojal
- mångbeprövad
- oangriplig
- oantastbar
- obesticklig
- oförvitlig
- omutlig
- principfast
- reell
- renhjärtad
- renhårig
- solid
- ståndaktig
- svekfri
- tadelfri
- trofast
- trogen
- trohjärtad
- trovärdig
- veritabel
döljer
dolde
dolt
Verb
Översättningar
Hur böjs ordet dölja på svenska?
Presens: döljer
Preteritum: dolde
Supinum: dolt
Hur används ordet dölja
- "De stora miljökonferenserna kommer ingen vart, det handlar mycket om att dölja misslyckandena."
- "Jag vill uppmana alla de andra vita pantrarna till försiktighet i Saluhallen och Higab att se till att bygga om så att vi kan dölja vår kod utan att ta med egen pall."
- "Några butiker har kortbetalningsapparaten stående på disken i midjehöjd och då kan man ju enkelt dölja sitt knappande av kod."
- "Den 25-årige mannen kom gående med nioåringen som han försökte dölja i pojkkläder."
- "Nu är Henningsborg ett fullt modernt hus, men Gunilla har försökt dölja moderniseringarna."
- "Men Carl-Gösta Magnusson, som arbetar som truckförare på Dafgård, kunde inte dölja sin besvikelse :"
- "Kämpaglöden hos Annie Lööf kunde inte dölja att hon gjorde en total reträtt från programförslaget."
- "Ganska snabbt stod det klart att den avlidna kvinnan blivit mördad, och att den skyldiga försökt dölja brottet genom att iscensätta branden."
- "Några varningssignaler på att spelandet gått över styr är att man ständigt tänker på att spela, att man satsar allt mer pengar och att man försöker dölja sitt spelande för andra."
- "Den 25-årige mannen kom gående med nioåringen som han försökte dölja i pojkkläder."
- "Man ska inte försöka dölja att man är svensk."
- "– Jag välkomnar utredningen och jag har ingenting att dölja."
- "Efter att ha kämpat mot självskador och ätstörningar i fyra år har Nell Sjölin Jönsson bestämt sig för att sluta dölja sina problem."
- "För att dölja den byggde han möbler cement och på dem satte han några trädgårdstroll."
- "– Man såg på dem att de kände sig besvärade och någon fick lägga över en filt till slut för att försöka dölja till brösten, säger hon."
- "Det gäller att inte dölja situationerna, utan vara öppen och ärlig."
- "Det gäller att inte dölja situationerna, utan vara öppen och ärlig, säger Vänsterpartiets gruppledare i Blekinge Erik Ohlson."
- "Om man inte har någonting att dölja så har man heller ingenting problem att man övervakas, säger eleven Elsa Carlberg."
- "På filmen syns hur kvinnan konfronteras av paret och hur hon försöker dölja sitt ansikte för kameran."
- "För att försöka dölja sina spår misstänks företagarna vidtagit flera åtgärder."
Rim på dölja
göra så att något inte syns; göra så att ett faktum inte upptäcks
Möjliga synonymer till dölja
Relaterat till dölja
täckning
- behänga
- bekläda
- belägga
- bemantla
- bepansra [ militärväsen ]
- betäcka [ ålderdomlig ]
- breda över
- däcka [ sjöfart ]
- dölja
- förbinda
- hölja
- inlinda
- inlägga
- innesluta
- insvepa
- kuvertera
- omhänga
- omstoppa
- omsvepa
- plåstra
- påbreda
- skugga
- tilltäcka
- överbinda
- överbygga
- överdraga
- övergjuta [ teknik ]
- överkläda
- överskugga
- överskygga
- översmörja
- översockra
- överströ
- översvämma
- övertäcka
stängning
Adjektiv
Översättningar
Hur används ordet dold
- "Vid en säkerhetskontroll på Blekinge tingsrätt i Karlskrona beslagtogs en kniv som låg dold i en plånbok hos en besökare."
- "En dold politisk agenda från myndighetens sida ska ligga bakom djurförbudet, säger han."
- "Lastbilen var ombyggd för att kunna användas för dold förflyttning – nu åtalas två personer för att ha försökt smuggla in 173.000 cigaretter via hamnen i Karlshamn."
- "Man misstänker att lastbilen ska ha varit ombyggd för att kunna användas till just dold förflyttning."
- "– Jag börjar nästan ana en dold agenda där."
- "Det är en dold skattkista."
- "Det rör sig om fyra vrak som ligger i en dold vik på Tjurkö."
- "– Men hade det varit en mer dold kontroll hade nog resultatet varit annorlunda, säger Petter Wahllöf."
- "Följ med till bibliotekets gömda källare – en dold skattkammare"
- "Vid en kontroll av mannens kläder påträffades avancerad teknisk utrustning – en dold kamera gömd bakom en skjortknapp och kopplad till en hörsnäcka."
; gömd, undanskymd
Möjliga synonymer till dold
- hemlig
- abstrus [ formell stil ]
- förstulen
- överskyld
- förborgad
- täckt
- slumrande
- indirekt
- maskerad
- avsides
- tillknäppt
- avmätt
- genomsynlig
- utom synhåll
solar
solade
solat
Verb
Hur böjs ordet sola på svenska?
Presens: solar
Preteritum: solade
Supinum: solat
Hur används ordet sola
- "62-åringen gömde sig naken inne på solariet och tittade på en kvinna som skulle sola."
- "62-åringen gömde sig naken inne på solariet och tittade på en kvinna som skulle sola."
- "SVT Nyheter besökte i helgen de populära badplatserna på Dragsö och Trummenäs i Karlskrona dit många kommit för att sola och bada."
- "” Gillar att ligga och sola ”"
- "När det är kallt ligger de still och när det är varmt gillar de att ligga och sola för att få upp kroppstemperaturen för att kunna jaga, säger Annika Lidänge."
- "Domstolen anser visserligen att hon uppträtt olämpligt och åsidosatt sina förpliktelser som hyresgäst, bland annat genom att sola naken, men det övertrampet är inte tillräckligt för att hon ska vräkas."
- "Så vi kan ju lägga oss på playan och sola igen nu, flygbolaget kommer höra av sig när de vet mer."
- "– Jag tror inte att många riktigt tänker efter då utelivet lockar, man vill vara ute och sola och bada."
- "– Det blir en plats där man kan strosa, sola och sitta och fika."
- "– Det ska inte vara jättemycket sol, så att folk bara vill sola och bada."
Rim på sola
Namn
Översättningar
Hur används ordet Molde
- "Det är målvakterna Andreas Linde, Molde och Jacob Rinne, Örebro och utespelarna Pa Konate, Malmö FF, Adam Lundqvist, Elfsborg, Joakim Nilsson, Elfsborg, Robin Quaison, Palermo, Ken Sema, Östersund, Muamer Tankovic, Alkmaar, Simon Tibbling, Groningen, Mikael Ishak, Randers och Jordan Larsson, Helsingborg,"
- "I Norge uppmättes ett nytt rekord den 11 oktober med 25,6 grader i Molde / Arö och mätstationen i Tafjord hade 23 grader så sent som den 31 oktober."
- "Åsa Molde på Röda korset säger att berörda svenskar under lång tid kommer att söka sig till katastrofområdet."
- "Vi investerar i mänskliga resurser, personal som klarar krishantering och som kan ge stöd, hjälp och omtanke, säger Molde."
- "Kelland Absalom släppte in fyra mål i genrepet mot norska Molde."
- "Cupen blev ett fiasko och senaste helgen resulterade i en rejäl förlust mot norska Molde."
- "– Jag är inte orolig på grund av resultatet mot Molde."
- "Det var målvaktskris i Östersund inför det allsvenska genrepet mot norska Molde."
- "Men Jan Molde, som är en erfaren långfärdsskridskoåkare, tycker dock inte att man nödvändigtvis behöver vara mer orolig nu än när de första isarna lägger sent på hösten."
- "Hör Jan Molde förklara mer i klippet här under."
solden
solder
solderna
Substantiv [n]
Översättningar
Hur böjs ordet sold på svenska?
Obestämd singular: sold
Bestämd singular: solden
Obestämd plural: solder
Bestämd plural: solderna
Hur används ordet sold
- "Antingen vill man hävda att det varit sold för de som arbetat som soldater i romerska armékonstellationer eller så kommer det som gåvoutbyte mellan olika mäktiga personer."
- "– Det har också antytts att jag står i djuvulens sold."
- "En av låtarna, en akustisk version av låten The man who sold the world, finns att lyssna på redan nu på strömningstjänster."
- "The man is supposed to have sold substances, one of which is classified"
- "En grupp svenska jägare, misstänkta för att vara prickskyttar i den tidigare regimens sold, misshandlades svårt i centrala Tunis av en uppretad folkmobb och kunde undkomma med livet i behåll tack vare militärens ingripande."
- "USA anklagar al-Shabab för att vara terrornätverket al-Qaidas förlängda arm, och organisationen har själv i en lång video ställt sig i Usama bin Ladins sold."
- "För två år sedan hade Noriega, som tidigare även varit i underrättelsetjänsten CIA:s sold, avtjänat det amerikanska fängelsestraffet."
- "Han är som ( de arabiska ) presidenterna som står i vår fiendes sold, hörs terrorledaren säga på bandet."
- "Att afghanska soldater och poliser i fiendens sold vänder vapnen mot sina kollegor är ett stort problem för myndigheterna och skapar demoralisering och misstro inom styrkorna."
- "I sin sista artikel pekade hon ut tjetjener i rysk sold som skyldiga till mord och tortyr."
avlöning åt anställd soldat (hyrd krigare)
Möjliga synonymer till sold
Relaterat till sold
betalning
- ackord [ juridik ]
- ackordssumma
- arvode [ ekonomi ]
- avlöning [ ekonomi ]
- besoldning
- bonus [ ekonomi ]
- drickspengar
- gage
- gengäld
- honorar
- korkpengar
- mellangift
- repartition
- royalty [ media ]
- skadestånd [ juridik ]
- sold [ militärväsen ]
- tantiem [ ekonomi ]
- vedergällning
lön
- arvode [ ekonomi ]
- arvodesbelopp
- avlöning [ ekonomi ]
- betalning [ ekonomi ]
- dagspenning [ ekonomi ]
- dagtraktamente [ ekonomi ]
- drickspengar
- dusör
- dyrtidstillägg [ ekonomi ]
- gage
- gratifikation
- hemkall
- honorar
- lön [ ekonomi ]
- löningsstat
- löningssätt
- mensalhemman
- naturalön [ ekonomi ]
- pension [ ekonomi ]
- pensionering
- pensionär
- sold [ militärväsen ]
- sportel
- stipendiat [ utbildning ]
- stipendium [ utbildning ]
- timlön [ ekonomi ]
- traktamente
- ålderstillägg
- överbetalning
Namn
Översättningar
Hur används ordet Nolde
- "Sverige har hittills lämnat tillbaka ett konstverk – en målning av den tyske expressionisten Emil Nolde som fanns i Moderna Museets samling."
- "Moderna Museet borde lämna tillbaka tavlan ” Blumengarten ” av konstnären Emil Nolde."
- "Konflikten handlar om att Moderna museet köpte tavlan Blumengarten, målad av den tyske expressionisten Emil Nolde, i god tro av en konstsamlare i Schweiz på 60-talet."
- "Bland konsten finns verk av Pablo Picasso och Henri Matisse, men också konstnärer som Emil Nolde, Franz Marc, Max Beckmann och Max Liebermann."
- "På utställningarna finns verk som Monets ” Waterloo Bridge ”, även Ernst Ludwig Kirchners ” Liebesszene ” och litografier av Emil Nolde som ” Tänzerin ”."
Namn
Översättningar
Adjektiv
Hur används ordet sold
- "this merchandise is sold"
disposed of to a purchaser
sell
sold
sold
Verb
Hur används ordet sell
- "The brothers sell shoes"
- "He sells machine tools"
- "She sells her body to survive and support her drug habit"
- "The French try to sell us their image as great lovers"
- ""She sold her principles for a successful career""
- "The new idea sold well in certain circles"
Ordet sell har 5 betydelser
- Inom ALLMÄNT
- Inom bildligt
- Inom bildligt
- Inom generell
- Inom handel
ALLMÄNT
bildligt
bildligt
generell
handel
exchange or deliver for money or its equivalent be sold at a certain price or in a certain way: "These books sell like hot cakes"
Översättningar (inom ALLMÄNT)
Synonymer till sell (inom ALLMÄNT)
varor
persuade somebody to accept something
give up for a price or reward:
be approved of or gain acceptance
Möjliga synonymer till sell (inom generell)
sole
soled
soled
Verb
Synonymer till sole (inom handel)
Översättningar (inom handel)
Hur används ordet sole
- "sole the shoes"
put a new sole on
Substantiv
Översättningar
soles
Substantiv
Ordet sole har 3 betydelser
- Inom anatomi
- Inom skor
- Inom fiskar
anatomi
skor
fiskar
the underside of the foot
Översättningar (inom anatomi)
Möjliga synonymer till sole (inom anatomi)
- sole of the foot [ anatomy ]
the underside of footwear or a golfclub
Översättningar (inom skor)
Möjliga synonymer till sole (inom skor)
- shoe sole [ shoes ]
Right-eyed flatfish; many are valued as food; most common in warm seas esp. European
Översättningar (inom fiskar)
Möjliga synonymer till sole (inom fiskar)
Adjektiv
Hur används ordet sole
- "sole rights of publication"
- "sole rights"
- "for the sole purpose"
Substantiv
Översättningar
solders
Substantiv
an alloy (usually of lead and tin) used when melted to join two metal surfaces
Möjliga synonymer till solder
- brazing metal [ chemistry ]
solder
soldered
soldered
Verb
Översättningar
Hur används ordet solder
- "solder these two pipes together"