svänger
svängde
svängt
Verb
Översättningar
Hur böjs ordet svänga på svenska?
Presens: svänger
Preteritum: svängde
Supinum: svängt
Hur används ordet svänga
- "Vad kommunen inte hade väntat sig var det kaos som uppstod efter att trafikljusen sattes igång och man fick svänga vänster i korsningen."
- "Olyckan skedde i samband med att saltbilen skulle svänga vänster."
- "Trafikljusen i vänsterfilen är nu övertäckta och kommunen har satt ut en skylt att man inte får lov att svänga vänster innan polishuset."
- "– Vi ska skylta ännu tydligare hur de ska köra istället för att svänga vänster, säger Johan Lindh."
- "– Det kan svänga, absolut."
- "Kvinnan färdades med en man i en bil, som skulle svänga av från Verköleden strax innan Verköbron."
- "Men när de kommit till riksväg 29 och skulle svänga av hade fortfarande ingen polis dykt upp."
- "Men hur länge värmen håller i sig återstår att se – det kan svänga lite fram och tillbaka."
- "Olyckan inträffade när kvinnan skulle svänga vänster in på Energivägen från Östra Ringvägen vid strax efter halv nio i morse."
- "Bilisten bakom uppmärksammade inte att kvinnan skulle svänga, utan körde rakt in i henne."
- "Vad kommunen inte hade väntat sig var det kaos som uppstod efter att trafikljusen sattes igång och man fick svänga vänster i korsningen."
- "Olyckan skedde i samband med att saltbilen skulle svänga vänster."
- "Trafikljusen i vänsterfilen är nu övertäckta och kommunen har satt ut en skylt att man inte får lov att svänga vänster innan polishuset."
- "– Vi ska skylta ännu tydligare hur de ska köra istället för att svänga vänster, säger Johan Lindh."
- "– Det kan svänga, absolut."
- "Kvinnan färdades med en man i en bil, som skulle svänga av från Verköleden strax innan Verköbron."
- "Men när de kommit till riksväg 29 och skulle svänga av hade fortfarande ingen polis dykt upp."
- "Men hur länge värmen håller i sig återstår att se – det kan svänga lite fram och tillbaka."
- "Olyckan inträffade när kvinnan skulle svänga vänster in på Energivägen från Östra Ringvägen vid strax efter halv nio i morse."
- "Bilisten bakom uppmärksammade inte att kvinnan skulle svänga, utan körde rakt in i henne."
röra runt eller fram och tillbaka
Möjliga synonymer till svänga
- välva
- kröka [ allmänt ]
- röra sig
- böja
- svinga [ teknik ]
- slå över
- bläddra [ internet ]
- böja sig
- förändra
- skifta
- rulla
- kryssa
- ta av
- bero
- vrida
- variera
- stappla
- vackla
- vifta
- fladdra
- fluktuera
- vika
- slingra
- vippa
- skutta [ vardagligt ]
- snurra
- hänga på pivå
- pivotera
- komma tillbaka
- gunga
- skela
- snedställa
- vricka [ medicin ]
- svänga runt
- sicksacka
- återvända
- vända tillbaka
- vända på
- dosera [ trafik ]
- valsa [ dans ]
- vända upp och ner
- backa [ sjöfart ]
- sno [ vardagligt ]
- vrida om
- gira [ sjöfart ]
Relaterat till svänga
svängning
- alternera
- bölja
- dangla
- dansa
- dingla
- fladdra
- flaxa
- fluktuera
- gunga
- hyssa
- kurbettera [ häst ]
- ligga på svaj
- nicka
- pendla
- picka
- pulsera
- rulla
- slanka
- slingra
- slänga
- sprattla
- svaja
- svinga [ teknik ]
- svänga
- taktera
- tumla
- tura om
- vagga [ barn ]
- vaja
- vicka
- vifta
- vimla
- vippa
- virvla
- viska med svansen
ombytlighet
- alternera
- dallra
- falna
- fladdra
- flaxa
- fluktuera
- följa med strömmen
- förflyga
- förvissna
- gunga
- irra
- kringflacka
- krångla
- lysa och försvinna
- ombyta
- omväxla
- oscillera
- rubba
- skifta
- slingra
- stappla
- stiga och falla
- stiga och sjunka
- svaja
- svamla
- svikta
- svänga
- sväva
- vackla
- vagga [ barn ]
- variera
- vingla
- vända kappan efter vinden
- växla
- ändra sig
rörelse
- ambulera
- avresa
- avvika
- bege sig i väg
- bege sig åstad
- beträda
- bortrycka
- bortspola
- byta plats
- fara
- flacka
- fly
- framdriva
- framräcka
- framskjuta
- färdas
- föra sig
- förbifara
- förflytta
- förskjuta sig
- genomströva
- genomtåga
- gymnastisera
- gånga [ norgespec ]
- halvspringa
- hasa sig fram
- irra
- jämka
- kliva
- knalla sig i väg
- knega
- kneka
- kravla sig fram
- laga sig i väg
- laga sig åstad
- larva
- lifta
- loda [ vardagligt ]
- luffa
- lufsa
- löpa
- macka
- mobilisera
- motionera
- nomadisera
- omröra
- pallra sig av
- pallra åstad
- palta
- promenera
- pådriva
- ranta
- ro [ sjöfart ]
- rumstera
- ränna i väg
- röra sig
- skuva
- slå om
- småspringa
- sporta
- stampa
- stega
- stiga [ allmänt ]
- stiga fram
- streta
- stryka fram
- stryka omkring
- svänga
- sätta i gång
- sätta i rörelse
- tillryggalägga
- trampa
- traska
- tratta
- trippa
- undkomma
- uppspira
- utresa
- uträcka
- vandra
- voltigera
- vrida
- åka
- överflyga
- överköra [ bildligt ]
- överresa
- överrida
- översegla
avsneddning
- avgrena sig
- avleda
- avlägsna
- avsnedda [ teknik ]
- avvika
- bocka [ teknik ]
- bryta sig
- böja
- deviera
- divergera
- dreja [ teknik ]
- fladdra
- fläta
- frångå
- förirra sig
- gira
- glappa
- inväxa
- irra
- kasta sig
- kringdriva
- kringflacka
- kringgå
- kränga
- linda
- lovera [ sjöfart ]
- missvisa [ vardagligt ]
- ombyta
- omflytta
- omkasta
- omlägga
- omskifta
- omväxla
- oscillera
- ragla
- skeva
- slingra
- slinka
- snedvrida
- snegla [ allmänt ]
- svänga
- tappa bort vägen
- tvinna
- undansätta
- undvika
- urspåra
- vackla
- veva
- vilseföra
- vilseleda
- vinda
- vingla
- vira
- överflytta
lutning
- avvika
- backa
- bugna
- bågna
- böja
- fjärma
- förgrena sig
- gira
- gunga
- hälla
- kantra [ sjöfart ]
- kränga
- luta
- närma
- reversera
- skela
- skeva
- slingra
- sloka
- slutta
- snedda
- svikta
- svänga
- tendera
- tendera till
- vinda
- vrida
- vränga
buktighet
- bekransa
- bukta sig
- bölja
- frisera
- förvirra
- haspla
- hopfläta
- hopvrida
- härvla
- infläta
- knorra sig
- kretsa
- krulla
- krusa
- kullra
- nysta
- omlinda
- omslinga
- omslingra
- omsnärja
- omspinna
- omsväva
- omveckla
- omvira
- orma sig
- ringla
- rynka [ allmänt ]
- skruv
- slanka
- slinka
- slynga
- slå knorr på svansen
- sno [ vardagligt ]
- snurra
- spola
- svänga
- tanda [ teknik ]
- trilla
- tvinna
- udda
- undulera [ fysik ]
- upprulla
- vagga [ barn ]
- vaja
- varpa
- vecka
- veva
- vifta
- vinda
- vinka
skakning
- brådska
- bulta
- bäva
- darra
- dunka
- fladdra
- flaxa
- flämta
- flänga
- fösa
- gunga
- guppa
- kasta sig
- klappa
- knuffa
- knycka [ vardagligt ]
- kurbettera [ häst ]
- linka
- puffa
- ragla
- ramla
- rista
- rulta
- rumstera
- ruska
- rycka
- rysa
- rysta
- skaka
- skuffa
- skumpa
- skälva
- slunga
- slänga
- sprattla
- spritta
- stampa som ett fartyg
- stappla
- strutta
- svaja
- svikta
- svinga [ teknik ]
- svänga
- tumla
- vicka
- vricka [ sjöfart ]
- vräka
- yra
vidhäftning
- dingla
- fladdra
- gunga
- hänga
- hänga och slänga
- omslinga
- omslingra
- omsnärja
- omspinna
- oscillera
- slänga
- snärja
- svaja
- svänga
- upphissa
- upphänga
- vaja
omläggning
svingar
svingade
svingat
Verb
Hur böjs ordet svinga på svenska?
Presens: svingar
Preteritum: svingade
Supinum: svingat
Hur används ordet svinga
- "Pilotens fallskärm fastnade i en grantopp, och han blev hängandes sex meter över marken, men lyckades svinga sig till en trädstam och klättra ner, där han senare blev upplockad av en av försvarsmaktens egna helikoptrar."
- "I videoklippet hör du Stig berätta om stroken 2012 som gör att han numera bara kan svinga golfklubban med en arm."
- "Nu handlar det inte så mycket om att svinga sig i trapetsen eller balansera på en lina, det viktiga är att ha roligt."
- "Det innebär ett lönelyft med 74 procent till den före detta socialdemokratiske ministern som nu får totalt 2 350 000 kronor för att svinga styrelseklubban."
- "– Då ska mannen ha börjat svinga mot personalen."
- "När två polismän i Halmstad försökte ta alkohol från en 16-årig man på gatan svarade han med att svinga en glasflaska mot huvudet på den ena polismannen och sparka och slå den andre."
- "Golfarna i Hamra utanför Kungsbacka har nog länge velat svinga sina klubbor mot de vildsvin som ständigt återkommer för att böka runt i det finklippta gräset."
- "Bröderna uppträdde aggressivt och skrek åt butiksbiträdet samtidigt som den ene började svinga med sin krycka mot honom."
- "Riskerar du inte att svinga lite vilt, eftersom det inte finns några studier?"
- "Vi har en lång väg att gå först för att bryta nedgången i kunskapsresultat, och för att i nästa skede svinga oss upp mot toppen."
Ordet svinga har 2 betydelser
- Inom teknik
- Inom vapen
teknik
vapen
(med armarna) föra något i en stor båge, t.ex. sin kropp, en kroppsdel eller ett verktyg
svingen
svingar
svingarna
Substantiv [n]
Översättningar (inom vapen)
Hur böjs ordet sving på svenska?
Obestämd singular: sving
Bestämd singular: svingen
Obestämd plural: svingar
Bestämd plural: svingarna
Hur används ordet sving
- "Personen som blir utsatt för det skickar en sving tillbaka, vad jag kan förstå, och träffar mannen som börjar blöda vid munnen, säger polisens presstalesperson Stefan Gustafsson."
- "Vår förhoppning och förväntan är att Båstads kommun med kraft ställer sig bakom Lilla Filmfestivalen när de omförhandlar hyreskontraktet för Scala Bio – och att vi kan komma tillbaka i full sving 2018."
- "Man kan både se det som ironi eller som något som lyfter frågan och ger debatten en extra sving, säger Marcus Sjögren till DN.se."
- "Men redan 2013 är Sverige, enligt kalkylerna, tillbaka i full sving igen med kraftigt höjd tillväxt."
- "- Man går från sparlåga till acceleration och då får man inte samma sving i lönsamheten, säger han."
- "Nu är samtliga landsting i full sving och alla pengar inom rehabgarantin går åt, säger socialförsäkringsminister Cristina Husmark Pehrsson till TT."
- "I söder är pollensäsongen är i full sving och för landets närmare två miljoner pollenallergiker stundar tuffa tider."
- "William var också jätteintresserad, han spelar golf, så har en bra sving!"
- "Och det är ett full späckat schema med bland annat gammeldans, jazz, sving."
- "Krattan gick sönder mitt i en sving."
Hårt slag i boxning
Relaterat till sving
svängning
- alternering
- böljegång
- drivsand
- ebb och flod
- flugvifta
- fluktuation
- flygsand
- gunga
- gungbräde
- gunghäst [ barn ]
- gunghäst [ leksaker ]
- gungning
- krumsprång
- magdans
- nickdocka
- nickning
- pendel
- pulsslag
- rullning
- sicksack
- släng
- slänggunga
- slängkälke [ barn ]
- slängning
- solfjäder
- spindel [ teknik ]
- svajning [ bilar ]
- sving [ sport ]
- sväng
- svängel
- svängning
- svängningstal [ fysik ]
- undulation
- uppstång
- vickning
- vipp
- vippgalge
- vippgunga
- växling [ teknik ]
- yrsand
stinger
stingde
stingt
Verb
Hur uttalas ordet stinga?
[ˈstɪŋa]Hur böjs ordet stinga på svenska?
Presens: stinger
Preteritum: stingde
Supinum: stingt
sticka, bita
Relaterat till stinga
drivning
- aga
- anblåsa
- anfalla [ militärväsen ]
- anslående
- ansporra
- ansätta
- armbåga sig fram
- armbågas
- attackera
- banka
- bevinga
- boxa [ sport ]
- bulta
- bussa på
- börja med
- daska till
- driva till sin spets
- dunka
- forcera [ vardagligt ]
- hamra
- hetsa
- hiva
- hysta
- hyva
- jaga
- karambolera [ spel ]
- kasta
- kindpusta
- klatscha
- klubba
- klå
- klämma
- knipa
- knöla på
- knöla till
- kollidera
- köra med
- liva upp
- mana
- misshandla
- piska på
- piska upp
- pressa
- prygla
- påsegla
- påskynda
- påsläppa
- påstöta
- påverka
- ramma
- rappa på
- risa
- ruska
- rycka med sig
- ränna värjan i
- sammandrabba
- sammanstöta
- skaka
- slunga
- slå
- smiska
- smocka till
- smäcka på
- smälla på fingrarna
- sparka
- spöa
- stampa
- sticka
- stinga
- stingas
- stånga
- stångas
- stöta emot
- stöta ihop
- stöta till
- sätta i gång
- sätta åt
- ta törn
- torva till
- trampa
- trycka [ allmänt ]
- träda
- träffa
- tränga på
- tussa
- törna [ vardagligt ]
- undanfösa
- undanjaga
- undankasta
- undanknuffa
- undanskuffa
- undanslänga
- undansparka
- undanstöta
- undanvräka
- undanvälta
- undanvältra
- uppreta
- uppskrämma
- uppväcka
- urgera
- örfila
våldsamhet
- anstränga
- ansätta
- betunga
- bita
- bitas
- bulta
- busa på
- forcera [ vardagligt ]
- hundsfottera
- kindpusta
- klämma
- klösa
- klösas
- knivas
- knivhugga
- knivhuggas
- krossa
- kränka
- mörbulta
- nedtrycka
- nypa
- nypa till
- nypas
- piska
- pressa
- rappa
- rappa på
- slå
- slå ned på
- slåss
- snärta
- sparka
- sparkas
- spänna
- sticka
- stickas
- stinga
- stingas
- såra
- sönderbryta
- terrorisera
- topprida
- torva till
- trampa under fötterna
- trycka [ allmänt ]
- tyrannisera
- undertrycka
- uppbryta
- uppbända
- vräka
- våldföra
- våldföra sig på
- våldgästa
- våldkräkta
- våldtaga
- örfila
- överväldiga
skärpa
- avspetsa
- borsta sig
- brodda
- hacka
- hugga
- nubba [ snickeri ]
- rista
- skarpslipa
- skärpa
- slipa
- spetsa
- spika [ snickeri ]
- sporra
- sticka
- stickas
- stinga
- stingas
- strigla
- tagga
- tillspetsa
- tälja [ snickeri ]
- vässa
obehag
- barka åt skogen
- falla
- fräta
- fördärva
- förgifta
- genomborra
- gå under
- kvälja
- lägga på bår
- malträtera
- martera
- misshandla
- ruinera
- skada
- smärta
- stinga
- sveda
- svida
- sönderslita
kval
- bita
- bitas
- genomborra
- knipa
- kvälja
- martera
- misshandla
- nypa
- pina
- piska
- plåga
- prygla
- riva
- skada
- skamfila
- skava
- slå
- sticka
- stickas
- stinga
- stingas
- tortera
- örfila
känsel
(-)(-)(-)
Substantiv
Översättningar
Relaterat till swinger
sexualitet
- abnormitet
- avvikelse
- blottare [ sex ]
- efebofili
- exhibitionist
- fetischism
- fetischist
- flata
- gay
- glädjegosse [ sex ]
- hebefili [ sex ]
- homo
- homofobi
- homosexualitet [ sex ]
- incest
- lesbian
- masochism
- nekrofili [ medicin ]
- nymfoman [ sex ]
- nymfomani [ sex ]
- pederasti [ sex ]
- pedofili [ sex ]
- perversion
- psykisk störning
- sadism
- sado-masochism [ medicin ]
- sexuell minoritet
- sodomit [ sex ]
- swinger [ sex ]
- tidelag [ sex ]
- transa [ slang ]
- transa [ sex ]
- transfobi
- transsexualitet [ sex ]
- transvestism [ sex ]
svingeln
svinglar
svinglarna
Substantiv [n]
Översättningar
Hur böjs ordet svingel på svenska?
Obestämd singular: svingel
Bestämd singular: svingeln
Obestämd plural: svinglar
Bestämd plural: svinglarna
Hur används ordet svingel
- "Här samlas främst stammisar och folk boende bortom svingel."
- "En kvadratmeter på ängen kan innehålla midsommarblomster, prästkrage, slåttergubbe, lentåtel, luddtåtel, åkervädd, daggkåpa, rödklöver, teveronika, ängsskallra, olika fibblor, svingel, gökärt och till och med smörboll om man har lite tur."
- "En kvadratmeter på ängen kan innehålla midsommarblomster, prästkrage, slåttergubbe, lentåtel, luddtåtel, åkervädd, daggkåpa, rödklöver, teveronika, ängsskallra, olika fibblor, svingel, gökärt och till och med smörboll om man har lite tur."
Ett typ av gräs.
http://sv.wikipedia.org/wiki/Svingel
Möjliga synonymer till svingel
- tuvgräs [ botanik ]
singers
Substantiv
a person who sings
Möjliga synonymer till singer
- cantatrice [ music ]
- chanteuse [ music ]
- songster [ music ]
- chanter [ music ]
- performer
- songstress [ music ]
stingers
Substantiv
Ordet stinger har 3 betydelser
- Inom sömnad
- Inom generell
- Inom hundar
sömnad
generell
hundar
Möjliga synonymer till stinger (inom sömnad)
- knitter [ sewing ]
made of creme de menthe and brandy
a remark capable of wounding mentally
a sharp organ of offense or defense (as of a wasp or stingray or scorpion) often connected with a poison gland
a sharp stinging blow
a tire deflation device used by the police to stop escaping cars
Översättningar (inom hundar)
Synonymer till stinger (inom hundar)
Möjliga synonymer till stinger (inom hundar)
swingers
Substantiv
Översättningar (inom hundar)
Ordet swinger har 4 betydelser
- Inom sport
- Inom sex
- Inom slang
- Inom generell
sport
sex
slang
generell
someone who swings sports implements
Översättningar (inom sport)
Möjliga synonymer till swinger (inom sport)
- weight-lifter [ sport ]
- weightlifter
a person who engages freely in promiscuous sex
Översättningar (inom sex)
Översättningar (inom slang)
Möjliga synonymer till swinger (inom slang)
- bacchanal
- carouser
- reveller
- toper [ slang ]
- party person
someone who uses a seesaw
Översättningar (inom generell)
slingers
Substantiv
Översättningar (inom generell)
a person who uses a sling to throw something