Adjektiv
Hur används ordet pressad
- "Allt fler Blekingepoliser flyttas ned till Skåne där polisen just nu är hårt pressad efter de flera mord och gänguppgörelser som inträffat i länet."
- "Trots det har resurserna inte utökats och personalen är allt mer pressad inom psykiatrin."
- "Psykiatrin är hårt pressad, något som SVT Nyheter Blekinge berättade om tidigare i veckan, och antalet remisser från psykiatrin till vårdcentralerna blir allt fler."
- "Den stora arbetsbelastningen har även lett till en pressad situation för de anställda inom socialförvaltningen som tar ut alltmer övertid samtidigt som sjukfrånvaron ökat."
- "Oppositionsrådet Camilla Brunsberg ( M ) är kritisk till hela den politiska ledningen i socialnämnden, som hon menar har förlorat kontrollen över en situation som har blivit allt mer pressad."
- "Men eftersom psykiatrin är hårt pressad, som SVT Nyheter Blekinge berättade om igår, kan den inte leva upp till det."
- "Situationen var, enligt anmälan, pressad och när blodpåsarna plockades fram skedde ett förväxling av patienternas identitetshandlingar."
- "Att skolorna vid Rosenholm hotas stänga, på grund av bullernivån från Försvarsmaktens övningsområde, har satt kommunen i en pressad situation."
- "Socialförvaltningen har länge varit hårt ekonomiskt pressad."
- "Situationen inom socialtjänsten i Karlskrona har under en längre tid varit pressad, inte minst efter det uppmärksammade"
pressar
pressade
pressat
Verb
Översättningar
Hur böjs ordet pressa på svenska?
Presens: pressar
Preteritum: pressade
Supinum: pressat
tillämpa en stor kraft mot en yta, kanske för att försöka göra ytan mer jämn eller för att trycka ihop föremålet som ytan omsluter
Möjliga synonymer till pressa
- sammandra
- påverka
- bromsa [ fordon ]
- krossa
- forcera
- knuffa
- belasta
- puffa
- famna
- framtvinga
- tränga
- omfamna
- gosa
- betunga
- egga
- mosa
- skynda
- jäkta
- inverka
- genomtränga
- inbryta
- överanstränga
- överväldiga
- storma [ bildligt ]
- stuva in
- flänga
- vikta
- bryta igenom
- bedröva
- driva
- genomtvinga
- hålla om
- vrida runt
- kräva
- skjuta
- sticka
- trycka [ typografi ]
Relaterat till pressa
motiv
- advocera
- advocera
- anhålla [ bildligt ]
- animera
- anmana
- anmoda
- ansätta
- bedja [ allmänt ]
- begära
- besticka
- beveka
- diktera [ samhälle ]
- elda
- elektrisera
- engagera
- fordra
- framtvinga
- föreskriva
- förmana
- förmå
- förorda
- giva efter
- gjuta olja på elden
- gnata
- inspirera
- intala
- kälta
- muta
- nödga
- persvadera
- pina
- pocka på
- pocka sig till
- predisponera
- pressa
- propsa igenom
- propsa på
- propsa sig fram
- propsa sig till
- pådriva
- påstöta
- påtvinga
- rekommendera
- sollicitera
- sporra
- stimulera
- sufflera
- suggerera
- ta reson
- taga reson
- tigga
- tillhålla
- tillråda
- tillviska
- tubba
- uppegga
- uppfordra [ allmänt ]
- upphetsa
- uppkalla
- uppvigla
- vägleda
- övertala
drivning
- aga
- anblåsa
- anfalla [ militärväsen ]
- anslående
- ansporra
- ansätta
- armbåga sig fram
- armbågas
- attackera
- banka
- bevinga
- boxa [ sport ]
- bulta
- bussa på
- börja med
- daska till
- driva till sin spets
- dunka
- forcera [ vardagligt ]
- hamra
- hetsa
- hiva
- hysta
- hyva
- jaga
- karambolera [ spel ]
- kasta
- kindpusta
- klatscha
- klubba
- klå
- klämma
- knipa
- knöla på
- knöla till
- kollidera
- köra med
- liva upp
- mana
- misshandla
- piska på
- piska upp
- pressa
- prygla
- påsegla
- påskynda
- påsläppa
- påstöta
- påverka
- ramma
- rappa på
- risa
- ruska
- rycka med sig
- ränna värjan i
- sammandrabba
- sammanstöta
- skaka
- slunga
- slå
- smiska
- smocka till
- smäcka på
- smälla på fingrarna
- sparka
- spöa
- stampa
- sticka
- stinga
- stingas
- stånga
- stångas
- stöta emot
- stöta ihop
- stöta till
- sätta i gång
- sätta åt
- ta törn
- torva till
- trampa
- trycka [ allmänt ]
- träda
- träffa
- tränga på
- tussa
- törna [ vardagligt ]
- undanfösa
- undanjaga
- undankasta
- undanknuffa
- undanskuffa
- undanslänga
- undansparka
- undanstöta
- undanvräka
- undanvälta
- undanvältra
- uppreta
- uppskrämma
- uppväcka
- urgera
- örfila
kraftyttring
- angripa
- ansporra
- anstränga sig
- bemöda sig
- brådska
- egga
- elda
- fjäska
- frappera
- göra intryck
- göra processen kort
- hålla ångan uppe
- idas
- injaga fruktan
- inprägla
- ivra
- oroa sig
- peppra [ vapen ]
- pressa
- rumstera
- skärpa
- slå till
- sporra
- spänna
- stegra
- stimulera
- sträva
- stålsätta
- stöka
- truga
- trycka [ allmänt ]
- tvinga
- underblåsa
- uppbjuda all sin kraft
- uppbrusa
- uppflamma [ allmänt ]
- uppfräta
- upphetsa
- uppliva
- uppreta
- uppskruva
- upptända
- vredgas
- vässa
brådska
- ansporra
- anstränga sig
- ansätta
- avfärda
- barka i väg
- barka åstad
- bevinga
- brådmogna
- brådska
- brådstörta
- bråka
- durka
- dänga i väg
- fara fram
- fjäska
- flyga och fara
- flänga
- fäkta
- förhasta sig
- galoppera [ häst ]
- gripa efter
- hafsa
- hasta
- hoprafsa
- ifrån sig
- ila
- komma sättande
- ligga på
- nappa [ fiskar ]
- piska på
- pressa
- pådriva
- påskynda
- rafsa åt sig
- ranta
- raska på
- raska sig
- raska undan
- rumstera
- rusa
- ränna
- skynda
- sno
- springa
- storma [ bildligt ]
- störta sig
- tillhålla
- tränga på
- undanslänga
- uppegga
- överanstränga sig
- överila sig
- överraska
- överrumpla
våldsamhet
- anstränga
- ansätta
- betunga
- bita
- bitas
- bulta
- busa på
- forcera [ vardagligt ]
- hundsfottera
- kindpusta
- klämma
- klösa
- klösas
- knivas
- knivhugga
- knivhuggas
- krossa
- kränka
- mörbulta
- nedtrycka
- nypa
- nypa till
- nypas
- piska
- pressa
- rappa
- rappa på
- slå
- slå ned på
- slåss
- snärta
- sparka
- sparkas
- spänna
- sticka
- stickas
- stinga
- stingas
- såra
- sönderbryta
- terrorisera
- topprida
- torva till
- trampa under fötterna
- trycka [ allmänt ]
- tyrannisera
- undertrycka
- uppbryta
- uppbända
- vräka
- våldföra
- våldföra sig på
- våldgästa
- våldkräkta
- våldtaga
- örfila
- överväldiga
styrka
- ansätta
- behärska
- bemästra [ ALLMÄNT ]
- betvinga
- förmå
- göra gällande
- härda [ bildligt ]
- härda sig
- klämma
- knipa
- kuva
- mäkta
- pressa
- rå med
- spänna
- styrka
- stålsätta
- tvinga
- övervinna
- överväldiga
glatthet
- avputsa
- jämna
- makadamisera
- mangla
- nivellera
- planera
- pressa
- raka
- släta
- slätborra
- släthugga
- släthyvla
- slätkamma
- slätmåla
- slätraka
- stryka
- utvalsa
- valsa [ teknik ]
sammandragning
- avsmalna
- dämpa
- hopdraga
- hopknipa
- hopknyckla
- hopkrama
- hopkrympa
- hoppacka
- hoppressa
- hoprynka
- hopskrynkla
- hopstuva
- hoptaga
- hoptränga
- hålla sig på mattan
- knyta sig i växten
- knåda
- komprimera
- kondensera [ teknik ]
- krumpna
- krympa
- pressa
- sammankrympa
- sammanpressa
- skrumpna
- smalna
- stanna i växten
- tilldraga
- tillfrysa
- tillpacka
- tillsnöra
- tillspänna
- tilltrampa
- tilltrycka
- tränga
- tygla
- valka [ textil ]
- åtdraga
- åtsnöra
- åtspänna
tyngd
- belamra
- betunga
- gravitera
- klampa
- nedtrycka
- nedtynga
- pressa
- påbörda
- pålägga
- påpacka
- uppväga
- vågföra
- överlasta
kval
- blöda [ medicin ]
- dras med
- fräta
- gnaga
- ila i
- lida
- pressa
- slita
- smärta
- svida
- svullna
- svälta
- trycka [ allmänt ]
- tära
- törsta
- vrida sig
- våndas
- värka
- ömma
tvång
pressagenten
pressagenter
pressagenterna
Substantiv [n]
Översättningar
Hur böjs ordet pressagent på svenska?
Obestämd singular: pressagent
Bestämd singular: pressagenten
Obestämd plural: pressagenter
Bestämd plural: pressagenterna
Hur används ordet pressagent
- "Men det kommer ett album nästa år, det är jag nästan helt säker på, sade duons pressagent Anna Rosdahl till Kulturnyheterna"
- "Vilket var en fin passning till en av branschens samtalsämnen inför galan då HFPA:s förre pressagent i en stämning nyligen påstått att mutor förekommer i allt från tv-teams placering på röda mattan till resultatet av själva prisutdelningen."
- "– Den största förändringen är väl att jag nu har en manager och en pressagent."
Rim på pressagent
pressaren
pressare
pressarna
Substantiv [n]
Översättningar
Hur böjs ordet pressare på svenska?
Obestämd singular: pressare
Bestämd singular: pressaren
Obestämd plural: pressare
Bestämd plural: pressarna
Hur används ordet pressare
- "SBAB hade tidigare rollen som pris- pressare, men har nu tappat den."
- "Beskedet kom sedan flera ministrar krävt att Vattenfall ska agera pris- pressare på elmarknaden, som SBAB gjort på bolånemarknaden."
Möjliga synonymer till pressare
Substantiv
Översättningar
Ordet dressage har 2 betydelser
- Inom generell
- Inom häst
generell
häst
maneuvers of a horse in response to body signals by the rider
Översättningar (inom generell)
Möjliga synonymer till dressage (inom generell)
Översättningar (inom häst)
Substantiv
Ordet presage har 3 betydelser
- Inom musik
- Inom generell
- Inom kemi
musik
generell
kemi
Möjliga synonymer till presage (inom musik)
- funny feeling
- anticipation
- foreboding
- premonition
- presentiment
- auguration [ GENERAL ]
a foreboding about what is about to happen
Översättningar (inom kemi)
Möjliga synonymer till presage (inom kemi)
presage
presaged
presaged
Verb