pinar
pinade
pinat
Verb
Hur böjs ordet pina på svenska?
Presens: pinar
Preteritum: pinade
Supinum: pinat
Hur används ordet pina
- "Efter de vanvettigt pessimistiska Livet är en pina och sedan dör man-filmerna Match point och Cassandra´s Dream är Woody Allen lite mer uppåt i Du kommer att möta en lång mörk främling ( en formulering som spåkvinnor gärna använder sig av )."
- "Los Angeles är en pina att köra i, folk sätter sig en och en i sina bilar och kör i snigelfart i två timmar till jobbet."
- "Ligety överlägsen i alpin pina"
- "Ligety överlägsen i alpin pina"
- "Ligety överlägsen i alpin pina"
- "En pina för persiske affärsmannen ovanför."
- "Här är redskapen idrottsprofilen använde för att pina pojkarna"
- "Stockholm Marathon brukar vara en pina för de flesta, även om målet bara är att ta sig runt."
- "Kanske en pina för vissa, men en ögonöppnare för andra."
- "Björkpollen är en pina för många, men meteorologen kan glädja med att lidandet blir kortare i år."
- "Här är redskapen idrottsprofilen använde för att pina pojkarna"
- "Stockholm Marathon brukar vara en pina för de flesta, även om målet bara är att ta sig runt."
- "Kanske en pina för vissa, men en ögonöppnare för andra."
- "Björkpollen är en pina för många, men meteorologen kan glädja med att lidandet blir kortare i år."
- "Med sina oerhört svåra smärtor var en ambulansresa dit och timmar av väntan fruktansvärt ångestladdat och en pina för Florence."
- "Osynlig pina"
- "Vissa älskar det men för andra kan det innebära en stress som gör julstöket till en pina."
- "– I början tyckte man det bara vara pest och pina att till exempelvis inte få ha sin telefon och träffa vilka kompisar man ville."
- "– Varje dag man måste gå och vänta är en pina."
- "Väntan i Green Room lär vara en pina och jag tyckte nästan synd om artisterna under sändningen."
kroppsligt eller psykiskt lidande eller smärta som är ihållande och plågsamt
Möjliga synonymer till pina
Relaterat till pina
motiv
- advocera
- advocera
- anhålla [ bildligt ]
- animera
- anmana
- anmoda
- ansätta
- bedja [ allmänt ]
- begära
- besticka
- beveka
- diktera [ samhälle ]
- elda
- elektrisera
- engagera
- fordra
- framtvinga
- föreskriva
- förmana
- förmå
- förorda
- giva efter
- gjuta olja på elden
- gnata
- inspirera
- intala
- kälta
- muta
- nödga
- persvadera
- pina
- pocka på
- pocka sig till
- predisponera
- pressa
- propsa igenom
- propsa på
- propsa sig fram
- propsa sig till
- pådriva
- påstöta
- påtvinga
- rekommendera
- sollicitera
- sporra
- stimulera
- sufflera
- suggerera
- ta reson
- taga reson
- tigga
- tillhålla
- tillråda
- tillviska
- tubba
- uppegga
- uppfordra [ allmänt ]
- upphetsa
- uppkalla
- uppvigla
- vägleda
- övertala
illvilja
- anfalla [ militärväsen ]
- anfäkta
- avundas
- bakdanta
- baktala
- chikanera
- förfölja
- förnärma
- förolämpa
- förorätta
- förtala
- göra för när
- hata
- hemsöka
- hundfila
- hunsa
- hämnas
- komma åt ngn
- kränka
- kujonera
- lägga sten på börda
- misshandla
- missunna
- ofreda
- pina
- plåga
- skada
- skymfa
- såra
- terrorisera
- trakassera
- uppvigla
- våldföra sig på
- väcka ond blod
- åthunsa
lidande
- anfäkta
- beklämma
- bekymra
- betunga
- chikanera
- chockera
- fräta
- förbittra
- fördystra
- förkrossa
- förolämpa
- förorätta
- förstämma [ musik ]
- förtreta
- förödmjuka
- gå illa åt
- hemsöka
- komma åt ngn
- krångla
- kränka
- kvälja
- lida
- martera
- missfirma
- misshandla
- nedslå
- oroa
- pina
- pinas
- plåga
- skamfila
- skrämma
- skymfa
- skära till i hjärtat
- störa
- svida
- såra
- tortera
- trakassera
- trassla
- tära på
- uppröra
- utmatta
- utskämma
- uttråka
- våndas
- värka
- ängsla
olycka
- anfäkta
- hemsöka
- klaga [ vardagligt ]
- kollidera
- kvida
- martera
- pina
- pinas
- plåga
- plågas
- tortera
- ängslas
obehag
- anfäkta sig
- bedröva
- bekymra
- besvära [ juridik ]
- betunga
- bråka
- förarga
- förbittra
- gravera
- gräma
- göra grå hår
- harma
- harmas
- hemsöka
- inkommodera
- jäkta
- misshaga
- ofreda
- omaka sig
- oroa
- pina
- plåga
- störa
- såra
- trakassera
- uttråka
- vantrivas
- ängsla
svårighet
- anstränga
- ansätta
- beklämma
- bekämpa
- belamra
- belägra
- bestrida
- besvära [ juridik ]
- betunga
- bjuda emot
- bringa till det yttersta
- bry
- bråka
- falla till last
- fatta tjuren vid hornen
- fiska i grumligt vatten
- fäkta
- förbrylla
- försvåra
- förveckla
- förvirra
- genera
- gravera
- gå illa åt
- göra det surt
- hindra
- hoptrassla
- hämma
- hänga på ett hår
- inringa
- intrassla
- klämma efter
- komplicera
- konstra
- kosta på
- krumbukta
- kämpa
- mota
- motarbeta
- motstå
- motsäga
- motsätta sig
- motverka
- möda
- omringa
- oroa
- pina
- plåga
- pröva tålamodet
- sitta hårt
- sitta åt
- smärta
- snärja
- spjärna mot udden
- streta
- streta emot
- strida
- sträva emot
- stå hårt
- stöta emot
- taga emot
- tillkrångla
- tilltrassla [ vardagligt ]
- trycka [ allmänt ]
- tränga
- uppskrämma
kval
- bita
- bitas
- genomborra
- knipa
- kvälja
- martera
- misshandla
- nypa
- pina
- piska
- plåga
- prygla
- riva
- skada
- skamfila
- skava
- slå
- sticka
- stickas
- stinga
- stingas
- tortera
- örfila
bestraffning
pinnar
pinnade
pinnat
Verb
Hur böjs ordet pinna på svenska?
Presens: pinnar
Preteritum: pinnade
Supinum: pinnat
Hur används ordet pinna
- "– Det är ett av de stora mysterierna att lilla Sverige är så väldigt bra på att skriva refränger, skojar ena halvan av kommentatorsduon, Edward af Sillén, om varför så många svenska låtskrivare anlitas till att pinna text åt Eurovision-bidrag."
- "– Sedan var det bara att pinna på hela vägen in i mål."
- "- Jaktstart handlar verkligen om jakt, så jag får pinna på."
- "– Det är viktigt att vi i detta läge går igenom allt noggrant och ser om man kan pinna saker som ger ett samband."
- "Istället för att behålla originallänkarna som användarna sparar genom att ” pinna ” material på sajten så byter Pinterest ut ” affiliate ” - informationen i länken."
- "– Jag har gett henne okej att få pinna iväg."
- "De kan pinna på bra på botten."
Rim på pinna
dignar
dignade
dignat
Verb
Översättningar
Hur böjs ordet digna på svenska?
Presens: dignar
Preteritum: dignade
Supinum: dignat
Hur används ordet digna
- "Informationsfilmer där de norrländska skogarna uppges digna av bland annat tropiska frukter påstås användas vid rekryteringen av plockare även i år."
- "Alla äpplen som nu börjar digna på grenarna kan nog ge lite dåligt samvete om man inte kan ta hand om frukten."
- "På John Orelinds marker finns många träd som i höst kommer att digna av frukt, men också träd med mycket färre växande kart."
- "Informationsfilmer där de norrländska skogarna uppges digna av bland annat tropiska frukter påstås användas vid rekryteringen av plockare även i år."
- "Informationsfilmer där de norrländska skogarna uppges digna av bland annat tropiska frukter påstås användas vid rekryteringen av plockare även i år."
- "Ovanligt stora lysande röda bärklasar får den här höstens rönnar att digna på många håll i Sverige."
- "Ovanligt stora lysande röda bärklasar får den här höstens rönnar att digna på många håll i Sverige."
på grund av matthet eller kraftlöshet sjunka ihop; ha det jobbigt
Relaterat till digna
avmattning
- avmatta
- avslappas
- avslappna
- betunga
- digna [ mat ]
- duka under
- falla sjunka ihop
- flåsa
- flämta
- förslappa
- förslita
- förta sig
- förtaga sig
- förtröttas
- hässja
- jäkta
- kippa efter andan
- möda
- nedspänna
- nedtrycka [ bildligt ]
- pusta
- segna ned
- svettas
- tröttköra [ vardagligt ]
- tröttna
- uppgivas av trötthet
- utmatta
- utpina
- utschasa
- utslita
- utsläpa
- uttrötta
- överhopa
- överlasta
tungsinthet
signar
signade
signat
Verb
Översättningar
Hur böjs ordet signa på svenska?
Presens: signar
Preteritum: signade
Supinum: signat
Hur används ordet signa
- "– Brandon har varit på vår radar ett tag och när tillfället dök upp att signa honom slog vi till."
- "— Vi är överens och kommer att signa inom kort."
- "– Vi har försökt signa honom länge, Luke Perry är en extremt underskattad skådespelare, säger producenten Pontus Sjöman till Aftonbladet."
- "Luleå Basket känns som ett naturligt val att signa med, då man som klubb satsar hårt både på spel i både Damligan och den internationella satsningen för spel i Europa."
- "– Isac gjorde ett riktigt bra slutspel med HV så det är riktigt kul att få signa honom på två år, säger ” Skuggan ”"
- "– Eftersom Mikko har ett utgående kontrakt som vi inte kommer signa om för nästa säsong så känns det naturligt att vi gör ett avslut redan nu då han inte ingår i våra framtida planer, säger Pontus Gustafsson i samma pressmeddelande."
- "– Det känns jättebra, vi har ju under en tid letat efter yttermittfältare, nu fick vi chansen att signa Imad, han har spelat både i Allsvenskan och Superettan, säger sportchefen Mats Karlsson till Östnytt."
- "– Jag är jätteglad över att ha fått möjligheten att signa med Linköpings FC."
- "– Vi är glada över att signa Jacob Micflikier."
- "– Han gjorde ett väldigt bra intryck, därför har vi valt att signa honom, säger IFK Norrköpings manager Janne Andersson."
Adjektiv
Översättningar
Hur används ordet signad
- "Nu är hon signad för storklubben Chelsea, och flyttlasset väntas gå i januari."
- "Han var signad till det kända skivbolaget Cash Money, där Drake och Nicki Minaj tidigare har gett ut album."
- "Så det är skönt att jag nu har blivit signad, säger hon."
- "Sedan när man väl blev signad så var det skönt och börja spela igen."
- "För fyra dagar sedan blev han signad till spanska toppklubben Tecnyconta Zaragozas ungdomslag."
- "I natt avgörs det om Jimmie blir signad för någon NHL- klubb."
Rim på signad
Möjliga synonymer till signad
Adjektiv