stegen
stegar
stegarna
Substantiv [n]
Översättningar
Hur böjs ordet stege på svenska?
Obestämd singular: stege
Bestämd singular: stegen
Obestämd plural: stegar
Bestämd plural: stegarna
Hur används ordet stege
- "Med hjälp av en stege lyckades 26-åringen i början av januari rymma från förvaret men han är nu åter bakom lås och bom."
- "Piraternas tillvägagångssätt är att från ett moderskepp via småbåtar tar sig till de utvalda fartygen, sätter upp en stege mot relingen och klättrar ombord."
- "Brodern greps den 14 december och sattes i Migrationsverkets förvar i Åstorp i väntan på utvisning, men lyckades med hjälp utifrån att rymma via en stege."
- "Kommer priaterna ändå fram till fartyget så ska de inte kunna resa en stege, säger Thomas Jinbäck."
- "Med hjälp av en stege lyckades han rymma från Migrationsverkets förvar i Åstorp, men sitter nu häktad."
- "Det finns en utrymningsväg i form av en stege för musiker precis i anslutning till orgeln."
- "En person omhändertogs med stege och ytterligare två personer fick sjukvård på plats."
- "Kvinna ramlade ner från en stege när hon skulle måla ett fönster och bröt ena handleden."
- "Ett vittne iakttog under måndagen två svartklädda och maskerade män som via en stege försökte ta sig upp till tredje våningen på ett bostadshus."
- "En man föll från en stege under morgonen på Dragsö i Karlskrona."
Ordet stege har 2 betydelser
- Inom vardagligt
- Inom spel
vardagligt
spel
(vanligen flyttbart) hjälpmedel för vertikal förflyttning bestående av korta tvärstag att kliva på placerade med jämna mellanrum mellan två längre stag eller rep
Översättningar (inom vardagligt)
Synonymer till stege (inom vardagligt)
- trappa [ vardagligt ]
Möjliga synonymer till stege (inom vardagligt)
Relaterat till stege (inom vardagligt)
riktning
- adress [ allmänt ]
- anslag [ vapen ]
- bestämmelse
- bortväg
- böjelse
- direktion
- ditflyttning
- ditforsling
- ditfärd
- ditkomst
- ditresa
- ditväg
- fallrepstrappa [ sjöfart ]
- fortgång
- fotspår
- förlopp
- gata [ stadsmiljö ]
- hemväg
- hit
- horisont
- inställningsskruv
- kompass
- kompasstreck
- korn [ botanik ]
- kosa
- led
- ledare [ vardagligt ]
- ledband [ anatomi ]
- ledfyr [ sjöfart ]
- ledstjärna
- ledstång [ byggnadskonst ]
- ledsven
- ledtråd
- lodlina [ sjöfart ]
- lodning
- lodräthet
- lopp [ teknik ]
- mål [ militärväsen ]
- målskjutning
- nadir
- nord
- nordan
- nordanstorm [ meteorologi ]
- nordanvind [ meteorologi ]
- nordanväder
- nordnordost
- nordnordväst
- nordost
- nordväst
- norr
- ost [ mat ]
- ost nordost
- ost sydost
- ost vind
- rättning [ militärväsen ]
- siktlinje [ militärväsen ]
- siktning
- stege
- stig
- stråt
- strävan
- ström [ allmänt ]
- strömdrag
- strömfåra
- styrlinje
- ställskruv
- sunnan
- sunnanstorm
- sunnanvind [ meteorologi ]
- sunnanväder
- syd
- syfte
- syftemål
- syftlinje
- syftning
- syftpunkt
- söder
- sörlänning [ sverigespecifikt ]
- tillriktning
- träff
- vindriktning [ meteorologi ]
- vindros
- visare
- visartavla
- vågräthet
- väderstreck [ geografi ]
- västan
- västanfläkt
- västanvind [ meteorologi ]
- västanväder
- väster
- västerhavet
- västerlandet
- västerlänning
- västersol
- västkusten
- västlandet
- västmakterna
- zenit [ astronomi ]
- åtrå
- ändamål
- östan
- östanstorm
- östanvind [ meteorologi ]
- östanväder
- öster
- österland [ historia ]
sammanhang
- alfabet
- efterföljd
- fil
- följe
- förteckning
- girland
- gradation
- kavalkad
- kedja
- klientskara
- kolumn [ data ]
- kortege
- krans
- led
- luciatåg [ sverigespecifikt ]
- luciatåg [ fest ]
- Luciatärna
- nummerföljd
- nummerordning [ data ]
- ordningsföljd
- procession [ ALLMÄNT ]
- pärlband [ bildligt ]
- radband [ religion ]
- radda
- rulla [ militärväsen ]
- räcka
- serie
- skala
- spalt [ media ]
- stege
- stånd
- trappa
- tur och ordning
- tärna [ sverigespecifikt ]
- uppträdning
- årgång [ dryck ]
uppgång
- alp
- alpbestigning
- alpstig
- alpvandring
- alpväg
- bergsbestigning [ alpin ]
- hopp
- höjdsprång
- höjning
- klängning [ botanik ]
- klätterfot
- klättersko
- klättrare
- klättring [ sport och fritid ]
- kulle
- raket [ militärväsen ]
- skutt
- stege
- stegkärra
- stegpinne [ sport ]
- stegvagn [ fordon ]
- trappa
- uppförsbacke
- uppförsväg
väg
- baklönntrappa
- kälkbacke
- lejdare [ sjöfart ]
- stege
- stegpinne [ sport ]
- trappa [ vardagligt ]
- trappa
- trappgång
- trapphus
- trappsteg
- trappuppgång
- uppgång [ allmänt ]
stöd
- bordsfot
- estrad [ allmänt ]
- fastland
- fotapall
- fotbräde
- fotpall [ inredning ]
- fotspjärn
- fotsteg
- fotstycke
- fotställning
- kaj [ sjöfart ]
- landningsplats [ luftfart ]
- pall [ boende ]
- perrong [ järnväg ]
- plattform
- spjärn
- stege
- ståplats
- trappa
- trappsteg
- tröskel
lyftning
Namn
Översättningar (inom spel)
Hur används ordet Stege
- "Och den som lämnade över numret var Charlotta Stege Unger vid internationella åklagarkammaren i Stockholm :"
- "Charlotta Stege Unger : Det här är inte … jag kan inte säga någonting mer om det här."
- "Charlotta Stege Unger : Mmm."
- "Charlotta Stege Unger : Jag kan inte kommentera någonting om vad vi gör eller vad vi inte gör här."
- "Det vill säga dela ut 1,7 miljarder till forskarna nästa år, säger Oscar Stege Unger, talesperson Wallenbergstiftelserna."
- "– Jacobs Stege."
- "– Jacobs Stege."
- "- Investors innehav utvecklades starkare än börsen under det första halvåret, säger Stege Unger till SVT."
- "Enligt Stege Unger utgör Kina den starkaste marknaden för företag som Atlas Copco och Ericsson i dagsläget."
- "- Euroregionen är naturligtvis viktig, men vi fokuserar också på länder som Kina, Indien, Brasilien och på Latinamerikaregionen, säger Oscar Stege Unger."