svänger
svängde
svängt
Verb
Översättningar
Hur böjs ordet svänga på svenska?
Presens: svänger
Preteritum: svängde
Supinum: svängt
Hur används ordet svänga
- "Vad kommunen inte hade väntat sig var det kaos som uppstod efter att trafikljusen sattes igång och man fick svänga vänster i korsningen."
- "Olyckan skedde i samband med att saltbilen skulle svänga vänster."
- "Trafikljusen i vänsterfilen är nu övertäckta och kommunen har satt ut en skylt att man inte får lov att svänga vänster innan polishuset."
- "– Vi ska skylta ännu tydligare hur de ska köra istället för att svänga vänster, säger Johan Lindh."
- "– Det kan svänga, absolut."
- "Kvinnan färdades med en man i en bil, som skulle svänga av från Verköleden strax innan Verköbron."
- "Men när de kommit till riksväg 29 och skulle svänga av hade fortfarande ingen polis dykt upp."
- "Men hur länge värmen håller i sig återstår att se – det kan svänga lite fram och tillbaka."
- "Olyckan inträffade när kvinnan skulle svänga vänster in på Energivägen från Östra Ringvägen vid strax efter halv nio i morse."
- "Bilisten bakom uppmärksammade inte att kvinnan skulle svänga, utan körde rakt in i henne."
- "Vad kommunen inte hade väntat sig var det kaos som uppstod efter att trafikljusen sattes igång och man fick svänga vänster i korsningen."
- "Olyckan skedde i samband med att saltbilen skulle svänga vänster."
- "Trafikljusen i vänsterfilen är nu övertäckta och kommunen har satt ut en skylt att man inte får lov att svänga vänster innan polishuset."
- "– Vi ska skylta ännu tydligare hur de ska köra istället för att svänga vänster, säger Johan Lindh."
- "– Det kan svänga, absolut."
- "Kvinnan färdades med en man i en bil, som skulle svänga av från Verköleden strax innan Verköbron."
- "Men när de kommit till riksväg 29 och skulle svänga av hade fortfarande ingen polis dykt upp."
- "Men hur länge värmen håller i sig återstår att se – det kan svänga lite fram och tillbaka."
- "Olyckan inträffade när kvinnan skulle svänga vänster in på Energivägen från Östra Ringvägen vid strax efter halv nio i morse."
- "Bilisten bakom uppmärksammade inte att kvinnan skulle svänga, utan körde rakt in i henne."
röra runt eller fram och tillbaka
Möjliga synonymer till svänga
- välva
- kröka [ allmänt ]
- röra sig
- böja
- svaja
- svinga [ teknik ]
- slå över
- bläddra [ internet ]
- böja sig
- förändra
- skifta
- slänga
- rulla
- kryssa
- ta av
- bero
- vibrera
- vrida
- variera
- stappla
- vackla
- vifta
- fladdra
- fluktuera
- vika
- slingra
- vicka
- vippa
- skutta [ vardagligt ]
- snurra
- hänga på pivå
- pivotera
- komma tillbaka
- gunga
- skela
- snedställa
- vricka [ medicin ]
- svänga runt
- sicksacka
- återvända
- vända tillbaka
- vända på
- dosera [ trafik ]
- valsa [ dans ]
- vända upp och ner
- backa [ sjöfart ]
- sno [ vardagligt ]
- vrida om
- gira [ sjöfart ]
Relaterat till svänga
ombytlighet
- alternera
- dallra
- falna
- fladdra
- flaxa
- fluktuera
- följa med strömmen
- förflyga
- förvissna
- gunga
- irra
- kringflacka
- krångla
- lysa och försvinna
- ombyta
- omväxla
- oscillera
- rubba
- skifta
- slingra
- stappla
- stiga och falla
- stiga och sjunka
- svaja
- svamla
- svikta
- svänga
- sväva
- vackla
- vagga [ barn ]
- variera
- vingla
- vända kappan efter vinden
- växla
- ändra sig
svängning
- alternera
- bölja
- dangla
- dansa
- dingla
- fladdra
- flaxa
- fluktuera
- gunga
- hyssa
- kurbettera [ häst ]
- ligga på svaj
- nicka
- pendla
- picka
- pulsera
- rulla
- slanka
- slingra
- slänga
- sprattla
- svaja
- svinga [ teknik ]
- svänga
- taktera
- tumla
- tura om
- vagga [ barn ]
- vaja
- vicka
- vifta
- vimla
- vippa
- virvla
- viska med svansen
rörelse
- ambulera
- avresa
- avvika
- bege sig i väg
- bege sig åstad
- beträda
- bortrycka
- bortspola
- byta plats
- fara
- flacka
- fly
- framdriva
- framräcka
- framskjuta
- färdas
- föra sig
- förbifara
- förflytta
- förskjuta sig
- genomströva
- genomtåga
- gymnastisera
- gånga [ norgespec ]
- halvspringa
- hasa sig fram
- irra
- jämka
- kliva
- knalla sig i väg
- knega
- kneka
- kravla sig fram
- laga sig i väg
- laga sig åstad
- larva
- lifta
- loda [ vardagligt ]
- luffa
- lufsa
- löpa
- macka
- mobilisera
- motionera
- nomadisera
- omröra
- pallra sig av
- pallra åstad
- palta
- promenera
- pådriva
- ranta
- ro [ sjöfart ]
- rumstera
- ränna i väg
- röra sig
- skuva
- slå om
- småspringa
- sporta
- stampa
- stega
- stiga [ allmänt ]
- stiga fram
- streta
- stryka fram
- stryka omkring
- svänga
- sätta i gång
- sätta i rörelse
- tillryggalägga
- trampa
- traska
- tratta
- trippa
- undkomma
- uppspira
- utresa
- uträcka
- vandra
- voltigera
- vrida
- åka
- överflyga
- överköra [ bildligt ]
- överresa
- överrida
- översegla
avsneddning
- avgrena sig
- avleda
- avlägsna
- avsnedda [ teknik ]
- avvika
- bocka [ teknik ]
- bryta sig
- böja
- deviera
- divergera
- dreja [ teknik ]
- fladdra
- fläta
- frångå
- förirra sig
- gira
- glappa
- inväxa
- irra
- kasta sig
- kringdriva
- kringflacka
- kringgå
- kränga
- linda
- lovera [ sjöfart ]
- missvisa [ vardagligt ]
- ombyta
- omflytta
- omkasta
- omlägga
- omskifta
- omväxla
- oscillera
- ragla
- skeva
- slingra
- slinka
- snedvrida
- snegla [ allmänt ]
- svänga
- tappa bort vägen
- tvinna
- undansätta
- undvika
- urspåra
- vackla
- veva
- vilseföra
- vilseleda
- vinda
- vingla
- vira
- överflytta
lutning
- avvika
- backa
- bugna
- bågna
- böja
- fjärma
- förgrena sig
- gira
- gunga
- hälla
- kantra [ sjöfart ]
- kränga
- luta
- närma
- reversera
- skela
- skeva
- slingra
- sloka
- slutta
- snedda
- svikta
- svänga
- tendera
- tendera till
- vinda
- vrida
- vränga
buktighet
- bekransa
- bukta sig
- bölja
- frisera
- förvirra
- haspla
- hopfläta
- hopvrida
- härvla
- infläta
- knorra sig
- kretsa
- krulla
- krusa
- kullra
- nysta
- omlinda
- omslinga
- omslingra
- omsnärja
- omspinna
- omsväva
- omveckla
- omvira
- orma sig
- ringla
- rynka [ allmänt ]
- skruv
- slanka
- slinka
- slynga
- slå knorr på svansen
- sno [ vardagligt ]
- snurra
- spola
- svänga
- tanda [ teknik ]
- trilla
- tvinna
- udda
- undulera [ fysik ]
- upprulla
- vagga [ barn ]
- vaja
- varpa
- vecka
- veva
- vifta
- vinda
- vinka
skakning
- brådska
- bulta
- bäva
- darra
- dunka
- fladdra
- flaxa
- flämta
- flänga
- fösa
- gunga
- guppa
- kasta sig
- klappa
- knuffa
- knycka [ vardagligt ]
- kurbettera [ häst ]
- linka
- puffa
- ragla
- ramla
- rista
- rulta
- rumstera
- ruska
- rycka
- rysa
- rysta
- skaka
- skuffa
- skumpa
- skälva
- slunga
- slänga
- sprattla
- spritta
- stampa som ett fartyg
- stappla
- strutta
- svaja
- svikta
- svinga [ teknik ]
- svänga
- tumla
- vicka
- vricka [ sjöfart ]
- vräka
- yra
vidhäftning
- dingla
- fladdra
- gunga
- hänga
- hänga och slänga
- omslinga
- omslingra
- omsnärja
- omspinna
- oscillera
- slänga
- snärja
- svaja
- svänga
- upphissa
- upphänga
- vaja
omläggning
Adjektiv
Översättningar
Hur används ordet svängd
- "I en svängd formation ger den plats för över 7000 åskådare."