bittrare
bittrast
Adjektiv
Synonymer till bitter
Översättningar
Hur böjs ordet bitter på svenska?
Komparativ: bittrare
Superlativ: bittrast
Hur används ordet bitter
- "Sverige var ett slag från guld och det finns en viss bitter eftersmak när SVT pratar med Jasmin om silvret."
- "– Det är lätt att vara bitter på Moderaterna med tanke på hur illa de behandlar oss i regionen samt när man ser hur de bortprioriterat vården till förmån för sig själva."
- "– Jag älskade att gå till jobbet, men när jag inte fick fortsätta med den tjänsten blev jag mest sur och bitter, säger han."
- "– Vad det gäller Almroth så är det ett politiskt avslutat ärende trots att det var en bitter debatt idag på regionstyrelsen, säger Lennarth Förberg."
- "– Jag är inte ledsen och bitter, men för jämställdhetens skull kan jag trycka att det är tråkigt."
- "Mjällbys målvakt Mattias Asper var mycket besviken efter slutsignalen och förlusten som han beskrev som ” bitter ”."
- "Flera av dom elver på högstadiet som nu sökt sig till Karl-Oskar skolan kommer med all säkerhet från Bräkne Hoby som nu mister sitt högstadium efter en tidvis bitter kamp från Hobyborna."
- "Laget åkte på en bitter förlust mot Växjö tidigare under veckan."
- "– Men i morse kände jag att nu ska vi göra studenternas röster hörda, det är dags att sluta vara bitter, säger Tom Edoff, ordförande i Dalarnas studentkår dagen efter regeringsbeslutet."
- "Snart är det också examenstider och stundentens lyckliga dagar kan ibland få en bitter eftersmak som heter arbetslöshet."
Rim på bitter
Ordet bitter har 2 betydelser
- Inom kemi
- Inom musik
kemi
musik
''(sinnesintryck)'' besk, skarp
Översättningar (inom kemi)
Synonymer till bitter (inom kemi)
Möjliga synonymer till bitter (inom kemi)
Relaterat till bitter (inom kemi)
tvedräkt
- advokatorisk
- anstötlig
- argsint
- bitter
- dissonant
- förargelseväckande
- förarglig
- grolluppfylld
- hatfull
- krånglig
- missnöjd
- oförsonlig
- ogen
- otillfredsställd
- rebellisk
- retande
- retsam
- schismatisk
- sekterisk
- småaktig
- sur
- tjurig
- tveeggad
- tvehågsen
- tvetalig
- tvetungad
- tvetydig
- unionsfientlig
- upprorisk
kärvhet
- alkalisk
- alunhaltig [ kemi ]
- amper
- besk
- bitande
- bitter
- blåsur
- brännande
- frän
- krisk
- kärv
- saltsur
- skäll
- syrlig
- sötsur
kraftyttring
ohövlighet
- anstötlig
- bitande
- bitter
- brutal
- buffelaktig
- bufflig
- busaktig
- busig
- cynisk
- framfus
- framfusig
- frånstötande
- fräck
- ful i munnen
- fäaktig
- gemen [ allmänt ]
- giftig
- grovkornig [ bildligt ]
- grälsjuk
- hånfull
- hånlig
- hänsynslös
- impertinent
- indelikat
- knarrig
- missfirmlig
- näbbig
- näsvis [ bildligt ]
- oanständig
- oartig
- obarkad
- oförskämd
- oförsynt
- ohövisk
- ohövlig
- oridderlig
- otillständig
- ovettig
- pepprig
- plump
- retlig
- skamlös
- snäsig
- snäv [ allmänt ]
- sur
- sursöt
- taktlös
- trätgirig
- trätlysten
- tyken [ regionalt språk ]
- uppbrusande
- vanvördig
- vresig
ont
- anstötlig
- bitter
- chikanös
- förargelseväckande
- förnärmlig
- hundsk
- hädisk [ religion ]
- lastelig
- missbelåten
- missfirmlig
- misshaglig
- missnöjd
- misstänklig
- missunnsam
- oförskämd
- oförsynt
- ohjälpsam
- oskicklig
- otidig [ ALLMÄNT ]
- ovettig
- skamflat
- skamlig
- skamlös
- skamsen
- smädefull
- smädelysten
- smädlig
- tadelsjuk
- upprörande
ovilja
- antipatisk
- avsvuren
- bister
- bitter
- fientlig
- förarglig
- förbittrad
- förtrytsam
- harmlig
- harmsen
- i vredesmod
- indignerad
- missbelåten
- misshaglig
- misslynt
- missnöjd
- misstrogen
- misstänksam
- missunnsam
- mulen [ meteorologi ]
- oförsonlig
- osams
- pepprig
- pikerad
- purken
- snäsig
- stucken
- stött
- surmulen
- trumpen [ vardagligt ]
- tvär
- uppbragt
- vresig
hat
- antisemitisk
- avsvuren
- avundsam
- avundsjuk
- bitter
- blodgirig
- dolsk
- fientlig
- full av ilska
- förbittrad
- förgrymmad
- giftig
- gramse
- grym
- harmfull
- himlaarg
- himlaond
- hämndgirig
- hämndlysten
- illasinnad
- ilsken
- maliciös
- missunnsam
- ondsint
- pikerad
- skadeglad
- stucken
- stött
- sårad
- sårande [ vardagligt ]
- topp tunnor rasande
- uppbragt
- uppretad
- vred
- vredgad
- vredsint
stränghet
- arrogant
- autokratisk [ politik ]
- avmätt
- barsk
- bister
- bitter
- byråkratisk
- despotisk
- egenmäktig
- egensinnig
- fåordig
- förmäten
- häftig [ vardagligt ]
- hänsynslös
- högdragen
- högfärdig
- högmodig
- knarrig
- koncis
- känslolös
- kärv
- omild
- ordkarg
- ovänlig
- rå
- självrådig
- snäsig
- snäv [ allmänt ]
- stel
- stram
- tyrannisk
- övermodig
illvilja
- avog
- avsvuren
- avundsam
- avundsjuk
- bitter
- chikanös
- fientlig
- hatfull
- hämndgirig
- hämndlysten
- hämndtörstig
- hätsk
- illasinnad
- illfundig
- illmarig
- illparig
- illslug
- illvillig
- kitslig
- maliciös
- missunnsam
- obenägen
- obevågen
- oblid
- oförsonlig
- ogunstig
- onådig
- ovänlig
- skadeglad
missbelåtenhet
- avundsam
- avundsjuk
- bekymrad
- bekyttad
- bitter
- förbittrad
- förgrämd
- genstörtig
- harmsen
- hungrig
- hypokondrisk [ medicin ]
- inbillningssjuk
- långnäst
- melankolisk
- missunnsam
- modfälld
- modlös
- modstulen
- olustig
- snopen
- svartsjuk
- trånfull
- ångerfull
- ångerköpt
- äcklig
- ömtålig
- övermätt
obehag
- bedrövlig
- bekymmersam
- besvärlig
- betänklig
- bitter
- faslig
- fridstörande
- fruktansvärd
- förarglig
- fördärvlig
- förlustbringande
- förskräcklig
- försmädlig
- förtretlig
- förödmjukande
- grav
- gruvlig
- hemsk
- hjärtskakande
- hjärtskärande
- hårdsmält
- kinkig
- kvalfull
- led
- magstark [ bildligt ]
- motig
- mödosam
- närgående
- obotlig [ medicin ]
- olycklig
- olycksdiger
- pinsam
- plågsam
- ryslig
- skadlig
- smärtsam
- snöplig
- sorglig
- sur
- sursöt
- svårsmält
- tragisk
- tröttsam
- tung
- tålamodsprövande
lidande
- bedrövlig
- bekymmersam
- bitter
- farlig
- förarglig
- fördärvlig
- förtretlig
- förtvivlad
- harmlig
- helvetisk
- ledsam
- misshaglig
- närgående
- obehaglig
- olycklig
- olycksalig
- olycksdiger
- ond
- osmaklig
- otillfredsställande
- pinsam
- plågsam
- skamlig
- smärtsam
- sorglig
- vedervärdig
grämelse
- begråtansvärd
- beklagansvärd
- beklaglig
- bitter
- botfärdig
- förgrämd
- förkrossad
- hemsjuk
- jämmerlig
- ledsam
- ledsen
- modfälld
- modlös
- modstulen
- ångerfull
- ångerköpt
- ömkansvärd
oaptitlighet
- besk
- bitter
- blåsur
- duven
- fadd [ dryck ]
- frän
- förskämd
- gäll
- gällen
- härsken
- härsknad
- illasmakande
- jolmig
- kvalmig
- kväljande
- kärv
- motbjudande
- oaptitlig
- okokt
- okryddad
- onjutbar
- osmaklig
- rå [ bildligt ]
- smaklös
- smakvidrig
- unken
- vedervärdig
- vidrig
- vämjelig
- äcklig
försvårande
tungsinthet
bittern
(-)(-)
Substantiv [n]
Översättningar (inom musik)
Hur används ordet bitter
- "Sverige var ett slag från guld och det finns en viss bitter eftersmak när SVT pratar med Jasmin om silvret."
- "– Det är lätt att vara bitter på Moderaterna med tanke på hur illa de behandlar oss i regionen samt när man ser hur de bortprioriterat vården till förmån för sig själva."
- "– Jag älskade att gå till jobbet, men när jag inte fick fortsätta med den tjänsten blev jag mest sur och bitter, säger han."
- "– Vad det gäller Almroth så är det ett politiskt avslutat ärende trots att det var en bitter debatt idag på regionstyrelsen, säger Lennarth Förberg."
- "– Jag är inte ledsen och bitter, men för jämställdhetens skull kan jag trycka att det är tråkigt."
- "Mjällbys målvakt Mattias Asper var mycket besviken efter slutsignalen och förlusten som han beskrev som ” bitter ”."
- "Flera av dom elver på högstadiet som nu sökt sig till Karl-Oskar skolan kommer med all säkerhet från Bräkne Hoby som nu mister sitt högstadium efter en tidvis bitter kamp från Hobyborna."
- "Laget åkte på en bitter förlust mot Växjö tidigare under veckan."
- "– Men i morse kände jag att nu ska vi göra studenternas röster hörda, det är dags att sluta vara bitter, säger Tom Edoff, ordförande i Dalarnas studentkår dagen efter regeringsbeslutet."
- "Snart är det också examenstider och stundentens lyckliga dagar kan ibland få en bitter eftersmak som heter arbetslöshet."
Rim på bitter
''(sinnesintryck)'' besk, skarp
Möjliga synonymer till bitter
- besk
- alkoholdryck [ dryck ]
gittret
gitter
gittren
Substantiv [t]
Översättningar
Hur böjs ordet gitter på svenska?
Obestämd singular: gitter
Bestämd singular: gittret
Obestämd plural: gitter
Bestämd plural: gittren
Hur används ordet gitter
- "- När de som absolut vill ha nya stridsplan inte ens gitter besöka svenskarna så visar de ju med tydlighet att de redan har valt Joint Strike Fighter, säger han."
- "Därmed inte sagt att de inte begriper, inte gitter tänka efter eller förtränger allt som är obehagligt."
- "I dag kan SVT berätta att butiksägare inte ens gitter anmäla brott längre."
- "– Tricket är att tillverka ett gitter av sammankopplade ihåliga rör med en väggtjocklek 1000 gånger tunnare än ett mänskligt hårstrå, säger forskaren Tobias Schaedler, som är huvudförfattare till studien som nu publiceras i Science."
Rim på gitter
galler
fnittret
fnitter
fnittren
Substantiv [t]
Hur böjs ordet fnitter på svenska?
Obestämd singular: fnitter
Bestämd singular: fnittret
Obestämd plural: fnitter
Bestämd plural: fnittren
Hur används ordet fnitter
- "Ett högljutt och smittande fnitter bröt ut i kulisserna där de, ännu hemliga, nominerade stod och kurade, när programledaren för Guldbaggegalan Petra Mede framförde att Pernilla August hade nominerats för bästa huvudroll i Håkon Lius film Miss Kicki."
- "Allt ifrån fnitter, till förvåning och någon kanske till och med blir provocerad."
- "Det var så härligt att höra allt fnitter."
- "- När de i i framtiden går arbetslösa har jag jobb och kan gå och bada och dessutom köpa en pool, säger hon under ett ökande fnitter bland klasskompisarna."
- "Rollspelet leder till fnitter bland åhörarna."
- "Rollspelet leder till fnitter bland åhörarna."
- "– ” Muito perigoso, muito perigoso ”, upprepar vår guide Flaminio Xavier på portugisiska hela tiden, ofta följt av ett ( kanske nervöst ) fnitter."
- "Och så det tredje och sista rådet, till publikens växande fnitter :"
- "Bilden av honom som ung och stark, flygande med tranor eller dykande efter antika vaser på havets botten väckte ingen respekt, bara fnitter."
- "– Det brukar bli mycket fnitter och ” åh ” när folk ser min konst."
- "Ett högljutt och smittande fnitter bröt ut i kulisserna där de, ännu hemliga, nominerade stod och kurade, när programledaren för Guldbaggegalan Petra Mede framförde att Pernilla August hade nominerats för bästa huvudroll i Håkon Lius film Miss Kicki."
- "Allt ifrån fnitter, till förvåning och någon kanske till och med blir provocerad."
- "Det var så härligt att höra allt fnitter."
- "- När de i i framtiden går arbetslösa har jag jobb och kan gå och bada och dessutom köpa en pool, säger hon under ett ökande fnitter bland klasskompisarna."
- "Rollspelet leder till fnitter bland åhörarna."
- "Rollspelet leder till fnitter bland åhörarna."
- "– ” Muito perigoso, muito perigoso ”, upprepar vår guide Flaminio Xavier på portugisiska hela tiden, ofta följt av ett ( kanske nervöst ) fnitter."
- "Och så det tredje och sista rådet, till publikens växande fnitter :"
- "Bilden av honom som ung och stark, flygande med tranor eller dykande efter antika vaser på havets botten väckte ingen respekt, bara fnitter."
- "– Det brukar bli mycket fnitter och ” åh ” när folk ser min konst."
tillbakahållet eller halvkvävt skratt
Relaterat till fnitter
bespottning
- aprilskämt
- begabbare
- begabbelse
- begabberi
- bespottelse
- bespottning
- bondgrin
- filur
- flin
- flinare
- flinighet
- flissning
- fnissning [ vardagligt ]
- fnitter
- fnittring
- förhåning
- förlöjligande
- grimas
- grinare
- gyckel
- gyckelmakare
- gycklare [ vardagligt ]
- gyckleri
- hån
- hångrin
- hånleende
- hånlöje
- hånskratt
- häcklare
- köpenickiad
- libell [ juridik ]
- libellist
- mystifikation
- nojs
- paskill
- paskillant
- pik
- raljeri
- raljör
- sarkasm
- sidohugg
- skoj
- skojare
- smutskastning [ vardagligt ]
- smädedikt [ litteratur ]
- smädelse
- smädelust
- smädelystnad
- smädeord
- smädeskrift
- smädeskrivare
- smädevisa
- smädlighet
- spe
- spefågel [ vardagligt ]
- speglosa
- spenamn
- speord
- spott och spe
- spottare
- spottelse
- spydighet
- spyfluga [ zoologi ]
- spyfluga [ insekter ]
- stickord [ lingvistik ]
- tjuvpojke
- tjuvpojkstreck
- åtlöje
röst
- flatskratt
- fnitter
- joller [ barn ]
- jollerspråk
- lallning
- mummel
- pjoller
- pladder
- prat
- skratt
- skrattlust
- skrattparoxysm [ sociologi ]
- skrattsalva
- skrattsjuka
- snarkning
glädjeyttring
- flin
- flinare
- flinighet
- fnissning [ vardagligt ]
- fnitter
- fnittring
- fröjdebetygelse
- fröjdefest
- fröjderop
- fröjdesprång
- fyr [ vardagligt ]
- förlustelse
- gapskratt
- glädjebetygelse
- glädjefest
- glädjeyttring
- gyckel
- högtid
- högtidsrop
- högtidstår
- högtidsyra
- lustbarhet
- lustparti
- lusttur
- lustvandring
- muntration
- mysning
- nöje
- rummel
- skratt
- skrattlust
- skrattparoxysm [ sociologi ]
- skrattsalva
- skälmskhet
- skälmstycke
- skämt
- smil
- smilbandet
- smilgrop
- småleende
- smålöje
- sus och dus
- tokeri
- uppsluppenhet
jittret
(-)(-)
Substantiv [t]
Översättningar
Rim på jitter
avvikelsen från den idealiska timingen för en händelse
fitter
Adjektiv
Hur används ordet fit
- "water fit to drink"
- "fit for duty"
- "do as you think fit"
- "felt relaxed and fit after their holiday"
- "keeps fit with diet and exercise"
Ordet fit har 3 betydelser
- Inom allmänt
- Inom generell
- Inom bildligt
allmänt
generell
bildligt
Synonymer till fit (inom allmänt)
Möjliga synonymer till fit (inom allmänt)
- adequate Ungefär
- becoming
- congenial
- convenient
- due
- eligible
- expedient
- fittable
- fittingly
- proper
- ready-made
- sittable
- suit
- suitable
- suited
- well-worn
- decent
- agreeable
- applicable
- apposite
- appropriate
- apropos
- apt
- befitting
- correspondent
- fetching
- fitting
- meet
- pertinent
- seemly
- useful
- well-chosen
- well-matched
- well-timed
- likely [ GENERAL ]
- able-bodied
- successful in practice
meeting adequate standards for a purpose
(inom generell)
physically and mentally sound or healthy
Synonymer till fit (inom bildligt)
Adverb
Hur används ordet bitter
- "it was bitterly cold"
Substantiv
Översättningar
Ordet bitter har 2 betydelser
- Inom dryck
- Inom allmänt
dryck
allmänt
(British) dry sharp-tasting ale with strong flavor of hops
Översättningar (inom dryck)
Möjliga synonymer till bitter (inom dryck)
- beer on draught
- draught [ drink ]
- draught beer [ drink ]
the taste experience when quinine or coffee is taken into the mouth
Översättningar (inom allmänt)
Synonymer till bitter (inom allmänt)
bitterer
bitterest
Adjektiv
Synonymer till bitter (inom allmänt)
Översättningar (inom allmänt)
Hur används ordet bitter
- "bitter words"
- "bitter about the divorce"
- "bitter cold"
- "the bitter truth"
- "a bitter sorrow"
- "shed bitter tears"
Ordet bitter har 4 betydelser
- Inom medicin
- Inom sociologi
- Inom generell
- Inom kemi
medicin
sociologi
generell
kemi
very difficult to accept or bear
Översättningar (inom medicin)
Översättningar (inom sociologi)
Synonymer till bitter (inom sociologi)
one of the four basic taste sensations; sharp and disagreeable; like the taste of quinine
expressive of severe grief or regret
Översättningar (inom generell)
Möjliga synonymer till bitter (inom generell)
Möjliga synonymer till bitter (inom generell)
hitters
Substantiv
Ordet hitter har 3 betydelser
- Inom sport
- Inom vardagligt
- Inom mat
sport
vardagligt
mat
Översättningar (inom sport)
fitters
Substantiv
Översättningar (inom mat)
someone who fits a garment to a particular person
Möjliga synonymer till fitter
- installer
- assembling fitter [ technology ]
- service man
- fabricator
- mender
Adjektiv
improved in health or physical condition
jitter
jittered
jittered
Verb
Översättningar
Substantiv
Ordet jitter har 2 betydelser
- Inom musik
- Inom teknik
musik
teknik
avvikelsen från den idealiska timingen för en händelse
Översättningar (inom teknik)
knitters
Substantiv
Översättningar (inom teknik)
someone who makes garments (or fabrics) by intertwining yarn or thread
Möjliga synonymer till knitter
- knitting-machine [ sewing ]
- stinger
- beading machine [ technology ]
- machine knitter
- stitching machine [ sewing ]
- knitting machine [ sewing ]