skiljer
skilde
skilt
Verb
Översättningar
Hur böjs ordet skilja på svenska?
Presens: skiljer
Preteritum: skilde
Supinum: skilt
Hur används ordet skilja
- "Man måste skilja mellan tre typer av fel"
- "Den kommer att skilja sig jättemycket från På spåret."
- "Att skriva om onanerande soldater och en kung som plötsligt förlorar sig i nostalgiska tonårsminnen – att överhuvudtaget kunna närma sig en historisk gestalt på det sättet – kräver en modig författare som förmår skilja mellan vördnad och ömsinthet."
- "Hon betonar också att det är viktigt att skilja på de olika typerna av invandring när man studerar invandringspolitik."
- "Det krävdes målfoto för att skilja två av skidskyttets största stjärnor år i jaktstarten i VM."
- "Även där kan det skilja flera tusen kronor mellan paketen - trots att själva körtiden är lika lång."
- "För den som bor i villa kan det skilja 3 000 kronor om året mellan det billigaste och det dyraste avtalet."
- "beslutar regeringen i Ryssland att skilja kyrkan från staten."
- "Man borde skilja detta åt."
- "Sedan byggde de en låda med olika avdelningar som alla hade sina specifika färger och lukter så att mössen kunde skilja dem åt."
- "– Man kan inte skilja ur bara Sverige, för då sticker allt kapital utomlands."
- "– Det är viktigt att skilja på att det gäller själva upptäckten och inte behandlingen vi gör i sjukvården och i detta fall handlar det dels hur medvetna invånarna är är och dels på när man skickar remiss från primärvården, säger Lars Almroth."
- "– Vi brukar prata om hierarkier och relationer till kollegor och chefer men även att arbetstider kan skilja sig åt."
- "Yaras mamma har också uppgett att om hon tvingas återvända till Gaza kommer barnen tas ifrån henne och hennes make kommer att tvingas att skilja sig från henne."
- "– De skulle pressa min man att skilja sig från mig och så skulle de ta barnen."
- "” Ni som rör er ute i miljön i områden är erfarenhetsmässigt duktiga på att skilja vad som är normalbilden och vad som sticker ut ”."
- "– Skulle det skilja sig mycket mellan de här provomgångarna, eller om de visar ungefär samma, så får man en klarare bild över hur det faktiskt kan se ut."
- "När ordningsvakter kom för att skilja bråkstakarna åt attackerades ordningsvakterna med slag och sparkar."
- "Det är hans egen åsikt, men ibland har våra medlemmar generellt svårt att skilja mellan att vara politiker och allmänna tyckare, säger Bylund till tidningen."
- "Vad jag har sett och hört så tycks vissa haft svårt att skilja på vad jag har gjort och vad jag gör i dag."
- "Kan inte skilja egna åsikter från politik"
dela upp, separera; avskilja
Möjliga synonymer till skilja
- frigöra
- sortera
- klassificera
- namnge
- avdela [ brittisk engelska ]
- decentralisera
- skilja åt
- utmåla
- avbilda
- skildra
- framställa [ bildligt ]
- teckna [ bildligt ]
- beskriva
- upptäcka
- hålla isär
- urskilja
- lossa
- åtskilja
- skingra
- särskilja
- dela sig
- sovra
- släppa
- identifiera
- linjera
- nämna
- spåra
- segregera
- skiljas
- frånskilja
- söndra
- befria
- klara
- skilja mellan
- dela
- avsöndra [ juridik ]
Relaterat till skilja
relationslöshet
- abstrahera från
- avskilja
- ej angå
- ej ha att göra med
- ej höra hit
- hårdraga
- icke höra till saken
- inte angå
- inte ha att göra med
- inte höra hit
- inte höra till saken
- inte träffa in på
- isolera
- lösgöra
- sakna samband
- skilja
- varken göra till eller från
splittring
- amputera [ medicin ]
- avlägga
- detachera
- disjungera
- dividera [ vardagligt ]
- fläka
- göra sig av med
- göra sig kvitt
- halvera
- indela [ teknik ]
- interpunktera
- klyva
- kupera
- separera
- skifta
- skilja
- skiljas
- skiljas åt
- sortera
- särskilja
- söndra
- utklippa
- utrycka
- utslita
- utsöndra
del
- avbalka
- avväga
- fördela
- förgrena sig
- grena sig
- gå jämnt upp i
- klimpa sig
- portionera
- ransonera
- skilja
- specificera
- stycka
- sönderbryta
- sönderdela
- utklippa
- utminutera
- utskifta [ historia ]
divergens
- avgrena sig
- avvika
- divergera
- förfela
- förgrena sig
- förgrenas
- förskingra
- kringströ
- skilja
- splittra sig
- sprida
- söndersmula
- utgrena sig
- utstråla
- utströ
utskiljning
- avskilja
- avskumma
- eliminera
- extrahera
- frånskilja
- harpa [ teknik ]
- sikta
- skilja
- skilja agnarna från vetet
- skumma
- sovra
- sålla
- utmönstra
- utsöndra
avskildhet
mellanrum
skildare
skildast
Adjektiv
Översättningar
Hur böjs ordet skild på svenska?
Komparativ: skildare
Superlativ: skildast
Hur används ordet skild
- "Mamman ska ha hållit sin dotter skild från barnets pappa under ett år och nio månader."
- "Nu är hon skild, sjukpensionerad och lever med konstant värk i nacken, ryggen och huvudet."
- "Thomas Bodström förnekar att det fanns något hedersmotiv för hans klient, eftersom denne redan var skild från kvinnan."
- "Han förstår inte åklagarens verklighetsbeskrivning överhuvudtaget och värdet av alla dessa uppgifter vi har hört under dagen kan alltid diskuteras, men han har en diametralt skild uppfattning jämfört med åklagaren i den frågan."
- "– Det är bara sandlådepolitik, vi har inte skild människosyn från de andra partierna, svarar Stefan Olsson ( SD ), kommunalråd."
- "I dag är han skild, lever under existensminimum och bor i andrahand."
- "Hennes arbetsgivare, Arbetsförmedlingen, avslog ersättningskrav eftersom ” ätandet av bullen bedöms som en från ditt egentliga arbete skild sysselsättning ”."
- "Den ska vara skild från en penningpolitisk kommitté med ansvar för inflationsmålet."
- "Antonov väntar dessutom på ett godkännande från Riksgälden av honom som delägare i Saab – en fråga helt skild från köpet av fastigheterna."
- "Enligt Krister Öst på polisen i Västernorrland är vägsträckan där olyckan skedde skild av ett räcke och kollisionen har troligen skett enbart i ett körfält."
Ordet skild har 2 betydelser
- Inom byggnadskonst
- Inom generell
byggnadskonst
generell
som har delats
Översättningar (inom byggnadskonst)
Möjliga synonymer till skild (inom byggnadskonst)
- olik
- diverse
- fristående
- enskild
- segregerad
- separerad
- varjehanda
- diskret [ filosofi ]
Relaterat till skild (inom byggnadskonst)
avstånd
- antipodisk
- avlägsen
- borterst
- bortersta
- bortre
- fjärmare
- fjärmast
- främmande
- långväga
- oförenlig
- otillgänglig
- oupphinnelig
- ouppnåelig
- oåtkomlig
- parallaktisk
- skild
- teleskopisk
- transatlantisk
- ultramontan
- utländsk
- utomstående
- utsockne
- viltfrämmande
- åtskild
motsättning
- avvikande
- delad [ allmänt ]
- divergerande
- gripen ur luften
- inkommensurabel
- inkongruent
- inkonsekvent
- irrationell
- motig
- motsägande
- oförenlig
- olika
- olikformig
- omotsvarig
- oproportionerlig
- partikularistisk
- separatistisk
- skild
- skiljaktig
- skrikande mot
- skärande
- splittrad
- stötande
- undantagsmässig
- överdriven
olikhet
- disparat
- falsk
- främmande
- heterogen
- motsatt
- oförenlig
- oigenkännelig
- olik
- olika
- olikartad
- olikbladig
- olikformig
- olikfärgad
- oliknämnig
- oliksidig
- olikstavig
- oliktänkande [ politik ]
- oäkta
- skild
- skildkönad [ botanik ]
- åtskild
spiller
spillde
spillt
Verb
Hur böjs ordet spilla på svenska?
Presens: spiller
Preteritum: spillde
Supinum: spillt
Hur används ordet spilla
- "Men det är inte så totalt självutlämnnande som att spilla ut sig själv på papperet men någonstans måste man hämta saker från sig själv så att det ska bli äkta."
- "Eftersom sjön Väsman är fylld måste kraftbolaget nu spilla vatten bredvid turbinerna, vilket innebär att nettobortfall på cirka 15 000 kronor per dygn."
- "För att kunna spilla vatten vid höga flöden ska Fortum också öppna upp en tidigare tilltäppt omloppstunnel som varit sluten."
- "Fortum vill också kunna spilla vatten vid höga flöden."
- "Men minnet är kort och tiden knapp, i synnerhet för somliga vd:ar och toppolitiker som väljer att flyga helikopter sista biten från flygplatsen i stället för att spilla tid på tåg- eller taxiresor."
- "En utveckling som kan spilla över på andra branscher, till exempel till dem som jobbar med att dra fiber till våra hus och lägenheter."
- "– Vad som händer med norska kronan brukar spilla över på den svenska."
- "Även i Europa riskerar fusket att spilla över på andra."
- "Det kan ju spilla över på den svenska marknaden."
- "Det finns en risk att det blir lite sämre utveckling i Europa och det kan spilla över till Sverige."
- "Men det är inte så totalt självutlämnnande som att spilla ut sig själv på papperet men någonstans måste man hämta saker från sig själv så att det ska bli äkta."
- "Eftersom sjön Väsman är fylld måste kraftbolaget nu spilla vatten bredvid turbinerna, vilket innebär att nettobortfall på cirka 15 000 kronor per dygn."
- "För att kunna spilla vatten vid höga flöden ska Fortum också öppna upp en tidigare tilltäppt omloppstunnel som varit sluten."
- "Fortum vill också kunna spilla vatten vid höga flöden."
- "Men minnet är kort och tiden knapp, i synnerhet för somliga vd:ar och toppolitiker som väljer att flyga helikopter sista biten från flygplatsen i stället för att spilla tid på tåg- eller taxiresor."
- "En utveckling som kan spilla över på andra branscher, till exempel till dem som jobbar med att dra fiber till våra hus och lägenheter."
- "– Vad som händer med norska kronan brukar spilla över på den svenska."
- "Även i Europa riskerar fusket att spilla över på andra."
- "Det kan ju spilla över på den svenska marknaden."
- "Det finns en risk att det blir lite sämre utveckling i Europa och det kan spilla över till Sverige."
hälla ut en vätska, skvätta, drälla, söla
Möjliga synonymer till spilla
Relaterat till spilla
vatten
- begjuta
- bespruta
- bestänka
- bevattna
- blöta
- doppa
- drunkna
- drälla
- dyka
- döpa
- fukta
- förtunna
- genomdränka
- gurgla sig
- inspruta
- laka
- löga sig
- nedskölja
- plaska
- plumsa i
- regna [ meteorologi ]
- sjunka
- skvimpa
- skölja
- slafsa i sig
- slaska [ meteorologi ]
- spilla
- spola
- spruta
- uppspäda
- utlaka
- utspäda
- vaska [ gruvdrift ]
- vattendränka
- väta
- vätta
- övergjuta [ teknik ]
- överskölja
- överspola
- överspruta
- överströmma
- överstänka
- översvämma
vattenflöde
spiles
Substantiv
Ordet spile har 3 betydelser
- Inom snickeri
- Inom fysik
- Inom generell
snickeri
fysik
generell
Möjliga synonymer till spile (inom snickeri)
- wooden nail
- wooden pin
- dowel [ carpentry ]
- treenail