jargongen
jargonger
jargongerna
Substantiv [n]
Översättningar
Hur böjs ordet jargong på svenska?
Obestämd singular: jargong
Bestämd singular: jargongen
Obestämd plural: jargonger
Bestämd plural: jargongerna
Hur används ordet jargong
- "Janette Wandin är en av få tjejer i en tungt mansdominerad bransch med en tuff grabbig jargong."
- "Hård jargong bland hantverkare"
- "Vi har ju kryddat med lite äldre också, så det blir en bra jargong i omklädningsrummet, säger spelaren Simon Jansson"
- "Yrkesföraren Elin : ” Det är härlig jargong i lastbilsbranschen ”"
- "Men det har också skapat en tuffare jargong och det är inte ovanligt att redaktioner och enskilda reportrar blir utsatta för hot."
- "I skolinspektionens rapport framgår att läraren har uppgett att han förstår det olämpliga i att tala med och förstärka ett ungdomsspråk och en jargong som kan vara opassande och kränkande och att skiljegränsen mellan personligt och privat inte finns och kan leda till att han tappar professionen."
- "– Det har funnits en viss jargong i omklädningsrummet inom idrotten som har gått överstyr där han som vuxen gått alldeles för långt, säger Jacob Machuca."
- "Enligt ungdomsledarens advokat Jacob Machuca ska det ha funnits ” en viss jargong i omklädningsrummet inom idrotten som har gått överstyr där han som vuxen gått alldeles för långt ”."
- "Vi har ju kryddat med lite äldre också, så det blir en bra jargong i omklädningsrummet, säger spelaren Simon Jansson"
- "Men det finns en jargong inom de här sammanhangen, som för många tjejer kan uppfattas som jobbig."
Ordet jargong har 2 betydelser
- Inom språk
- Inom lingvistik
språk
lingvistik
ett internt språkbruk som ofta är svårbegripligt för utomstående
http://sv.wikipedia.org/wiki/Jargong
Översättningar (inom språk)
Synonymer till jargong (inom språk)
Möjliga synonymer till jargong (inom språk)
- fackspråk [ lingvistik ]
Relaterat till jargong (inom språk)
betydelselöshet
- abrakadabra
- banalitet
- betydelselöshet
- dravel
- död bokstav
- fjantighet
- floskel
- frasmakare
- frasmakeri
- frasväsen
- gallimatias
- gyckel
- ihålighet
- innehållslöshet
- jargong [ språk ]
- käringprat
- käringskvaller
- käringsladder
- käringsnack
- meningslöshet
- narraktighet
- narri
- nonsens
- nonsensprat
- ordsvall
- ordsvammel
- pladder
- pratmakare
- skroderi
- skrodör
- skryt
- skrävel
- skrävlare
- slagord
- sliddersladder
- smörja [ bildligt ]
- snickesnack [ vardagligt ]
- storskrytare
- strunt
- struntprat [ vardagligt ]
- svulst [ medicin ]
- talesätt
- tillsvarvning
- tirad
- tokeri
- tokprat
- tom fras
- tomhet
- tomma ord
- trams
- trivialitet
- utnött fras
- utsliten fras
nybildning av ord
- allmänspråk
- andraspråk
- arkaism [ lingvistik ]
- B-språk
- babyspråk [ barn ]
- baltiska språk
- barbarism [ lingvistik ]
- barnspråk [ lingvistik ]
- bengali [ lingvistik ]
- bildspråk
- blandspråk [ lingvistik ]
- bosniska
- bretonska [ språk ]
- brytning [ lingvistik ]
- bulgariska
- byråkratspråk
- C-språk [ sverigespecifikt ]
- danska [ kvinnligt ]
- dialekt [ lingvistik ]
- dialektforskning
- dialektord [ lingvistik ]
- dialektordbok [ lingvistik ]
- dialektstudium
- dialektuttal [ lingvistik ]
- estniska
- EU-språk
- fackspråk [ lingvistik ]
- fikonspråk [ politik ]
- finlandssvenska [ lingvistik ]
- finska [ språk ]
- folketymologi
- folkmål [ lingvistik ]
- folkspråk [ lingvistik ]
- franska [ lingvistik ]
- franska [ språk ]
- frisiska
- färöiska [ lingvistik ]
- gaeliska
- galiciska [ språk ]
- gammalsvenska
- germanska språk
- hemspråk [ lingvistik ]
- hindi [ lingvistik ]
- hindi [ språk ]
- hjälpspråk [ språk ]
- Indoeuropeiska språk
- indoiranska språk
- invandrarspråk
- iranska språk
- iriska [ lingvistik ]
- isländska [ språk ]
- italienska [ etnologi ]
- italiska språk
- jargong [ språk ]
- jiddisch [ lingvistik ]
- juristspråk [ juridik ]
- kanslispråk
- kanslisvenska [ lingvistik ]
- kantonesiska
- katalanska [ språk ]
- keltiska språk
- konstord [ lingvistik ]
- konstspråk [ lingvistik ]
- konstterm
- konstuttryck [ konst ]
- korniska [ lingvistik ]
- kotterispråk
- kreolspråk
- kroatiska [ språk ]
- kurialsvenska
- kymriska [ språk ]
- kökslatin [ lingvistik ]
- landskapsmål
- landsmål
- latin [ lingvistik ]
- latinism
- lettiska [ språk ]
- litauiska
- lånord
- makedonska [ språk ]
- maltesiska
- manchuspråk
- mandarin [ botanik ]
- manx
- maskinspråk [ data ]
- minoritetsspråk [ lingvistik ]
- montenegrinska
- munklatin
- målspråk
- nationalspråk [ lingvistik ]
- nederländska
- neolog
- neologi
- neologism [ lingvistik ]
- nepali
- norska [ språk ]
- nuspråk
- nusvenska
- nybildning [ lingvistik ]
- nybildning av ord
- nyspråk [ litteratur ]
- nysvenska [ lingvistik ]
- oskiska
- ossetiska
- persiska [ lingvistik ]
- polska [ lingvistik ]
- portugisiska
- predikospråk
- provinsdialekt
- provinsialism
- reklamspråk
- riksspråk
- rikssvenska
- rinkebysvenska [ lingvistik ]
- romanska språk [ språk ]
- rotvälska [ lingvistik ]
- rumänska [ lingvistik ]
- runsvenska [ sverigespecifikt ]
- runsvenska [ historia ]
- ryska
- rätoromanska [ lingvistik ]
- samiska
- samtalsspråk [ lingvistik ]
- serbiska
- shobresvenska [ lingvistik ]
- singalesiska.
- sinotibetanska språk
- skomakarlatin
- skriftspråk [ lingvistik ]
- slang [ lingvistik ]
- slangspråk
- slanguttryck
- slaviska språk
- slovakiska
- slovenska
- sorbiska
- sotarspråk
- spanska
- symbolspråk
- särspråk
- tadzjikiska
- taiwanesiska
- talspråk [ lingvistik ]
- teaterspråk
- teckenspråk [ lingvistik ]
- teknisk term
- tidningsspråk
- tjeckiska
- tredjespråk
- tyska
- ukrainska
- umbriska
- undervisningsspråk
- ungerska
- universalspråk
- uppsvenska
- uraliska språk
- urdu
- urspråk [ lingvistik ]
- vardagsspråk [ lingvistik ]
- vitryska
- vulgärspråk
- världsspråk
- yrkesspråk
- älvdalska
- älvdalsmål
hållningslöshet
- aperi
- apespel
- apnatur
- bombalt
- dumkvickhet
- dåraktighet
- dåre
- dårskap
- fjolla
- fjoller
- fjolleri
- fjollighet
- fjoskighet
- fåne
- fåneri
- fånighet
- gyckel
- gyckelmakare
- gyckelspel
- göteborgsvits
- jargong [ språk ]
- lärdomsväder
- löjlighet
- narr
- narraktighet
- narrkåpa
- narrspel
- narrstreck
- platthet
- skryt
- skrävel
- sladder
- sladderaktighet
- slang [ lingvistik ]
- snack [ vardagligt ]
- stolle [ vardagligt ]
- stolleri
- stollighet
- struntprat [ vardagligt ]
- svammel
- svulstighet
- ytlighet
språkfel
- arkaisering
- arkaism [ lingvistik ]
- barbarism [ lingvistik ]
- blunder
- bock [ utbildning ]
- bondska
- bondspråk
- jargong [ språk ]
- kökslatin [ lingvistik ]
- lapsus
- misstydning
- provinsialism
- pöbelspråk
- rinkebysvenska [ lingvistik ]
- rotvälska [ lingvistik ]
- slangspråk
- smaklöshet
- språkfel [ lingvistik ]
- språkförbistring
- språkvidrighet
- svulst [ medicin ]
- svulstighet
- tryckfel [ typografi ]