(-)(-)(-)
Substantiv
Översättningar
Hur används ordet vitryska
- "Nu rycker Folktandvården i Dalarna in för att rädda det vitryska laget, som på grund av ett missförstånd dyker upp i Sverige utan tandskydd."
- "Först fick de uppehållstillstånd i Sverige, men Migrationsverket drog tillbaka tillståndet sen de gjort efterforskningar med vitryska myndigheter."
- "Imorgon, den 23:e, kommer det vitryska laget till Falun för att ta tandavtryck."
- "Några av de deltagande landslagen som det vitryska och ryska har redan känt på VM-isen och idag samlades också det svenska laget."
- "Där fann de 40 ukrainska och vitryska bärplockare som jobbade för lantbrukaren."
- "I en rapport från vitryska UD kritiseras Sverige bland annat för behandlingen av Wikileaksgrundaren Julian Assange, samt de ökande antalen manliga sexbrottsoffer."
- "Flera av presidentkandidaterna sattes i fängelse efter valet 2010, så det finns ett politiskt sammanhang som gör att det ambassadören Stefan Eriksson har gjort har upplevts som farligt och kränkande av den vitryska diktaturregimen, säger Robert Hårdh, chef för Civil Rights Defenders."
- "Från och med den 1 september kommer den vitryska ambassaden i Lettland att ta över ansvaret för de vitryssar som finns registrerade vid ambassaden i Sverige."
- "- De som tar den verkliga risken är vitryska oppositionella, säger han."
- "- Herr Stefan Eriksson var sju år i Minsk och mest av allt raserade han relationen Sverige och Vitryssland, säger talesmannen för vitryska UD Andrei Savinykh till Ekot."
äldre beteckning på belarusiska; språk som talas i Belarus (f.d. Vitryssland)
Möjliga synonymer till vitryska
Relaterat till vitryska
nybildning av ord
- allmänspråk
- andraspråk
- arkaism [ lingvistik ]
- B-språk
- babyspråk [ barn ]
- baltiska språk
- barbarism [ lingvistik ]
- barnspråk [ lingvistik ]
- bengali [ lingvistik ]
- bildspråk
- blandspråk [ lingvistik ]
- bosniska
- bretonska [ språk ]
- brytning [ lingvistik ]
- bulgariska
- byråkratspråk
- C-språk [ sverigespecifikt ]
- danska [ kvinnligt ]
- dialekt [ lingvistik ]
- dialektforskning
- dialektord [ lingvistik ]
- dialektordbok [ lingvistik ]
- dialektstudium
- dialektuttal [ lingvistik ]
- estniska
- EU-språk
- fackspråk [ lingvistik ]
- fikonspråk [ politik ]
- finlandssvenska [ lingvistik ]
- finska [ språk ]
- folketymologi
- folkmål [ lingvistik ]
- folkspråk [ lingvistik ]
- franska [ lingvistik ]
- franska [ språk ]
- frisiska
- färöiska [ lingvistik ]
- gaeliska
- galiciska [ språk ]
- gammalsvenska
- germanska språk
- hemspråk [ lingvistik ]
- hindi [ lingvistik ]
- hindi [ språk ]
- hjälpspråk [ språk ]
- Indoeuropeiska språk
- indoiranska språk
- invandrarspråk
- iranska språk
- iriska [ lingvistik ]
- isländska [ språk ]
- italienska [ etnologi ]
- italiska språk
- jargong [ språk ]
- jiddisch [ lingvistik ]
- juristspråk [ juridik ]
- kanslispråk
- kanslisvenska [ lingvistik ]
- kantonesiska
- katalanska [ språk ]
- keltiska språk
- konstord [ lingvistik ]
- konstspråk [ lingvistik ]
- konstterm
- konstuttryck [ konst ]
- korniska [ lingvistik ]
- kotterispråk
- kreolspråk
- kroatiska [ språk ]
- kurialsvenska
- kymriska [ språk ]
- kökslatin [ lingvistik ]
- landskapsmål
- landsmål
- latin [ lingvistik ]
- latinism
- lettiska [ språk ]
- litauiska
- lånord
- makedonska [ språk ]
- maltesiska
- manchuspråk
- mandarin [ botanik ]
- manx
- maskinspråk [ data ]
- minoritetsspråk [ lingvistik ]
- montenegrinska
- munklatin
- målspråk
- nationalspråk [ lingvistik ]
- nederländska
- neolog
- neologi
- neologism [ lingvistik ]
- nepali
- norska [ språk ]
- nuspråk
- nusvenska
- nybildning [ lingvistik ]
- nybildning av ord
- nyspråk [ litteratur ]
- nysvenska [ lingvistik ]
- oskiska
- ossetiska
- persiska [ lingvistik ]
- polska [ lingvistik ]
- portugisiska
- predikospråk
- provinsdialekt
- provinsialism
- reklamspråk
- riksspråk
- rikssvenska
- rinkebysvenska [ lingvistik ]
- romanska språk [ språk ]
- rotvälska [ lingvistik ]
- rumänska [ lingvistik ]
- runsvenska [ historia ]
- runsvenska [ sverigespecifikt ]
- ryska
- rätoromanska [ lingvistik ]
- samiska
- samtalsspråk [ lingvistik ]
- serbiska
- shobresvenska [ lingvistik ]
- singalesiska.
- sinotibetanska språk
- skomakarlatin
- skriftspråk [ lingvistik ]
- slang [ lingvistik ]
- slangspråk
- slanguttryck
- slaviska språk
- slovakiska
- slovenska
- sorbiska
- sotarspråk
- spanska
- symbolspråk
- särspråk
- tadzjikiska
- taiwanesiska
- talspråk [ lingvistik ]
- teaterspråk
- teckenspråk [ lingvistik ]
- teknisk term
- tidningsspråk
- tjeckiska
- tredjespråk
- tyska
- ukrainska
- umbriska
- undervisningsspråk
- ungerska
- universalspråk
- uppsvenska
- uraliska språk
- urdu
- urspråk [ lingvistik ]
- vardagsspråk [ lingvistik ]
- vitryska
- vulgärspråk
- världsspråk
- yrkesspråk
- älvdalska
- älvdalsmål
människa
- befolkning
- bengalier
- bengaliska
- bosnier
- bosniska
- bulgar
- bulgariska
- dalkarl [ sverigespecifikt ]
- dalmas [ sverigespecifikt ]
- dalslänning
- dansk
- danska [ kvinnligt ]
- engelsman
- estländare
- estniska
- finne
- finska
- folk
- folkanda
- folklighet
- folklynne
- folkmängd
- folkslag
- folkstam
- folkstock
- folkvimmel
- fransman
- fransyska
- färöing [ nationaliteter ]
- färöiska [ lingvistik ]
- galicier
- gemene man
- generation
- german [ historia ]
- gotlänning
- hallänning
- hindu [ religion ]
- hop
- isländska [ språk ]
- islänning
- italienare
- italienska [ etnologi ]
- jämte
- kantones
- kantonesiska
- katalan
- kroat
- kroatiska [ språk ]
- kurd [ etnologi ]
- lapplänning
- lett
- lettiska [ språk ]
- litauer
- litauiska
- makedonier
- makedonska [ språk ]
- mansålder
- mas
- massa [ vardagligt ]
- medelpading
- menige man
- montenegrin
- montenegrinska
- nation
- nationalitet
- nederländare
- nederländska
- nepales [ nationaliteter ]
- nepalesiska
- norrlänning [ sverigespecifikt ]
- norrman
- norska [ kvinnligt ]
- närking
- polack
- polska
- portugis
- portugisiska
- publik
- publikum
- pöbel
- romare
- rumän
- rumänska [ lingvistik ]
- ryska
- ryss
- same
- samiska
- serb
- serbiska
- singales
- singalesiska
- skåning [ sverigespecifikt ]
- slav [ etnologi ]
- slovak
- slovakiska
- sloven
- slovenska
- släkt
- släkte
- släktled
- smålänning [ lingvistik ]
- smålänning [ sverigespecifikt ]
- sorb
- sorbiska
- spanjor [ etnologi ]
- spanjorska
- svensk
- sörlänning [ sverigespecifikt ]
- tadzjik
- tadzjikiska
- taiwanes
- taiwanesiska
- tjeck
- tjeckiska
- tysk
- tyska
- ukrainare
- ukrainska [ lingvistik ]
- ungerska
- ungrare
- upplänning
- vitryska
- vitryss
- värmlänning
- västgöte
- västmanlänning
- ångermanlänning
- ätt
- östgöte
Adjektiv
Översättningar
Hur används ordet vitrysk
- "Sverige får USA-stöd i vitrysk tvist"
- "Sverige har reagerat på att en svensk ambassadtjänsteman angreps av vitrysk specialpolis vid en demonstration i Minsk."
- "Det till en fjärdedel statsägda svenska satellit-tv-bolaget SES Sirius samtalar med vitryska staten om att sända vitrysk stats-tv till övriga Europa."
- "Sverige kan sända vitrysk propaganda"
- "Sida och flera andra svenska organisationer anklagas för omstörtande verksamhet av en statskontrollerad vitrysk tidning."
- "sade en vitrysk kommitté i ett uttalande, enligt Dagens nyheter."
- "Tv-teamet var utsänt av Uppdrag Granskning och bestod av tre svenska journalister och en vitrysk medhjälpare."
- "Hon drömmer om en egen utställning i traditionell vitrysk stil."
- "En vitrysk medborgare bosatt i Boden kan inte lämnas ut till Vitryssland för de knarkaffärer han häktats för där."
- "Sverige hade kontroll över matchen när plötsligt en vitrysk bomb slog ner."
som rör Belarus (Vitryssland)