klunken
klunkar
klunkarna
Substantiv [n]
Hur böjs ordet klunk på svenska?
Obestämd singular: klunk
Bestämd singular: klunken
Obestämd plural: klunkar
Bestämd plural: klunkarna
Hur används ordet klunk
- "Patienten ska sedan ha sagt att han inte kunde spotta ut handtaget så istället svaldes det ner med en klunk vatten."
- "Rebecca Sjölund hann bara ta en klunk av kaffet hon beställt på McDonald s innan hon kände en frätande känsla och fick problem med andningen."
- "– Jag tog en klunk av kaffet och kände direkt att jag fått i mig gift."
- "Ibland undrar jag om det är anledningen till att han med sådant engagemang går runt och ” dricker kaffe ” och avslutar med ljudligt ” aaaah ” efter varje klunk."
- "Du tar en klunk öl och tänker kanske att det som skummar sig i munnen är en blandning av malt, humle jäst och vatten."
- "För att neutralisera smaken i munnen kan man ta en klunk vatten mellan de olika vinerna som provas."
- "– När man tar en klunk ska man skölja runt det ordentligt i munnen och tänka på två saker, hur det känns på insidan av kinderna och hur det känns mitt på tungan."
- "Man sippar, tar en klunk då och då."
- "Gunnar Messa skruvar av locket på en vit plasttub och tar en klunk."
- "Christer harklar sig och händerna darrar när han tar en klunk kaffe för att lugna ner sig."
mängd av en vätska (vanligtvis en dryck) som man svälja|sväljer på en gång
Relaterat till klunk
förtäring
- allätare [ zoologi ]
- amma
- amning [ barn ]
- amningsmjölk
- avätning
- beta [ botanik ]
- beta [ grönsaker ]
- di
- digestion
- drick
- drickbarhet
- drickning
- frossare [ vardagligt ]
- frosseri
- förtäring
- glupande aptit
- glupskhet
- idisslan
- idisslare
- idissling
- klunk
- käft
- käke [ kropp ]
- köttätare
- mage [ anatomi ]
- mage [ organ ]
- magsäck
- matlust
- matsmältning
- mule
- mums
- mumsande
- mun [ anatomi ]
- mun [ kropp ]
- munsbit [ måttenhet ]
- mätthet
- mättnad
- nedsväljning
- smaskning
- smutt
- spisning
- strupe [ anatomi ]
- tand [ allmänt ]
- tugga
- vegan [ mat ]
- vegetarian [ mat ]
- vegetarism
- ätbarhet
- ätlighet
- ätning
- ätsjuka
dryckenskap
- aptitsup
- backant
- besk
- bottenbägare
- bål
- dram
- drinkare [ vardagligt ]
- dryckesbord
- dryckesbroder
- dryckesgille
- dryckeshorn
- dryckeskanna
- dryckeskämpe
- dryckeskärl
- dryckeslag
- dryckessång
- dryckesvara
- dryckesvisa [ musik ]
- helan
- hjärtvärmare
- klunk
- klunkning
- knatte [ vardagligt ]
- krogliv
- krognymf
- libation
- nobis
- nobisgubbe
- nobiskund
- nobisliv
- nubbe [ dryck ]
- pokal
- pokulering
- ruckel [ byggnad ]
- rucklare
- rumlare
- rummel
- rummelkurre
- rummelliv
- rummelvana
- rustare
- rustibus
- sejdel [ servering ]
- skåpsupare
- smutt
- snaps [ dryck ]
- styrkare
- svirare
- svyck
- svyckare
- syltkrog
- sängfösare [ dryck ]
- tankställare
- tyrsus
- tår på tand
- utskänkning
del
- avstympning
- bit [ mat ]
- bit bröd
- droppe
- excerpt
- flik
- fragment
- kladd [ allmänt ]
- klimp [ allmänt ]
- klimpighet
- klump
- klunk
- lob
- munsbit [ måttenhet ]
- segment
- sektor
- skiva
- skvätt [ mat ]
- skålla
- skärva [ allmänt ]
- slank
- slick
- slunk [ ålderdomlig ]
- smakbit
- smocka [ vardagligt ]
- snitsel
- spillra
- stump
- sudd [ vardagligt ]
- tapp
- tott [ textil ]
- tuss
- urklipp [ data ]
- utklipp
- våd [ textil ]
klinket
(-)(-)
Substantiv [t]
Översättningar
Hur används ordet klink
- "I Dala-Järna lade Folktandvården ner sin klink för fem år sedan."
- "I Dala-Järna lade Folktandvården ner sin klink för fem år sedan."
- "Bergwall känner inget förtroende för personalen som medverkade till det som hände under åren han blev känd som seriemördaren Thomas Quick och har begärt att få vård på en annan klink."
- "Varje klink, till exempel medicinkliniken ska nu ledas länsövergripande och läkarna ser en risk att samarbetet inom det egna sjukhuset, över klinikgränserna, försvåras."
låta
Relaterat till klink
fartyg
- akter [ sjöfart ]
- bog [ sjöfart ]
- bogspröt [ segelfartyg ]
- för
- gunrum [ sjöfart ]
- hytt [ sjöfart ]
- kajuta [ sjöfart ]
- klink
- kravell [ sjöfart ]
- köl [ sjöfart ]
- lösköl
- mellandäck [ sjöfart ]
- nakterhus [ sjöfart ]
- redare [ sjöfart ]
- rederi [ sjöfart ]
- reling [ sjöfart ]
- salong
- skylight [ sjöfart ]
- slip [ sjöfart ]
- spant [ sjöfart ]
- stäv [ sjöfart ]
- underdäck [ sjöfart ]
- vant [ sjöfart ]
- varv [ sjöfart ]
- överdäck [ sjöfart ]
ljudupprepning
- brus
- dallerljud
- drill [ musik ]
- gatbuller
- gatubuller
- gökur [ ur ]
- harskramla
- joddel
- kaskel
- kaskling
- klingklang
- klink
- klockringning
- kluckning
- klämtning
- kurrning
- kvitter
- ljudupprepning
- maskingevär [ militärväsen ]
- maskingevär [ vapen ]
- muller
- perpendikel
- pingel
- positivspel
- prassel
- rammel
- rassel
- revelj [ militärväsen ]
- skallra [ barn ]
- skallring
- skrammel
- slammer
- smatter
- sorl
- stoj
- surr
- sus
- tapto [ militärväsen ]
- tassel
- tissel
- trumning
- trumvirvel [ militärväsen ]
- vaktparad [ samhälle ]
missljud
- detonering
- disharmoni
- dissonans [ musik ]
- djurläte
- falsk ton
- gnissel
- gny
- gnyende
- gnäll
- heshet
- indiantjut
- jämmer
- jämmerlåt
- jämmerton
- kackalorum
- kakofoni
- kattmusik
- kattrakande
- klamamus
- klink
- knarr
- knarrning
- kolorum
- kraxning
- leverne
- missljud
- oljud
- olåt
- ostämdhet
- otakt
- oväsen
- skrammel
- skrovlighet
- skrål
- skrålhals
- skräll
- skrän [ vardagligt ]
- språkförbistring
- strävhet
- ulvalåt
- uvlåt
- öronpina
- öronskydd
Verb
Relaterat till klynka
klagan
- begråta
- beskärma sig
- brumma
- flämta
- gallskrika
- ge sig över
- gnissla med tänderna
- gnälla [ vardagligt ]
- grumsa
- jämra
- kasta sig i stoftet
- kinka
- klaga [ vardagligt ]
- klynka
- knorra
- knota
- knyta näven
- kvida
- lamentera
- lipa
- oja sig
- pipa
- pjunka
- rynka pannan
- simma i tårar
- skära tänder
- slita sig i håret
- slå sig för bröstet
- småputtra
- snyfta
- storgråta
- stånka
- stöna
- sucka
- sura
- ta till lipen
- taga till lipen
- tjuta
- tåras
- voja sig
- vrida händerna
- vråla