strider
stred
stridit
Verb
Översättningar
Hur böjs ordet strida på svenska?
Presens: strider
Preteritum: stred
Supinum: stridit
Hur används ordet strida
- "Karlshamns kommuns beslutet att lagra ryska rör i hamnen kan strida mot kommunallagen."
- "Orsaken uppges vara den dåliga ekonomin, men den förklaringen godtas inte av Akademikerförbundet SSR, som tänker fortsätta strida vid den kommande MBL-förhandlingen."
- "Men avtalet anmäldes då det ansågs strida mot lagen om offentlig upphandling."
- "Men affären kan strida mot reglerna."
- "Nu tänker hon lobba och strida för att väljarna förstår att ett enda sjukhus är det enda alternativet."
- "Men även detta skulle visa sig strida mot kommunens delegationsregler."
- "Han menar också att de saknade fakturorna kan strida mot bokföringslagen."
- "Familjen kommer att fortsätta strida för Simons assistans trots att deras överklagan fick avslag."
- "” När det gäller lönerna så bedömer föreningen att det skulle strida mot GDPR att dela ett material som innehåller personuppgifter. ”, skriver hon i ett mail."
- "I sitt svar till vindkraftsföretaget skriver man att planerna på vindkraftverk skulle strida mot totalförsvarets intressen."
Möjliga synonymer till strida
- angripa
- gräla [ vardagligt ]
- träta
- reta upp
- argumentera
- bekämpa
- jäva
- kivas
- käbbla
- spöa
- tävla
- sammandrabba
- bestrida
- motverka
- klå
- sträva
- fejda
- slåss mot
- fightas
- kubbas
- brottas
- mucka [ vardagligt ]
- busa
- slita [ vardagligt ]
- streta
- rivalisera
- bekriga
- föra krig
- slå ett slag för
- fajtas [ vardagligt ]
- kaxa
- tjafsa [ vardagligt ]
- tjivas
Relaterat till strida
skakning
- agitera [ politik ]
- boxa [ sport ]
- gissla
- hudflänga
- klå
- kämpa
- ofreda
- pinas
- piska
- puffas
- ryckas
- skrämma
- slitas
- slå
- strida
- trängas
- tvista
- uppbrusa
- uppegga
- uppröra
- uppvigla
- våndas
- ängsla
tvedräkt
- anfalla [ militärväsen ]
- bekriga
- bekämpa
- brottas
- bråka
- damma på
- damma till
- ge på huden
- ge sig på
- gjuta olja på elden
- kindpusta
- knuffas
- oroa
- piska upp
- skuffas
- slåss
- strida
- trakassera
- upphetsa
- uppvigla
- utmana
- visa tänderna
- vredgas
- örfila
motsättning
- anfalla [ militärväsen ]
- bekriga
- fejda
- gräla
- hemsöka
- käbbla
- ligga i fejd
- reta
- smågräla
- strida
- tvista
- upphetsa
strid
- angripa
- avunda
- avundas
- barka ihop
- bekriga
- bekämpa
- bestrida
- boxas [ sport ]
- brottas
- bryta en lans
- bråka
- draga blankt
- driva saken till dess spets
- duellera
- fara ut emot
- fäkta
- fälla gevär
- gnata
- gnälla [ vardagligt ]
- gorma
- gurgla
- gå lös på
- gå till ytterlighet
- hålla stången
- hårdragas
- kasta stridshandsken
- kiva
- klå
- klösa
- knivas
- knivhugga
- knivhuggas
- komma i luven med varandra
- konkurrera
- korsa klingorna
- käbbla
- käfsa
- käfta
- käfta emot
- ligga i luven med varandra
- massakrera
- polemisera
- processa [ juridik ]
- rida kapp
- rida spärr
- rivalisera
- råka i luven med varandra
- sammandrabba
- sammanstöta
- skärmytsla
- slåss
- smörja upp
- stormgräla
- stormträta
- storträta
- streta emot
- strida
- tagas med ngn
- tagas om
- tornera
- träda inom skrankorna
- träta
- tävla
- törna ihop
- upptaga stridshandsken
- utfalla
- utkämpa
- utmana
svårighet
- anstränga
- ansätta
- beklämma
- bekämpa
- belamra
- belägra
- bestrida
- besvära [ juridik ]
- betunga
- bjuda emot
- bringa till det yttersta
- bry
- bråka
- falla till last
- fatta tjuren vid hornen
- fiska i grumligt vatten
- fäkta
- förbrylla
- försvåra
- förveckla
- förvirra
- genera
- gravera
- gå illa åt
- göra det surt
- hindra
- hoptrassla
- hämma
- hänga på ett hår
- inringa
- intrassla
- klämma efter
- komplicera
- konstra
- kosta på
- krumbukta
- kämpa
- mota
- motarbeta
- motstå
- motsäga
- motsätta sig
- motverka
- möda
- omringa
- oroa
- pina
- plåga
- pröva tålamodet
- sitta hårt
- sitta åt
- smärta
- snärja
- spjärna mot udden
- streta
- streta emot
- strida
- sträva emot
- stå hårt
- stöta emot
- taga emot
- tillkrångla
- tilltrassla [ vardagligt ]
- trycka [ allmänt ]
- tränga
- uppskrämma
ansträngning
- anstränga sig
- bemöda sig
- besvära sig med
- brottas
- bråka
- bända
- flänga
- forcera [ vardagligt ]
- fäkta
- förlyfta
- förta sig
- gno
- inte lämna sten på sten
- jäkta
- kanka
- kiva
- kivas
- knoga [ vardagligt ]
- kånka
- lägga manken till
- nappas
- riva
- rivas
- rumstera
- ruska
- rycka
- röra upp himmel och jord
- slita
- slita en hund
- slita ut sig
- slå sig igenom
- slänga
- släpa ut sig
- spänna sina krafter
- strapatsera
- streta
- strida
- stöka
- svettas
- uppbjuda all sin förmåga
- utkämpa
- överanstränga sig
motstånd
motsats
- bekämpa
- bestrida
- hindra
- hämma
- invända
- motarbeta
- motbevisa [ juridik ]
- motstå
- motsäga
- motsätta sig
- motverka
- motväga
- opponera
- strida
- tillbakakasta
- tillbakastöta
- tillbakavisa
- vederlägga
mod
- bemanna sig
- bestå provet
- djärvas
- drista
- elda
- fatta mod
- fatta tjuren vid hornen
- förtjäna sina sporrar
- gå i spetsen
- hålla ut
- morska sig
- repa mod
- riskera
- rycka upp sig
- se faran i ögat
- sporra
- strida
- ställa sig i bräschen
- tilltro sig
- trotsa
- töras
- uppegga
- utkämpa
- utmärka sig
- vedervåga [ vardagligt ]
- våga sig
- våga tappa
- våga vinna
- äventyra
strew
strewed
strewn
Verb
Hur används ordet strew
- "strew toys all over the carpet" ("straw is archaic)"
- "Dead bodies strewed the ground"
Ordet strew har 3 betydelser
- Inom bildligt
- Inom jordbruk
- Inom generell
bildligt
jordbruk
generell
spread by scattering
Synonymer till strew (inom jordbruk)
cover; be dispersed over