spegeln
speglar
speglarna
Substantiv [n]
Översättningar
Hur böjs ordet spegel på svenska?
Obestämd singular: spegel
Bestämd singular: spegeln
Obestämd plural: speglar
Bestämd plural: speglarna
Hur används ordet spegel
- "– Min skola är en spegel av de människor som bor i närområdet till största del."
- "Bilden är tagen en tidig morgon och Sven-Olof Eriksson berättar att sjön låg blank som en spegel."
- "Det var som en spegel hela sjön så det var tacksamt att fotografera, säger Sven-Olof Eriksson som tagit bilden med kameran i sin telefon."
- "– Jag vet inte hur jag ser ut, jag har ingen spegel, men det känns kallt, sa Jonas."
- "Dagen före nyårsfesten dukas bordet där det bland annat ska finnas äpple, en guldfisk och en spegel."
- "Pandemin har satt upp en spegel för var och en att lära känna sig själv."
- "Räddningstjänsten som fick vädra ut rök ur lägenheten uppger att en trolig orsak till rökutvecklingen var solens strålar i en spegel."
- "Lita Cabelluts spegel är blind"
- "Chauffören såg i sin spegel att något hänt med den mamma och pojke som strax innan stigit på bussen i Varberg."
- "Ta då fram en spegel så träder ett mer begripligt budskap fram."
Rim på spegel
En spegel är en reflekterande yta som bland annat används för att kontrollera föremål som ligger utanför det vanliga synfältet, till exempel en persons egna ansikte.
http://sv.wikipedia.org/wiki/Spegel
Möjliga synonymer till spegel
- emaljöga [ medicin ]
Relaterat till spegel
glatthet
- asfalt [ kemi ]
- atlas [ textil ]
- cement
- glas
- halvsiden
- helsiden
- kristall [ mineral ]
- marmorskiva [ geologi ]
- marokäng
- parkettgolv
- saffian
- satäng [ textil ]
- siden
- silke
- silkesammet
- spegel [ inredning ]
- ål [ fiskar ]
återstudsning
- avglans
- avsnäsning
- bakslag
- ebb
- elasticitet
- fjädring [ teknik ]
- gendrivning
- gengäld
- gensträvighet
- genstörtighet
- gensvar
- gensägelse
- motanfall
- motgång
- motgärd
- mothugg
- motparti
- motreformation [ religion ]
- motspänstighet
- motström
- motstånd
- motverkan
- motvärn
- omkastning
- reaktion
- reflex [ teknik ]
- reflexrörelse
- rekyl [ vapen ]
- repulsion [ fysik ]
- resonans
- resår
- spegel [ inredning ]
- spegelbild
- spegling
- springfjäder
- tillbakadrivning
- vedergällning
- återkastning
- återklang
- återkomst
- återljud
- återskall
- återsken
- återspegling
- återstrålning
- återstudsning
- återsvall
- återupprättelse
tillplattning
- bleck
- bleckslageri
- bord
- bordsskiva [ boende ]
- bräda [ snickeri ]
- bräde [ spel ]
- brödskiva [ mat ]
- brödskiva [ bröd ]
- fasett
- fasettering
- fat [ teknik ]
- flak
- folie
- folium
- fällskiva
- golv
- golvyta
- grundyta
- klaff
- lamell [ anatomi ]
- lucka
- läm [ fordon ]
- panel [ snickeri ]
- plakett
- planka [ snickeri ]
- plansten
- plattform
- plattfot [ anatomi ]
- plattnäsa
- skiffer [ mineral ]
- skiva
- skålla
- spegel [ inredning ]
- spegelyta
- tallrik [ servering ]
- vattenyta
- väggfält
- yta
förnyelse
- efterbildning
- eko
- genljud
- kopia
- multiplikation
- mångdubbling
- nyupplaga [ litteratur ]
- omladdning
- omplöjning
- omtagning
- omtryck [ typografi ]
- plagiat
- repris [ media ]
- spegel [ inredning ]
- spegelbild
- spegling
- återljud
- återskall
- återsken
- återupprepning
- återupptagning