krängar
krängde
krängt
Verb
Översättningar
Hur böjs ordet kränga på svenska?
Presens: krängar
Preteritum: krängde
Supinum: krängt
Hur används ordet kränga
- "I samband med att kvinnans greps för att ha attackerat poliserna satte hon sig till motvärn genom att kränga med kroppen och sparka omkring sig för att försöka komma loss."
- "– Han sa till mig att han skulle byta jobb och börja kränga telefoner uppåt landet, säger en man som tidigare haft kontakt med 53-åringen."
- "Plötsligt började ambulansen att kränga okontrollerat och fordonet vandrade över körbanan."
- "När mannen inte lyssnade försökte de gripa mannen som då, enligt åtalet, började kränga med armar och överkropp och försökte slita sig loss."
- "Orsaken till olyckan var enligt Räddningsledare Leif Kihlström på plats att personbilen hade ett släp som börjat kränga och därför kom bilen över på fel sida av vägen."
- "Därefter började den kränga."
- "Mannen ska, enligt åklagarens gärningsbeskrivning, ha satt sig till motvärn mot polismännen i deras myndighetsutövning genom att slita och dra med armarna, kränga med kroppen och spjärna emot med benen."
- "Förutom för olovlig körning och tillgrepp av fortskaffningsmedel så döms femtonåringen också för att i samband med gripandet ha dödshotat en polis och dessutom gjort våldsamt motstånd genom att spjärna emot och kränga med kroppen."
- "När samma polis sedan försökt gripa kvinnan ska hon även gjort sig skyldig till våldsamt motstånd genom att putta, slita och kränga med kroppen."
- "Tanken är att svenska företag ska kränga mer varor och tjänster till utlandet för att få igång ekonomin."
Ordet kränga har 3 betydelser
- Inom däggdjur
- Inom sjöfart
- Inom vardagligt
däggdjur
sjöfart
vardagligt
luta åt sidan
Synonymer till kränga (inom däggdjur)
Relaterat till kränga (inom däggdjur)
avsneddning
- avgrena sig
- avleda
- avlägsna
- avsnedda [ teknik ]
- avvika
- bocka [ teknik ]
- bryta sig
- böja
- deviera
- divergera
- dreja [ teknik ]
- fladdra
- fläta
- frångå
- förirra sig
- gira
- glappa
- inväxa
- irra
- kasta sig
- kringdriva
- kringflacka
- kringgå
- kränga
- linda
- lovera [ sjöfart ]
- missvisa [ vardagligt ]
- ombyta
- omflytta
- omkasta
- omlägga
- omskifta
- omväxla
- oscillera
- ragla
- skeva
- slingra
- slinka
- snedvrida
- snegla [ allmänt ]
- svänga
- tappa bort vägen
- tvinna
- undansätta
- undvika
- urspåra
- vackla
- veva
- vilseföra
- vilseleda
- vinda
- vingla
- vira
- överflytta