• per - 2014-04-01 - 1383 svar

    Allmän diskussion

    Allmänna diskussioner om språk och översättning

  • ansan - 2008-03-27

    Vad betyder directionally challenged? Kan det ha med dåligt lokalsinne att göra?

  • babblis - 2008-03-27

    e det någon som någon gång har tänkt att byta anv namn. men hittar inte nånstans där man kan byta anv namn. då får ni svaret nu. DET GÅR INTE ATT BYTA ANV NAMN.

  • In_Pace - 2008-03-29

    När man slår upp det svenska ordet gullviva så får man cowslip (Tennis) och jag undrar vad sporten tennis har med saken att göra?

  • gustaf-l - 2008-04-01

    boundary conditions

  • HasseEA - 2008-04-02

    Översättningen till engelska, "wormhole"/"worm-hole", är ej korrekt. Det bör vara "black hole". Worm-hole är ett mera exotiskt fenomen och motsvarar "maskhål" på svenska.

  • Upendo - 2008-04-05

    Jag tycker att det vore jättebra om en så bra ordbok som tyda skulle kunna vara nåbar från mobilen också! För det är ju tyvärr ofta som man behöver en översättning när man inte har tillgång till varken en vanlig ordbok eller en dator...

  • gustaf-l - 2008-04-07

    lat Vitellaria paradoxa Sheaträd? Shea butter - sheasmör Shea nut - sheanöt

  • Brokke - 2008-04-08

    Vore bra om det även kommer översättning på andra språk som ex spanska

  • Gbg49 - 2008-04-09

    Rullgardin i Sökhistorik och Mina sparade ord fungerar inte. Jag kan inte välja nästa 5 ord utan det är bara 5 senaste ord som jag kan se.

  • maurice_flower - 2008-04-20

    Jag vill INTE se RÖRLIG reklam på sidan! Det är hemskt störande. Jag ogillar det mycket, mycket starkt. Jag vill att det tages bort. Jag tror dock inte att det kommer att ske, så jag behöver söka mig till ett bättre online-lexikon-alternativ på internet. Kanske Du känner till en bra sida för mig – eller hur jag slipper reklamen! Hör gärna av Dig.