pressen
pressar
pressarna
Substantiv [n]
Översättningar
Synonymer till press
- media [ media ]
- tryck [ allmänt ]
- vals [ teknik ]
- börda
- belastning [ bildligt ]
- påfrestning
- påtryckning
Hur böjs ordet press på svenska?
Obestämd singular: press
Bestämd singular: pressen
Obestämd plural: pressar
Bestämd plural: pressarna
Hur används ordet press
- "– Jag tror att det blir en chock för studenterna när de kommer från gymnaiset, det är en större press och högre krav än i gymnasiet."
- "– Han utsattes för hård press av representanter från båda lagen."
- "När det genom Uppdrag granskning kom fram att det fanns misstankar om att Blekingeföretaget sålt giftig lax till Frankrike, översattes nyheten i fransk press."
- "– Hunden utsattse för en enorm press och var inte enbart undergiven utan även rädd."
- "Antingen ska allmänhet och press vara välkomna på våra möten – eller så behöver vi ha tjänstemännen med."
- "Där är allmänhet och press välkomna, säger Ingrid Hermansson ( C ), socialnämndens ordförande."
- "Föräldrar sätter press på lärare"
- "Väntepenningen sätter samtidigt press på kommunerna, för det är de – inte Försäkringskassan – som ska betala, föreslår utredaren Stig Orustfjord."
- "Stor press på studenterna"
- "– Antingen ska allmänhet och press vara välkomna på våra möten – eller så behöver vi ha tjänstemännen med."
Ordet press har 3 betydelser
- Inom media
- Inom media
- Inom sport
media
media
sport
maskin som åstadkommer tryck; tryckpress
Synonymer till press (inom media)
- media [ media ]
- tryck [ allmänt ]
- vals [ teknik ]
- börda
- belastning [ bildligt ]
- påfrestning
- påtryckning
Möjliga synonymer till press (inom media)
- besvär
- rulle
- kompression [ teknik ]
- fräs [ teknik ]
- cylinder [ geometri ]
- ansträngning
- belastning
- börda [ bildligt ]
- lass
- oljepress
- kavel
- fräsmaskin [ metallindustri ]
- last
- spänning
Relaterat till press (inom media)
tryckning
- antikva [ typografi ]
- antikvastil
- blindalfabet
- blindskrift
- cicero [ typografi ]
- cicerostil
- fetstil [ typografi ]
- frakturstil
- initial [ lingvistik ]
- initialbokstav
- kast [ typografi ]
- kast [ ålderdomlig ]
- korpus
- kursivering
- kursivstil
- majuskel [ lingvistik ]
- matris
- medieval [ typografi ]
- medievalstil
- minuskel [ typografi ]
- minuskelskrift
- missal
- petitstil
- press
- pärlstil
- svibel
- sättare [ typografi ]
- typografi
tyngd
- atmosfärtryck [ meteorologi ]
- barlast
- block
- bly [ kemi ]
- bly [ grundämnen ]
- blytyngd
- bärighet
- flunsa [ medicin ]
- flunsa [ vardagligt ]
- jämvikt
- jämviktsläge
- kvarnsten [ arkitektur ]
- lastare
- lufttryck [ meteorologi ]
- luns
- lunsighet
- mansbörda
- massa
- packning
- press
- pressning [ kläder ]
- påpackning
- statik [ fysik ]
- tryck [ allmänt ]
- tryckning
förmåga
- attraktion
- bärighet
- bärkraft [ luftfart ]
- bärvidd [ radio ]
- drivkraft
- elasticitet
- elektricitet
- forcering [ allmänt ]
- friktion
- galvanisering
- galvanism
- galvanometer [ fysik ]
- hållbarhet
- hästkraft [ teknik ]
- magnetism
- omfång
- press
- räckvidd
- tryck [ allmänt ]
- tyngd
- tyngdkraft
- våldsamhet
- övervåld
språk
- babylonisk förbistring
- humaniora
- klassicitet
- litteratur
- litteratör
- orientalist
- pantomim [ teater ]
- pantomim [ kultur ]
- press
- skriftställare [ litteratur ]
våldsamhet
- födslovånda [ medicin ]
- gapskratt
- hysteri
- krampryckning
- press
- påkänning
- rummel
- rus
- rustare
- rustibus
- sprakfåle
- sus och dus
- vildbasare
- ysterhet
- ångest
sammandragning
- förkortning
- förkrympning
- handpress [ typografi ]
- hopklämning
- hopkramning
- hopkrympning
- hoppackning
- hoppressning
- hoprynkning
- hopsmältning
- hoptagning
- hoptryckning [ teknik ]
- hopträngning [ teknik ]
- knådning
- kompression [ teknik ]
- komprimering [ fysik ]
- kondensering
- kontraktion
- krympmån [ kläder ]
- krympning
- lågvatten
- press
- pressning [ kläder ]
- sammandragning [ medicin ]
- sammankrympning
- skrumpenhet
- snävhet
- tillfrysning
- tillpackning
- tillsnörning
- tilltrampning
- tilltryckning
- trånghet
- trängning
- valkning
- åtdragning
- åtsnörning
- åtspänning
glatthet
Översättningar (inom media)
Möjliga synonymer till press (inom media)
- media [ media ]
- dagspress [ media ]
- tidningspressen [ media ]
Översättningar (inom sport)
prosten
prostar
prostarna
Substantiv [n]
Översättningar (inom sport)
Hur böjs ordet prost på svenska?
Obestämd singular: prost
Bestämd singular: prosten
Obestämd plural: prostar
Bestämd plural: prostarna
Hur används ordet prost
- "Där spelar Kyrkoherde Patrik Magnusson den 1800-tals prost som håller i husförhöret med barnen."
- "Vi måste ge röst åt detta, vi står tillsammans mot det här, säger Anders Ekhem, ny kyrkoherde och prost för hela Svenska kyrkan i Malmö, till TT."
- "Katarina Toll Korlin som är verksam som präst i Korsberga har fortfarande märkt ett visst motstånd från kolleger i sitt arbete som kontrakts prost."
- "Där hade statsminstern berättat en rolig Värmlandshistoria om en pistolskytteintresserad prost, till publikens jubel."
- "” Det materiella värdet är litet, den andliga förlusten är desto större ”, säger katedralens prost Gerd Bachner i ett uttalande som polisen offentliggjorde på söndagen, samtidigt som den publicerade bilder på den krossade montern."
- "Det var tack vare en prost vid namn Krook som förbarmade sig över korsen."
- "– Jag tycker det är väldigt upprörande, i synnerhet som Orrdal är prost och att han med sin maktposition reagerar med kränkthet i stället för att ta itu med den kyrkliga skandalen, att präster som han har ansvar behandlar homosexuella illa, det tycker jag är hårresande."
präst
Möjliga synonymer till prost
- pastor [ religion ]
- präst [ Yrken ]
- kyrkoherde [ religion ]
Relaterat till prost
prästerskap
- adjunkt [ religion ]
- biskop [ religion ]
- bondkaplan
- domkapitel [ religion ]
- domkyrkoadjunkt
- domkyrkokaplan
- domprost [ religion ]
- garnisonspräst
- hovpredikant [ religion ]
- huskaplan
- huspredikant [ religion ]
- högvördighet
- kapellpredikant
- kapitelledamot
- kapitelsal
- komminister [ religion ]
- kontraktsprost
- kyrkoherde [ religion ]
- lantpräst [ religion ]
- metropolit
- pastor [ religion ]
- predikant [ religion ]
- prost [ religion ]
- regementspastor
- vice pastor
- ärkebiskop [ titel ]
- ärkebiskop [ religion ]
pressar
pressade
pressat
Verb
Översättningar
Hur böjs ordet pressa på svenska?
Presens: pressar
Preteritum: pressade
Supinum: pressat
tillämpa en stor kraft mot en yta, kanske för att försöka göra ytan mer jämn eller för att trycka ihop föremålet som ytan omsluter
Möjliga synonymer till pressa
- sammandra
- påverka
- bromsa [ fordon ]
- krossa
- forcera
- knuffa
- belasta
- puffa
- famna
- framtvinga
- tränga
- omfamna
- gosa
- betunga
- egga
- mosa
- skynda
- jäkta
- inverka
- genomtränga
- inbryta
- överanstränga
- överväldiga
- storma [ bildligt ]
- stuva in
- flänga
- vikta
- bryta igenom
- bedröva
- driva
- genomtvinga
- hålla om
- vrida runt
- kräva
- skjuta
- sticka
- trycka [ typografi ]
Relaterat till pressa
motiv
- advocera
- advocera
- anhålla [ bildligt ]
- animera
- anmana
- anmoda
- ansätta
- bedja [ allmänt ]
- begära
- besticka
- beveka
- diktera [ samhälle ]
- elda
- elektrisera
- engagera
- fordra
- framtvinga
- föreskriva
- förmana
- förmå
- förorda
- giva efter
- gjuta olja på elden
- gnata
- inspirera
- intala
- kälta
- muta
- nödga
- persvadera
- pina
- pocka på
- pocka sig till
- predisponera
- pressa
- propsa igenom
- propsa på
- propsa sig fram
- propsa sig till
- pådriva
- påstöta
- påtvinga
- rekommendera
- sollicitera
- sporra
- stimulera
- sufflera
- suggerera
- ta reson
- taga reson
- tigga
- tillhålla
- tillråda
- tillviska
- tubba
- uppegga
- uppfordra [ allmänt ]
- upphetsa
- uppkalla
- uppvigla
- vägleda
- övertala
drivning
- aga
- anblåsa
- anfalla [ militärväsen ]
- anslående
- ansporra
- ansätta
- armbåga sig fram
- armbågas
- attackera
- banka
- bevinga
- boxa [ sport ]
- bulta
- bussa på
- börja med
- daska till
- driva till sin spets
- dunka
- forcera [ vardagligt ]
- hamra
- hetsa
- hiva
- hysta
- hyva
- jaga
- karambolera [ spel ]
- kasta
- kindpusta
- klatscha
- klubba
- klå
- klämma
- knipa
- knöla på
- knöla till
- kollidera
- köra med
- liva upp
- mana
- misshandla
- piska på
- piska upp
- pressa
- prygla
- påsegla
- påskynda
- påsläppa
- påstöta
- påverka
- ramma
- rappa på
- risa
- ruska
- rycka med sig
- ränna värjan i
- sammandrabba
- sammanstöta
- skaka
- slunga
- slå
- smiska
- smocka till
- smäcka på
- smälla på fingrarna
- sparka
- spöa
- stampa
- sticka
- stinga
- stingas
- stånga
- stångas
- stöta emot
- stöta ihop
- stöta till
- sätta i gång
- sätta åt
- ta törn
- torva till
- trampa
- trycka [ allmänt ]
- träda
- träffa
- tränga på
- tussa
- törna [ vardagligt ]
- undanfösa
- undanjaga
- undankasta
- undanknuffa
- undanskuffa
- undanslänga
- undansparka
- undanstöta
- undanvräka
- undanvälta
- undanvältra
- uppreta
- uppskrämma
- uppväcka
- urgera
- örfila
kraftyttring
- angripa
- ansporra
- anstränga sig
- bemöda sig
- brådska
- egga
- elda
- fjäska
- frappera
- göra intryck
- göra processen kort
- hålla ångan uppe
- idas
- injaga fruktan
- inprägla
- ivra
- oroa sig
- peppra [ vapen ]
- pressa
- rumstera
- skärpa
- slå till
- sporra
- spänna
- stegra
- stimulera
- sträva
- stålsätta
- stöka
- truga
- trycka [ allmänt ]
- tvinga
- underblåsa
- uppbjuda all sin kraft
- uppbrusa
- uppflamma [ allmänt ]
- uppfräta
- upphetsa
- uppliva
- uppreta
- uppskruva
- upptända
- vredgas
- vässa
brådska
- ansporra
- anstränga sig
- ansätta
- avfärda
- barka i väg
- barka åstad
- bevinga
- brådmogna
- brådska
- brådstörta
- bråka
- durka
- dänga i väg
- fara fram
- fjäska
- flyga och fara
- flänga
- fäkta
- förhasta sig
- galoppera [ häst ]
- gripa efter
- hafsa
- hasta
- hoprafsa
- ifrån sig
- ila
- komma sättande
- ligga på
- nappa [ fiskar ]
- piska på
- pressa
- pådriva
- påskynda
- rafsa åt sig
- ranta
- raska på
- raska sig
- raska undan
- rumstera
- rusa
- ränna
- skynda
- sno
- springa
- storma [ bildligt ]
- störta sig
- tillhålla
- tränga på
- undanslänga
- uppegga
- överanstränga sig
- överila sig
- överraska
- överrumpla
våldsamhet
- anstränga
- ansätta
- betunga
- bita
- bitas
- bulta
- busa på
- forcera [ vardagligt ]
- hundsfottera
- kindpusta
- klämma
- klösa
- klösas
- knivas
- knivhugga
- knivhuggas
- krossa
- kränka
- mörbulta
- nedtrycka
- nypa
- nypa till
- nypas
- piska
- pressa
- rappa
- rappa på
- slå
- slå ned på
- slåss
- snärta
- sparka
- sparkas
- spänna
- sticka
- stickas
- stinga
- stingas
- såra
- sönderbryta
- terrorisera
- topprida
- torva till
- trampa under fötterna
- trycka [ allmänt ]
- tyrannisera
- undertrycka
- uppbryta
- uppbända
- vräka
- våldföra
- våldföra sig på
- våldgästa
- våldkräkta
- våldtaga
- örfila
- överväldiga
styrka
- ansätta
- behärska
- bemästra [ ALLMÄNT ]
- betvinga
- förmå
- göra gällande
- härda [ bildligt ]
- härda sig
- klämma
- knipa
- kuva
- mäkta
- pressa
- rå med
- spänna
- styrka
- stålsätta
- tvinga
- övervinna
- överväldiga
glatthet
- avputsa
- jämna
- makadamisera
- mangla
- nivellera
- planera
- pressa
- raka
- släta
- slätborra
- släthugga
- släthyvla
- slätkamma
- slätmåla
- slätraka
- stryka
- utvalsa
- valsa [ teknik ]
sammandragning
- avsmalna
- dämpa
- hopdraga
- hopknipa
- hopknyckla
- hopkrama
- hopkrympa
- hoppacka
- hoppressa
- hoprynka
- hopskrynkla
- hopstuva
- hoptaga
- hoptränga
- hålla sig på mattan
- knyta sig i växten
- knåda
- komprimera
- kondensera [ teknik ]
- krumpna
- krympa
- pressa
- sammankrympa
- sammanpressa
- skrumpna
- smalna
- stanna i växten
- tilldraga
- tillfrysa
- tillpacka
- tillsnöra
- tillspänna
- tilltrampa
- tilltrycka
- tränga
- tygla
- valka [ textil ]
- åtdraga
- åtsnöra
- åtspänna
tyngd
- belamra
- betunga
- gravitera
- klampa
- nedtrycka
- nedtynga
- pressa
- påbörda
- pålägga
- påpacka
- uppväga
- vågföra
- överlasta
kval
- blöda [ medicin ]
- dras med
- fräta
- gnaga
- ila i
- lida
- pressa
- slita
- smärta
- svida
- svullna
- svälta
- trycka [ allmänt ]
- tära
- törsta
- vrida sig
- våndas
- värka
- ömma
tvång
frestar
frestade
frestat
Verb
Hur böjs ordet fresta på svenska?
Presens: frestar
Preteritum: frestade
Supinum: frestat
Hur används ordet fresta
- "1.700 finsmakare från hela landet samlas för att fresta smaklökarna med exklusiva ölsorter."
- "På det sättet hoppas man kunna fresta elever som inte är så sugna på att söka till industriprogrammet, men som samtidigt skräms lite av den svåra matten och fysiken på teknikprogrammet."
- "Han vet dock att det kan fresta på att leda ett parti."
- "Överenskommelsen gäller inte andra propositioner vilket förstås kan fresta en regering att stoppa in så många förslag som möjligt i budgeten."
- "Men konkurrensen är stenhård och andra tillverkare väljer andra vägar, och andra nyheter för att fresta köparna."
- "– Jag har hört fler som sagt att jag borde tänka mig för eftersom det kan fresta på hälsenorna, tänker Per-Åke Sörman ( C )."
- "Lågkonjunkturen kommer att fresta på, både för Norrköpingsborna och kommunen kommande år."
- "Vädret var bra igår, vädret var bra i natt, men dagens värme kan fresta på för de cyklister som fortfarande är ute och kör årets Vätternrunda."
- "Chaufförens syfte med att spela melodislingan har varit att signalera sin ankomst till platsen och fresta till glassköp, inte att störa ”, skriver man i domen."
- "Inga siffror är klara ännu men det kommer självklart att fresta på."
utsätta för lockelse; försöka förmå någon till något genom att framställa det som angenämt, genom löften e.d.; försöka förleda
Möjliga synonymer till fresta
Relaterat till fresta
åtrå
- absorbera
- anfäkta
- draga
- egga
- fascinera
- fresta
- frossa [ bildligt ]
- förföra
- hungra
- komma åt
- locka
- lägga ut krokar för
- njuta
- sluka
- sporra
- tillnarra sig
- tillocka sig
- törsta
- vattnas i munnen
smicker
- affektera
- blända
- fresta
- fånga [ allmänt ]
- fängsla
- förblinda
- förföra
- förtrolla
- göra sig till
- hyckla
- intaga [ bildligt ]
- intala
- kokettera
- locka
- locka i fällan
- ta med storm
- taga med storm
anvisning
- anmoda
- anvisa [ bildligt ]
- avisera
- avråda
- avstyrka
- beordra
- bönfalla
- diktera [ samhälle ]
- fresta
- förebrå
- förföra
- förmana
- förorda
- förständiga
- handleda
- hjälpa på traven
- hänvisa till
- inskärpa
- instruera
- intala
- lägga på hjärtat
- mana på
- pådriva
- påminna
- referera till
- rekommendera
- sufflera
- tillråda
- tillstyrka
- uppkalla
- varna
- vägleda
- ålägga
- övertala
- övertyga
attraktion
- attrahera
- bedåra [ poetisk ]
- besnärja
- besvara
- betaga
- draga
- fresta
- fängsla
- förtjusa
- gravitera
- locka
- magnetisera
- sympatisera
- tillnarra sig
- tillocka sig
- tilltjusa
villfarelse
- avlocka
- avnarra
- besvika
- fresta
- fånga [ allmänt ]
- gillra [ ALLMÄNT ]
- intrigera
- komplottera
- kringskära
- locka i fällan
- snärja
- tillnarra
- tillocka sig
- överrumpla
motiv
- avlocka
- bedåra [ poetisk ]
- charmera
- dra vid näsan
- draga vid näsan
- dåra
- fascinera
- flattera
- fresta
- förföra
- förhäxa
- förtjusa
- förtrolla
- förvända
- göra sig för
- inbjuda [ organisation ]
- inlocka
- intaga [ bildligt ]
- invitera
- kaptivera
- kurtisera
- lirka med
- lisma [ vardagligt ]
- lova guld och gröna skogar [ vanliga uttryck ]
- magnetisera
- provocera
- smeka
- smickra
- snylta
- ta med storm
- taga med storm
- tillnarra
- tjusa
- vinna
behag
- bortklema
- bortskämma
- festa
- fresta
- förföra
- inbjuda [ organisation ]
- kela med
- le mot
- locka
- låta sig smaka
- njuta
- ombona
- smickra
- småle mot
- smörja kråset
- traktera
- trivas
- undfägna
- vankas
försök
- fiska i grumligt vatten
- fresta
- hasardera
- inleda i frestelse
- jobba
- locka
- lägga sig vitt ut
- pröva lyckan
- riskera
- spekulera [ aktier ]
- spela [ spel ]
- töras
- vedervåga [ vardagligt ]
- våga
- våga sig
- äventyra
(-)(-)(-)
Substantiv
(person som bär) florbehängd stav vid begravning
Relaterat till prestav
begravning
- bår [ religion ]
- cypress [ botanik ]
- cypress [ träd ]
- cypresskrans
- dödgrävare
- högläggning
- nedmyllning
- paradsäng
- prestav
- relikskrin [ religion ]
- svepduk
- svepning
- svetteduk [ religion ]