vägrar
vägrade
vägrat
Verb
Synonymer till vägra
Hur böjs ordet vägra på svenska?
Presens: vägrar
Preteritum: vägrade
Supinum: vägrat
Hur används ordet vägra
- "Domstolen anser att allmänintresset vägra tyngre än fastighetsägarens skäl."
- "– Vi kan vägra ta emot tandvårdens patienter så länge det inte är akut tandvård."
- "Men vi kan inte vägra att ta emot sjukhusets patienter utan vi måste ge vård till alla, säger Maria Gotthardsson."
- "Flera uppgiftslämnare säger att Stjernlöfs sätt att ” skylla ifrån sig och vägra ta ansvar för egna beslut ” väckt både frustration och besvikelse i chefs- och tjänstemannaleden."
- "Skulle dock Karlskrona kommun, i strid med gällande lagstiftning, fortsätta att vägra betala elevbidrag för asylsökande då tvingas vi att hitta annan finansiering för dessa ungdomar ( och om de misslyckas inte längre kunna erbjuda dem utbildning ) ”, skriver Mattias Liedholm i anmälan till JO."
- "Om en kommun kan vägra att följa en lag och säga nej till placeringar, är en fråga som Doris Nicht, länsstyrelsens avdelningschef för integrationsfrågor, inte kan svara på."
- "– Vi kommer att i samband med vår information för föräldrar och elever, med polisen närvarande, inför studenten också lägga till utformningen av banderollerna och också ha samtal med transportörerna om deras ansvar och möjlighet att vägra att köra om det uttrycker olämpligheter, säger Åsa Wyndhamn."
- "BLEKINGE | Nu ansluter sig även sköterskestudenterna i Blekinge till den landsomfattande löneprotesten kallad ” Våga vägra en ingångslön under 24 000 ”."
- "Men projektledare Anders Nilsson vägra ge upp hoppet."
- "Med stigande opinionssiffror i ryggen gick SD-ledaren till hårt angrepp mot övriga partier och medierna och uppmanade åhörarna att vägra låta sig tystas av ” etablissemanget ”."
- "Domstolen anser att allmänintresset vägra tyngre än fastighetsägarens skäl."
- "– Vi kan vägra ta emot tandvårdens patienter så länge det inte är akut tandvård."
- "Men vi kan inte vägra att ta emot sjukhusets patienter utan vi måste ge vård till alla, säger Maria Gotthardsson."
- "Flera uppgiftslämnare säger att Stjernlöfs sätt att ” skylla ifrån sig och vägra ta ansvar för egna beslut ” väckt både frustration och besvikelse i chefs- och tjänstemannaleden."
- "Skulle dock Karlskrona kommun, i strid med gällande lagstiftning, fortsätta att vägra betala elevbidrag för asylsökande då tvingas vi att hitta annan finansiering för dessa ungdomar ( och om de misslyckas inte längre kunna erbjuda dem utbildning ) ”, skriver Mattias Liedholm i anmälan till JO."
- "Om en kommun kan vägra att följa en lag och säga nej till placeringar, är en fråga som Doris Nicht, länsstyrelsens avdelningschef för integrationsfrågor, inte kan svara på."
- "– Vi kommer att i samband med vår information för föräldrar och elever, med polisen närvarande, inför studenten också lägga till utformningen av banderollerna och också ha samtal med transportörerna om deras ansvar och möjlighet att vägra att köra om det uttrycker olämpligheter, säger Åsa Wyndhamn."
- "BLEKINGE | Nu ansluter sig även sköterskestudenterna i Blekinge till den landsomfattande löneprotesten kallad ” Våga vägra en ingångslön under 24 000 ”."
- "Men projektledare Anders Nilsson vägra ge upp hoppet."
- "Med stigande opinionssiffror i ryggen gick SD-ledaren till hårt angrepp mot övriga partier och medierna och uppmanade åhörarna att vägra låta sig tystas av ” etablissemanget ”."
uttala att man inte tänker göra det till man blivit sagt
Möjliga synonymer till vägra
Relaterat till vägra
tvedräkt
- abbas
- barka ihop
- bestrida
- bjäbba
- brumma
- bryta med
- fnurra sig
- gläfsa
- gnata
- gorma
- grondera
- gruffa
- gurgla
- ha en gås oplockad
- ha ngt otalt med ngn
- hacka på
- kiva
- kivas
- kollidera
- komma ihop sig
- käbbla
- käfsa
- käfta emot
- käxa
- morra
- motsäga
- munhuggas
- nagga på
- neka
- näbbas [ vardagligt ]
- okväda
- omtvista
- pika
- polemisera
- processa [ juridik ]
- reta
- retas
- sammandrabba
- skymfa
- skälla
- smågnabbas
- smågräla
- småputtra
- småsvärja
- småträta
- splittra sig
- stormgräla
- stormträta
- storträta
- sätta sig på tvären
- söndra
- törna ihop
- väcka ond blod
- vägra
annullering
- annullera
- att vidkännas
- avlysa
- avskaffa
- avskudda
- avvisa
- bortdriva
- förkasta
- förneka
- förtränga
- inhibera
- kassera
- kontramandera [ militärväsen ]
- landsförvisa [ historia ]
- makulera [ ekonomi ]
- ogilla
- protestera
- rygga
- slå upp
- ta tillbaka
- taga tillbaka
- tillbakastöta
- tillbakasätta
- tillbakavisa
- tillintetgöra
- undankasta
- undanpeta
- undanrycka
- undanröja
- undanskaffa
- undanskjuta
- undanskuffa
- undansopa
- undanstäda
- undanstöta
- undantränga
- undanvräka
- upphäva [ juridik ]
- upplösa
- uppriva
- utplåna [ bildligt ]
- utstryka
- vägra
- åsidosätta
- återkalla
- ödelägga
- överkorsa [ vardagligt ]
förnekelse
- avböja
- avslå
- avvisa
- bemöta
- beslå med osanning
- bestrida
- betvivla
- desavuera
- förkasta
- förneka
- gendriva
- genmäla
- gäcka
- icke fråga efter
- icke vidkännas
- ignorera
- jäva
- kränka
- motsäga
- negera
- ogilla
- opponera
- polemisera
- refusera
- refutera
- skaka på huvudet
- tillbakastöts
- vederlägga
- vägra
- åsidosätta
- överträda
avslag
- avböja
- avhålla sig
- avslå
- avspisa
- avvisa
- bortstöta
- bortvisa
- desavuera
- från
- förbigå
- förkasta
- förneka
- ge korgen
- inte komma i fråga
- inte vilja veta av
- kassera
- kasta överbord
- kugga
- lämna obeaktad
- sky
- slå dövörat till
- ta avstånd från
- tillbakastöta
- tillbakavisa
- undanta
- undantaga
- underkänna
- utelämna
- utesluta
- utestänga
- vraka
- vägra
- vända ryggen
ovillighet
- avböja
- avsky
- avslå
- avvisa
- dra sig för
- draga sig för
- inte ha mage till
- inte kunna förmå sig
- invända
- motstå
- motsäga
- pruta emot
- skruva sig för
- sky
- skygga [ vardagligt ]
- streta emot
- sätta sig på tvären
- tillbakavisa
- tillstöta
- tredskas
- undanbe sig
- undanbedja sig
- undandra
- undandraga
- undvika
- vägra
bortstötning
- avsky
- avslå
- bortvisa
- förjaga
- hålla på avstånd
- rekylera
- repellera
- studsa
- tillbakadriva
- tillbakakasta
- tillbakaslå
- tillbakastudsa
- tillbakastöta
- tillbakatränga
- tillbakavisa
- vägra
- vända ryggen
motstånd
- avslå
- avsnäsa
- bekämpa
- bjuda spetsen
- brottas
- demonstrera
- envisas
- framhärda
- gendriva
- göra front mot
- hålla stånd
- köra ut på dörren
- motstå
- motsätta sig
- opponera
- protestera
- rebellera
- repellera
- revoltera
- spjärna emot
- spjärna mot udden
- strejka
- streta emot
- sträva emot
- tredskas
- trilskas
- trotsa
- vägra
oenighet
- avslå
- beslå med osanning
- bestrida
- betvivla
- förebrå
- förkasta
- förneka
- gendriva
- häckla
- invända
- klandra
- missbilliga
- misshaga
- misskänna
- misstycka
- motsäga
- negera
- ogilla
- protestera
- reprochera
- skaka på huvudet åt
- sätta sig på tvären
- tadla
- tillbakavisa
- vägra
- vämjas vid
motstånd
- avstyra
- avvärja
- bestrida
- bjuda spetsen
- bryta
- emotstå
- göra front emot
- hindra
- lägga sig emellan
- motarbeta
- motbevisa [ juridik ]
- motstå
- motsäga
- motsätta
- motsätta sig
- motverka
- motväga
- protestera
- spjärna emot
- spjärna mot udden
- streta
- sträva
- stöta emot
- sätta på bakbenen
- sätta sig på tvären
- sätta sig upp mot
- tillbakadriva
- tillbakahålla
- tillbakavisa
- trotsa
- visa tänderna
- vägra
lägrar
lägrade
lägrat
Verb
Hur böjs ordet lägra på svenska?
Presens: lägrar
Preteritum: lägrade
Supinum: lägrat
Hur används ordet lägra
- "– I nuläget så känns det som att tjejer är lägra placerade än män, säger Evelina Englöf."
- "Hittills i år har 42 personer skadats i Dalarna, en siffra som var betydligt lägra under 2015 då 37 dog."
- "Relacom är än så länge landets största leverantör av nättjänster, men flera uppstickare på marknaden erbjuder både lägra priser och snabbare tjänster."
- "I Norrbotten är koncentrationerna av aska lägra och man får avgöra från fall till fall om man ska flyga."
- "Likadant är det för landets tio mest förmögna kommuner, som alla har en lägra lärartäthet än genomsnittet i Sverige."
- "Det är ju grunden i den här filosofin med lägra hastigheter – att rädda liv och till slut uppnå nollvisionen, säger Birger Elmhall."
- "– För att kunna fortsätta utvecklingen och utbyggnaden av biogasinfrakstruktu kan vi inte hålla lägra priser."
placera någon på ett läger eller en viloplats; låta en grupp slå läger; förlägga eller inkvartera en grupp
Relaterat till lägra
sidoläge
- flankera
- gränsa till
- kanta
- lovera [ sjöfart ]
- lägga till
- lägra
- tvära
- överflygla
Adjektiv
Översättningar
Hur används ordet diger
- "Det är en diger samling dialekter från södra Sverige och ortnamn från Skåne som finns samlade på Gerdavägen i Lund."
- "Pojkens mamma har vänt sig till Skolinspektionen med en diger anmälan där hon inte anser att skolan möter pojkens behov och att han inte får den hjälp och det stöd han behöver."
- "– Det är en diger lista, men det handlar om att det är så eftersatt, säger Isabella Lövin."
- "Bilföraren har nu en diger lista av misstänkta brottsmisstankar riktade mot sig : Rattfylleri genom påverkan av narkotika, våldsamt motstånd, vårdslöshet i trafik, brott mot knivlagen och narkotikabrott."
- "Och meritlistan är diger, än så länge har han hunnit kamma hem åtta guld, två silver och fyra bromsmedaljer under de sex SM som han varit med i."
- "Seriespelet gick dåligt – men när det kommer till kvalspel har KHK en diger lista på framgångar."
- "Men det är en diger lunta som det kommer att ta tid att läsa in."
- "Hemma i bostaden i Falun visar han upp en diger samling medaljer."
- "Sjukjournalen var diger läsning."
- "Helene Söderlund som studerar i Falun, tillhör landslaget i skidorientering och har en diger meritlista."
som har stor storlek, stor och tung, tjock och tung
Möjliga synonymer till diger
Relaterat till diger
hopsamling
- allmän
- diger
- enhällig
- folkrik
- klasformig
- kvastformig [ zoologi ]
- manstark
- national
- nationell
- packad [ dryck ]
- sammanrafsad
- som packade sillar
- talrik
- total
- överfull
mängd
- ansenlig
- betydlig
- detaljrik
- diger
- enorm
- flerdubbel
- flerfaldig
- fruktsam
- idelig
- kompakt
- kopiös
- margfaldig
- mycken
- mångdubbel
- mångfaldig
- månghövdad
- ofantlig
- proppfull
- respektabel
- riklig
- smäckfull
- tillräcklig
- tjock
- väldig
- ändlös
storlek
- bastant
- bred
- diger
- fotsid
- fyllig [ vardagligt ]
- grövre
- grövst
- kompakt
- kylsig
- lunsig
- massiv
- ohanterlig
- rumfyllande
- rymlig
- sid
- spatiös
- svällande
- tung
- vid
- vidlyftig
- vidsträckt
- voluminös
- yvig
- åbäklig
fullständighet
- bindgalen
- bräddfull
- diger
- durkdriven
- kompetent
- laddad [ vapen ]
- massiv
- mogen
- mättad
- ohjälplig
- proppfull
- radikal
- riklig
- splitt-
- splitter-
- spritt-
- sprängfull
- stinn
- storm-
- tillräcklig
- uppfylld [ vardagligt ]
- upprågad
- välförsedd
- ytterlig
- ärke-
- överflödande
- överfull
- överväldigande [ vardagligt ]
Verb
Översättningar
Hur används ordet hägra
- "Hans Eklund vill inte börja planera för ett kval redan nu men är tydlig med att man ser kvalplatsen hägra där uppe."
- "Pettersson fick pucken mitt i slottet och lurade ner Robin Lehner på plockhandssidan för att lyfta in pucken i Lehners hägra hörn."
visa sig som en hägring
Relaterat till hägra
förhoppning
- ana
- antaga
- antecipera
- avbida
- avvakta
- bedåra [ poetisk ]
- bespetsa sig på
- blända
- borga för
- drömma om
- emotse
- entusiasmera
- exspektera
- fantisera
- förebåda
- förlita sig
- förmoda
- förtrösta
- förutsäga
- förvissa
- förvänta
- gripa efter ett halmstrå
- hoppas
- hägra [ vardagligt ]
- hänge sig åt
- hängiva sig åt
- inbilla sig
- invagga sig i
- invänta
- lita på
- längta
- presumera
- räkna på
- spå [ klärvoajans ]
- tillförsäkra
- tilltro
- trängta
- utfästa
- utvänta
- åstunda
- önska
ödet
ögonsjukdom
- blända
- förvända synen
- gnistra för ögonen
- hägra [ vardagligt ]
- kisa
- se dubbelt
- skela
- skymma
- vinda
däggar
däggade
däggat
Verb
Översättningar
Hur böjs ordet dägga på svenska?
Presens: däggar
Preteritum: däggade
Supinum: däggat
Rim på dägga
ge di
Relaterat till dägga
förtäring
- avnjuta
- bespisa
- beta [ zoologi ]
- bita
- dia [ barn ]
- dägga
- förtära
- gnaga
- idissla
- inmundiga
- intaga [ bildligt ]
- klunka
- knapra
- kolka
- konsumera
- lapa
- livnära sig
- läppja
- mata
- mumsa
- nedsvälja
- nära
- patta
- pimpla [ fiske ]
- proviantera
- slafsa
- slafsa i sig
- sleva i sig
- slicka i sig
- slicka upp
- sluka
- slänga i sig
- smaka
- smaska
- smutta
- smälta
- stoppa [ sömnad ]
- sörpla
- tugga
- uppehålla
- uppäta [ mat ]
- utspisa
- äta