löser
löste
löst
Verb
Översättningar
Synonymer till lösa
Hur böjs ordet lösa på svenska?
Presens: löser
Preteritum: löste
Supinum: löst
Hur används ordet lösa
- "Han har blivit löst från sitt löfte"
- "Bataljonen kan lösa tilldelade uppgifter men det blir ju lättare när leden är uppfyllda, säger Mats Larsson, fanjunkare i hemvärnet i Blekinge."
- "– De kommer att få en uppgift att framrycka mot staden och därefter kommer de att lösa då tilldelade uppgifter som de får ifrån sin chef, säger Mats Larsson."
- "Men vi har inte haft problem att fylla våra platser här och vi hopas och tror att det kommer fortsätta gå att lösa på frivillig väg, säger Michaela Linge, informationsansvarig på Sjöstridsskolan i Karlskrona."
- "Enligt personalen ska de inte ha haft några problem med att lösa personalbehoven."
- "Landstinget har nu tagit fram en åtgärdsplan för att försöka lösa personalsituationen som bland annat innebär att göra Blekinge till en mer attraktiv arbetsplats, förbättra rekryteringen och skapa nya arbetssätt."
- "– Jag kan bekräfta att frågan om att lösa underskottet var uppe till diskussion på mötet."
- "Risken är stor att en del bryggor har gått sönder och plankor kan vara lösa, säger fritidschefen Thomas Nilsson."
- "– Själva orsaken till bränderna får polisen reda ut när de väl har lyckats lösa problemet."
- "– Vi måste lösa en helhet och att stänga ytterligare vårdplatser vore riskabelt."
- "Kommunstyrelsens ordförande Patrik Hansson ( S ) menar att det är upp till de båda förvaltningarna att själva lösa problemet."
- "Bataljonen kan lösa tilldelade uppgifter men det blir ju lättare när leden är uppfyllda, säger Mats Larsson, fanjunkare i hemvärnet i Blekinge."
- "– De kommer att få en uppgift att framrycka mot staden och därefter kommer de att lösa då tilldelade uppgifter som de får ifrån sin chef, säger Mats Larsson."
- "Men vi har inte haft problem att fylla våra platser här och vi hopas och tror att det kommer fortsätta gå att lösa på frivillig väg, säger Michaela Linge, informationsansvarig på Sjöstridsskolan i Karlskrona."
- "Enligt personalen ska de inte ha haft några problem med att lösa personalbehoven."
- "Landstinget har nu tagit fram en åtgärdsplan för att försöka lösa personalsituationen som bland annat innebär att göra Blekinge till en mer attraktiv arbetsplats, förbättra rekryteringen och skapa nya arbetssätt."
- "– Jag kan bekräfta att frågan om att lösa underskottet var uppe till diskussion på mötet."
- "Risken är stor att en del bryggor har gått sönder och plankor kan vara lösa, säger fritidschefen Thomas Nilsson."
- "– Själva orsaken till bränderna får polisen reda ut när de väl har lyckats lösa problemet."
- "– Vi måste lösa en helhet och att stänga ytterligare vårdplatser vore riskabelt."
- "Kommunstyrelsens ordförande Patrik Hansson ( S ) menar att det är upp till de båda förvaltningarna att själva lösa problemet."
Rim på lösa
Möjliga synonymer till lösa
- frikänna
- lösgöra
- utföra
- åtgärda
- ordna
- frige
- upplösa
- arrangera
- avslöja
- naja
- rensa
- krossa
- bryta
- tyda
- laga
- avkoda
- smälta
- lossa
- reda ut
- syssla
- släppa
- bryta ner
- tolka
- greja
- kirra
- bräcka [ ALLMÄNT ]
- skaffa
- dra sig [ ur ]
- lösa upp
- reparera
- överväldiga
- göra upp
- klara upp
- uträtta
- räkna ut
- ombesörja
- uppklara
- sönderslå
- reda upp
- snöra åt
- knyta upp
- gå illa
- slå fel
- bryta av
- dona
- anordna [ vardagligt ]
- befria
- fria
- klara
- bräckas
- åtsnöra
- reda
- avbryta
- besluta
- bestämma
- räkna [ allmänt ]
Relaterat till lösa
upphörande
- abdikera [ samhälle ]
- annullera
- avbryta
- avgå
- avskaffa
- avskeda
- avskudda sig
- avstanna
- avstå
- avsvära
- avsäga sig
- avsätta
- avträda
- avvänja [ barn ]
- befria
- bortlägga
- bryta med
- cedera
- dra sig undan
- draga sig tillbaka
- eftergiva
- efterskänka [ juridik ]
- entlediga
- frikalla [ ALLMÄNT ]
- fritaga
- frånträda
- försaka
- ge spelet förlorat
- ge tappt
- giva tappt
- göra sig av med
- göra sig kvitt
- låta falla
- låta fara
- lämna all tanke på
- lämna från sig
- lösa
- nedlägga
- permittera
- rappellera
- renonsera
- resignera
- rymma fältet
- slå igen butiken
- slå upp
- släppa taget
- stoppa
- suspendera
- uppgiva
- upphöra
- uppsäga
- utrymma
- utträda
- vänja sig från
- återkalla
- övergiva
befrielse
- absolvera [ religion ]
- avdrypa
- avvika
- befria
- benåda
- dra sig ur spelet
- draga sig ur spelet
- frige
- frigiva
- frikalla [ ALLMÄNT ]
- frikänna
- friköpa
- frisäga
- fritaga
- frälsa [ religion ]
- förlossa [ medicin ]
- förlåta
- förlösa [ medicin ]
- förskona
- lindra
- lossa
- lätta
- lösa
- lösgiva
- lösgöra
- löskoppla
- lösslita
- lössläppa
- mildra
- rymma
- rädda sig
- schappa
- slingra sig undan
- undfly
- undgå
- undkomma
- undslippa
- återlösa
reglering
- anbringa
- anföra
- ange tonen
- anvisa [ ekonomi ]
- använda
- bana väg för
- beräkna
- dryfta
- föranstalta
- förbereda
- granska
- hoppassa
- inordna
- inrangera
- invisa
- iståndsätta
- kombinera
- koordinera
- lösa
- reda
- se om sitt hus
- sätta i gång
- tilldela
- tillpassa
- utreda
- utrusta
- utveckla
uttydning
- avslöja
- belysa
- blotta
- bokstavera
- dechiffrera
- finna nyckeln till
- förklara
- förtydliga [ ALLMÄNT ]
- klargöra
- läsa mellan raderna
- lösa
- slå huvudet på spiken
- solvera
- stava och lägga ihop
- stava sig till
- tillägga
- träffa huvudet på spiken
- tydliggöra
- uppdaga
- uppklara
- uppspåra
- upptäcka
- utfinna
- utforska
- utfundera
- utfylla
- utlägga
- utreda
- uttolka
- uttyda
- utveckla
- ådagalägga
räddning
- befria
- benåda
- frige
- frigiva
- frikalla [ ALLMÄNT ]
- frikänna
- friköpa
- fritaga
- frälsa [ religion ]
- förlossa [ medicin ]
- förlösa [ medicin ]
- lösa
- lösgöra
- lössläppa
- rädda
- slippa undan
- återlösa
splittring
- befria
- förlösa [ medicin ]
- ge sig av
- ge sig i väg
- kapa [ skogsbruk ]
- kasta loss
- lossa
- lysa genom sin frånvaro
- låta gå
- lämna
- lösa
- lösbända
- lösgöra
- löskoppla
- lösrycka
- lösslita
- lössläppa
- rymma
- släppa
- taga avstånd från
- utträda
- överge
- övergiva
brist på sammanhang
öser
öste
öst
Verb
Översättningar
Hur uttalas ordet ösa?
[ˈø̀ːsa]Hur böjs ordet ösa på svenska?
Presens: öser
Preteritum: öste
Supinum: öst
Ordet ösa har 3 betydelser
- Inom gruvdrift
- Inom vardagligt
- Inom polisväsende
gruvdrift
vardagligt
polisväsende
Hälla över vätska
Översättningar (inom gruvdrift)
Hällregna
Översättningar (inom vardagligt)
Synonymer till ösa (inom vardagligt)
- regna [ meteorologi ]
Möjliga synonymer till ösa (inom polisväsende)
beser
besåg
besett
Verb
Översättningar (inom polisväsende)
Hur böjs ordet bese på svenska?
Presens: beser
Preteritum: besåg
Supinum: besett
Hur används ordet bese
- "Efter att ha vinkat färdigt skulle kronprinsfamiljen bege sig till Oslo för att bese huvudstadens barntåg från slottsbalkongen."
- "Alla forntida tågskatter fanns att bese i lokstallarna i Svartvik söder om Sundsvall."
- "Men trots att det talas om den svenska modellen runt om i hela världen har den inte gått att bese, förrän nu."
- "Det finns redan en demonstrationslägenhet klar och i dag var miljöministern på plats för att bese satsningen."
se på och studera
Möjliga synonymer till bese
Relaterat till bese
syn
- begapa
- bekika
- bese
- besiktiga
- beskåda
- betrakta
- bliga
- blinka [ ALLMÄNT ]
- blänga
- fästa blicken
- fästa ögonen på
- genomskåda
- glo
- glutta
- ha ögonen på
- kasta en blick på
- koxa [ vardagligt ]
- lornjera
- lornjettera
- plira
- påse
- se sig omkring
- se stint
- sikta på
- skela
- snegla [ allmänt ]
- spänna blicken
- stirra
- synas
- titta
- vinda
- åse
- åskåda
- återse
- överblicka
- överskåda
åskådare
föser
föste
föst
Verb
Hur böjs ordet fösa på svenska?
Presens: föser
Preteritum: föste
Supinum: föst
Hur används ordet fösa
- "För att kunna göra det behöver man fösa in dem i ligghallen, dit de hittills vägrat gå in igen."
- "Veterinärerna som var på plats på måndagen försökte fösa ihop de stressade djuren för att minimera ytan de vistas på, för att kunna göra en närmare undersökning, eventuell märkning och / eller avlivning och kanske vidare transport till nya ägare."
- "Björnen kom sen upp på vägen och gick rakt emot polisbilen, men polispatrullen lyckades fösa iväg björnen till en öppning i viltstängslet så att den kunde bege sig ut i skogen igen."
- "Lägenhetsinnehavaren försökte fösa bort mannen som då slog i en glasruta och skadade sig i handen."
- "Mannen som bor i lägenheten lyckades fösa ut inkräktarna ur lägenheten men fick ett slag i ansiktet som orsakade en rodnad på kinden."
- "Mannen i familjen mötte den okända personen i hallen och lyckades fösa honom ut ur huset."
- "Polis och räddningstjänst försökte först fösa tillbaka djuret, men till slut tvingade man avliva den."
- "Mannen lyckades freda sig själv och fösa ut männen ur bostaden."
- "Fick fösa ut den"
- "Initialt samverkade polis och räddningstjänst för att försöka fösa tillbaka djuret in i lastbilen."
Rim på fösa
få att röra sig i en viss riktning; driva på; mana på
Möjliga synonymer till fösa
- framföra
- sköta
- förmå
- stöta
- bunta
- bylta
- bylta på
- bylta ihop
- skjuta
- tvinga
- ägna sig åt
- beta [ zoologi ]
- driva fram
- samla ihop
- vakta
- stuva [ sjöfart ]
- bedriva
- tackla
- bortrycka
- driva undan
- sopa undan
- pressa fram
- driva
- jaga
Relaterat till fösa
skakning
- brådska
- bulta
- bäva
- darra
- dunka
- fladdra
- flaxa
- flämta
- flänga
- fösa
- gunga
- guppa
- kasta sig
- klappa
- knuffa
- knycka [ vardagligt ]
- kurbettera [ häst ]
- linka
- puffa
- ragla
- ramla
- rista
- rulta
- rumstera
- ruska
- rycka
- rysa
- rysta
- skaka
- skuffa
- skumpa
- skälva
- slunga
- slänga
- sprattla
- spritta
- stampa som ett fartyg
- stappla
- strutta
- svaja
- svikta
- svinga [ teknik ]
- svänga
- tumla
- vicka
- vricka [ sjöfart ]
- vräka
- yra
pöser
pöste
pöst
Verb
Hur böjs ordet pösa på svenska?
Presens: pöser
Preteritum: pöste
Supinum: pöst
Hur används ordet pösa
- "De är inga gladiatorer som kan offras för att vi andra ska kunna sitta hemma i soffan och pösa över eventuella svenska framgångar."
Rim på pösa
plötsligt utvidgas (på grund av luft)
Möjliga synonymer till pösa
Relaterat till pösa
fåfänga
- affektera
- braska
- brösta sig
- flörta
- förvärldsliga
- förytliga
- gå med håven
- göra sig till
- göra väsen av sig
- himla sig
- kokettera
- kråma sig
- lysa med lånta fjädrar
- pretendera
- pråla
- pösa
- skryta
- skrävla [ vardagligt ]
- smickra sig med
- ståta
- tillmäta sig
konvexitet
- balkong
- bossera
- buckla sig
- bukta
- bulna
- böja ut
- ciselera
- dom
- framskjuta
- galleri
- hylla
- höja sig
- kapitäl
- knöla sig
- mansardtak
- pelarhuvud
- pösa
- relief
- ryggås
- skjuta ut
- snibba
- spetsa
- sticka fram
- sticka ut
- sträva
- stå ut
- stötta
- svale
- svalgång
- svullna
- takränna
- takskägg
- takås
- uppblåsa
- uppsvälla
- utbyggnad
- utskjuta
- utsvälla
- utväxa
- vulst
- välva sig
- översvämma
skryt
- berömma sig av
- braska
- bravera
- brösta
- förhäva
- göra väsen av
- hovera
- kråma sig
- kvacksalva
- ljuga
- lysa med lånta fjädrar
- pösa
- radotera
- ropa hej förrän man är över bäcken
- skrodera
- skryta
- skräna
- skräppa [ vardagligt ]
- skrävla [ vardagligt ]
- stoltsera
- ta munnen full
- ta sig ton
- tillmäta sig
- utpuffa
- yvas
- överdriva
ståt
- blända
- blänka
- braska
- brösta sig
- demonstrera
- exponera
- föra stat
- föra till torgs
- kråma sig
- lysa
- montera
- ornera
- paradera
- posera
- prunka
- pryda
- pråla
- putsa sig
- pösa
- representera
- skruda sig
- skylta
- stassa
- stata
- stoltsera
- strutta
- stråla
- ståta
- utbasuna
- utpynta
- utstyra
- väcka uppseende
bubbla
- bornera
- bubbla
- dregla
- fradga
- fradgas
- fräsa
- imma sig
- jäsa
- koka
- löddra sig
- mussera
- porla
- pärla
- pösa
- sjuda
- skumma
- småputtra
- ånga
vidd
- breda sig
- bredda
- fetma
- fetna
- förtjocka
- pösa
- räcka hudar
- stiga [ allmänt ]
- svullna
- svälla [ mat ]
- tjockna
- tätna
- uppspänna [ teknik ]
- utbreda
- utspänna
- utspärra
- vidga
- växa
överskattning
- brösta sig
- flattera
- färglägga
- förhäva sig
- förvanska
- göra en mygga till en elefant
- högfärdas
- höja till skyarna
- lisma [ vardagligt ]
- lova guld och gröna skogar [ vanliga uttryck ]
- lova runt och hålla tunt
- pösa
- sila mygg och svälja kameler
- skryta
- smickra
- tillmäta sig
- yva sig
- yvas
- överdriva
- överskatta
utvidgning
- bulna
- deployera
- expandera
- gapa
- göda [ zoologi ]
- jäsa
- lägga på hullet
- madrassera
- proppa
- pösa
- stoppa [ sömnad ]
- svalla
- svullna
- svälla [ mat ]
- tjockna
- tågna
- tänja
- tänja sig
- töja
- uppblåsa
- uppbringa
- uppdriva
- uppdyrka
- uppspänna [ teknik ]
- uppspärra
- upptrampa
- utbreda
- uträcka
- utspänna
- utspärra
- uttrampa
- utveckla
- utvidga
- utöka
- vaddera
- vidga
ökning
bases
Substantiv
Översättningar
Hur används ordet base
- "the base of the army"
- "The messianic idea is the base of the revolutionary idea"
- "The industrial base of Japan has shifted from light industries to heavy industries"
- "The industrial base of a nation"
- "The skyscraper was built on a base of solid rock"
- "A cone is a shape whose base is a circle"
- "I did not see anything happening at the base of the building"
- "The goal area is defined by the two white lines located at the base"
- "the attack wiped out our forward bases"
- "It was an old naval base"
- "the base of the mountain"
- ""the base of the skull""
- "the base of the lamp"
- "bases include oxides and hydroxides of metals and ammonia"
- "The base and the acid"
- "A salt is formed when an acid and a base are mixed"
- "If the base of the triangle is doubled, how does the area change?"
- "the base of the triangle"
- "The base of the pyramid"
- "everything she cooked seemed to have rice as the base"
- "he told the painter that he wanted a yellow base with just a hint of green"
- "glycerinated gelatin is used as a base for many ointments"
- "a tub should sit on its own base"
Ordet base har 13 betydelser
- Inom allmänt
- Inom sport
- Inom arkitektur
- Inom matematik
- Inom militärväsen
- Inom anatomi
- Inom generell
- Inom anatomi
- Inom elektricitet
- Inom kemi
- Inom jordbruk
- Inom ekonomi
- Inom elektronik
allmänt
sport
arkitektur
matematik
militärväsen
anatomi
generell
anatomi
elektricitet
kemi
jordbruk
ekonomi
elektronik
Synonymer till base (inom allmänt)
Möjliga synonymer till base (inom allmänt)
sport
Översättningar (inom sport)
Översättningar (inom arkitektur)
Synonymer till base (inom arkitektur)
Möjliga synonymer till base (inom arkitektur)
- bed-plate
- bedplate
- groundwork
- pediment
- base frame [ technology ]
- bed plate [ technology ]
- ground work
- foot [ construction ]
Översättningar (inom matematik)
installation from which a military force initiates operations
Översättningar (inom militärväsen)
Synonymer till base (inom militärväsen)
- base of operations [ militärväsen ]
Översättningar (inom anatomi)
Synonymer till base (inom anatomi)
- foot [ allmänt ]
- foundation
- groundwork
- substructure
- understructure
Möjliga synonymer till base (inom anatomi)
the bottom or lowest part
the bottom side of a geometric figure from which the altitude can be constructed
(in a digital numeration system) the positive integer that is equivalent to one in the next higher counting place
the principal ingredient of a mixture
(inom generell)
The part of an organ nearest its point of attachment:
Översättningar (inom anatomi)
a support or foundation
Översättningar (inom elektricitet)
Synonymer till base (inom elektricitet)
Möjliga synonymer till base (inom elektricitet)
- socket [ electricity ]
any of various water-soluble compounds capable of turning litmus blue and reacting with an acid to form a salt and water
Översättningar (inom kemi)
Synonymer till base (inom kemi)
- alkali [ kemi ]
the place where you are stationed and from which missions start and end
Översättningar (inom jordbruk)
Synonymer till base (inom jordbruk)
Möjliga synonymer till base (inom jordbruk)
a flat bottom on which something is intended to sit
Översättningar (inom ekonomi)
Synonymer till base (inom ekonomi)
(electronics) the part of a transistor that separates the emitter from the collector
base
based
based
Verb
Översättningar (inom elektronik)
Hur används ordet base
- "The film is based on a novel"
- "The research program is based at the university."
Ordet base har 2 betydelser
- Inom mat
- Inom bilar
mat
bilar
bases
Substantiv
Synonymer till basis (inom bilar)
- ground
- base [ allmänt ]
- foundation
- cornerstone
- groundwork
- fundament
Hur används ordet basis
- "they were on a friendly footing" or "he worked on an interim basis"
- "These five essential questions should form the basis of your decision"
- "Their proposals have no proven scientific basis"
- "the basis of the family"
- "the whole argument rested on a basis of conjecture"
Ordet basis har 2 betydelser
- Inom mat
- Inom allmänt
mat
allmänt
the facts or ideas from which something can be developed
Synonymer till basis (inom mat)
Möjliga synonymer till basis (inom mat)
- foundation
- bedrock [ bildligt ]
- cornerstone [ bildligt ]
- keystone
- reason
the fundamental assumptions underlying an explanation
Synonymer till basis (inom allmänt)
- base [ allmänt ]
- foundation
- cornerstone
- groundwork
- fundament
Möjliga synonymer till basis (inom allmänt)
buses
Substantiv
Synonymer till bus (inom allmänt)
Hur används ordet bus
- "the busbar in this computer can transmit data either way between any two components of the system"
- "he always rode the bus to work"
- "the fenders had fallen off that old bus"
Ordet bus har 3 betydelser
- Inom fordon
- Inom data
- Inom vardagligt
fordon
data
vardagligt
a vehicle carrying many passengers; used for public transport
Översättningar (inom fordon)
Synonymer till bus (inom fordon)
- coach [ fordon ]
- omnibus
- double-decker
- jitney
- autobus [ fordon ]
- motorbus [ fordon ]
- motorcoach [ fordon ]
- charabanc [ fordon ]
Möjliga synonymer till bus (inom fordon)
Översättningar (inom data)
Synonymer till bus (inom data)
a car that is old and unreliable
Översättningar (inom vardagligt)
Möjliga synonymer till bus (inom vardagligt)
- heap
- boneshaker [ vehicles ]
bus
bussed
bussed
Verb
Översättningar (inom vardagligt)
Synonymer till bus (inom vardagligt)
- coach [ fordon ]
Hur används ordet bus
- "The children were bussed to school"
Ordet bus har 2 betydelser
- Inom fordon
- Inom generell
fordon
generell
send or move around by bus
remove used dishes from the table, in restaurants