tror
trodde
trott
Verb
Översättningar
Hur böjs ordet tro på svenska?
Presens: tror
Preteritum: trodde
Supinum: trott
Hur används ordet tro
- "Hur vet vi vad vi ska tro på?"
- "Det tror jag inte"
- "I sina kommentarer till kommissionens yttrande uppgav den klagande att han fann det svårt att tro att det inte fanns tillräckliga belägg för att inleda förfaranden om fördragsbrott. eur-lex.europa.euÆÅ"
- "Vi har i dagsläget ingen anledning att tro att det skulle finnas fler felaktigheter, men vill vara på den säkra sidan, säger Sara Hjelm på Ica."
- "– Vi måste våga tro på det."
- "Om vi får tro dem själva i alla fall."
- "Det vore naivt att tro att han är ensam om det."
- "Men med tanke på vårt växande intresse för öl, i synnerhet lokalproducerad, kan man tro att marknaden har öppnats för små aktörer."
- "I alla fall om man ska tro marknadsföringen omkring honom : ” Violinisten ingen kan motstå. ”"
- "Efter 20-30 sidor började hon tro på att det skulle kunna bli en bok."
- "En tro på konsten, helt enkelt."
- "– Förut var det lite mer av en kul grej, nu är det mer än så; det känns som man faktiskt kan tro på det."
- "– Fördjupa oss i vår tro och tanke, för att bottna i oss själva och djupna i Mysteriet."
- "– Om jag ska tillåta mig att spekulera så vill jag ju inte tro att regeringen har en dålig analyskapacitet."
- "Störst tro i Jönköping"
- "Tack och lov kunde folk inte tro att det var sant, så det var lätt för mig att säga Nej, jag är Fred."
- "– Jag har inte varit i direktkontakt med personen, så det kan jag inte svara på men jag skulle tro att han inte har det så bra i dag."
- "– Jag skulle tro att försvaret har flera av det här uppgifterna redan, men vi behöver utreda det, säger Carl Johan Bernelid."
- "– Vi blev alla chockade och kunde inte tro att det var sant, säger förvaltningschef Göran Palmér, på kunskapsförvaltningen i Karlskrona."
- "Vi pratar ofta om att ingenting är omöjligt och att man ska tro på sig själv."
- "– Men det blir ändå en fin kväll skulle jag tro, molnen ska inte störa så mycket."
- "– Vi sitter inte och säger att ” såhär är det ” utan man får tro på det man vill."
- "” Har svårt att tro på det inträffade ”"
finna något sannolikt (på grund av något sakförhållande) men inte veta säkert
Möjliga synonymer till tro
Relaterat till tro
övertygelse
- agitera [ politik ]
- ana
- anförtro sig åt
- anse
- anses gälla för
- anta
- antaga
- beakta
- bifalla
- bygga på
- föreställa sig
- förlita sig på
- förmena
- förmoda
- försäkra
- förvissa sig om
- garantera
- gissa
- ha ngns öra
- hoppas
- hylla en mening
- hålla före
- hålla ord
- hålla sig till
- inplanta
- instämma
- intala sig
- lita på
- lär
- motse
- omfatta en mening
- omvända [ religion ]
- predika
- räkna på
- sätta lit till
- sätta sig i huvudet
- sätta sig in i
- sätta tro till
- ta fasta på
- ta för gott
- taga fasta på
- tillägna sig
- tro
- trösta på
- tycka
- tänka
- undervisa
- vittna [ allmänt ]
- övertyga
antagande
- ana
- anta
- antaga
- befara
- beräkna
- framkonstruera
- få i sitt huvud
- föreställa inbilla sig
- förmena
- förmoda
- förutse
- ha för sig
- ha på känn [ vanliga uttryck ]
- inbilla sig
- intala sig
- misstänka
- presumera
- sluta sig till
- supponera
- ta för givet
- taga för givet
- teoretisera
- torde
- tro
- tycka
- tyckas
- tör
- utgissa
eftertanke
- anse
- bedöma
- begrava sig i
- drömma om
- falla in
- fastna i tankarna
- filosofera
- frapperas av
- fästa sig vid
- fördjupa sig i
- förgapa sig i
- förse sig på
- försjunka i tankar
- grubbla
- grunda över
- i hjärnan
- i huvudet
- idissla
- inbilla sig
- komma i tankarna
- komma på en idé
- komma på en tanke
- kritisera
- meditera
- mena
- rinna i sinnet
- sluta till
- slå rot i sinnet
- smälta
- studera [ bildligt ]
- tro
- väcka tanke på
- åtra sig
visshet
- ansvara för
- attestera
- auktorisera [ handel ]
- avgöra
- bevittna [ allmänt ]
- decidera
- fastslå
- förordna
- försäkra
- förtrösta
- förvissa
- garantera
- gå i god för
- gälla
- icke lida tvivel
- inte lida tvivel
- intyga
- konstatera
- lagstifta [ juridik ]
- stadga
- tro
- utreda
- vidimera
- ådagalägga
- åskådliggöra
- överbevisa
- övertyga
sannolikhet
- anta
- anta
- antaga
- befara
- bortlova
- förespå
- förmoda
- förutse
- förutsäga
- förvänta
- hoppas
- låta påskina
- misströsta
- motse
- presumera
- riskera
- räkna på
- tro
- våga påstå
betydelse
- bekräfta
- bemärka
- bestyrka
- bevisa
- framgå av
- framhålla
- ge vid handen [ ALLMÄNT ]
- gå ut på
- gälla
- innebära
- innehålla
- intyga
- leda till
- medföra
- mena
- påpeka
- påstå
- syfta på
- säga sig själv
- tillkännage
- tro
- tänka
- uppenbara [ ALLMÄNT ]
- utsäga
- utvisa
- ådagalägga
- åsyfta
tro
- bekänna sig till
- dogmatisera
- kateketisera
- katekisera [ religion ]
- konfirmera [ religion ]
- tro
Substantiv
Översättningar
torusen
(-)(-)
Substantiv [n]
Hur används ordet torus
- "Forskarna tror att stjärnan håller på att bildas inuti ett tjockt moln av gas och är omgiven av en dammig, donut-formad så kallad torus."
Rim på torus
Ordet torus har 3 betydelser
- Inom matematik
- Inom arkitektur
- Inom botanik
matematik
arkitektur
botanik
sluten yta
Översättningar (inom matematik)
konvex, profilerad list
Översättningar (inom arkitektur)
förtjockning av den primära cellväggen
Översättningar (inom botanik)
törs
tordes
torts
Verb
Översättningar (inom botanik)
Hur böjs ordet töras på svenska?
Presens: törs
Preteritum: tordes
Supinum: torts
ha mod till; våga
Relaterat till töras
tillåtelse
- ackreditera [ diplomati ]
- admittera
- anta
- anta
- antaga
- attestera
- auktorisera [ handel ]
- bekräfta
- bemyndiga
- berättiga
- bifalla
- bönhöra
- förläna
- förunna
- garantera
- inrymma
- koncessionera
- kvalificera
- lovgiva
- låta ngn hållas
- lämna öppet
- medgiva
- mottaga
- oktrojera
- patentera
- privilegiera
- sanktionera
- stadfästa
- tillfredsställa
- tillförsäkra
- tillmötesgå
- tillstädja
- tillåta sig
- töras
- uppfylla en begäran
- upptaga
- villfara
prövning
- avprova
- bepröva
- drista
- experimentera
- famla
- fråga sig för
- få känning av
- försöka
- hålla provet
- hålla streck
- kunskapa
- känna sig för
- loda [ bildligt ]
- lägga ut sina krokar
- probera
- prova
- pröva lyckan
- staka sig fram
- sätta på prov
- sätta på spel
- treva i mörker
- treva sig fram
- tävla
- töras
- undersöka hur landet ligger
- varifrån vinden blåser
- våga
- våga sig
- våga vinna
- äventyra
frihet
- befria
- emancipera
- frige
- frigiva
- få hållas
- gå sin egen väg
- leva och låta leva
- låta ngn hållas
- lösge
- lösgiva
- lösgöra
- lössläppa
- privilegiera
- skydda
- stå lull
- stå på egna fötter
- tillåta
- töras
mod
- bemanna sig
- bestå provet
- djärvas
- drista
- elda
- fatta mod
- fatta tjuren vid hornen
- förtjäna sina sporrar
- gå i spetsen
- hålla ut
- morska sig
- repa mod
- riskera
- rycka upp sig
- se faran i ögat
- sporra
- strida
- ställa sig i bräschen
- tilltro sig
- trotsa
- töras
- uppegga
- utkämpa
- utmärka sig
- vedervåga [ vardagligt ]
- våga sig
- våga tappa
- våga vinna
- äventyra
dumdristighet
- bravera
- brådstörta
- drista
- fördrista sig
- hasardera
- köra huvudet i väggen
- riskera
- spela högt spel
- stå risken
- stå sitt kast
- sätta på spel
- töras
- understå sig
- upphäva sig till
- våga sig
- äventyra
företag
- bränna sina skepp
- djärvas
- drista
- lägga sig vitt ut
- riskera
- ta tjuren vid hornen
- töras
- våga
- våga sig
- äventyra
försök
- fiska i grumligt vatten
- fresta
- hasardera
- inleda i frestelse
- jobba
- locka
- lägga sig vitt ut
- pröva lyckan
- riskera
- spekulera [ aktier ]
- spela [ spel ]
- töras
- vedervåga [ vardagligt ]
- våga
- våga sig
- äventyra
terosen
(-)terosorna
Substantiv [n]
Översättningar
Hur böjs ordet teros på svenska?
Obestämd singular: teros
Bestämd singular: terosen
Bestämd plural: terosorna
Hur används ordet teros
- "Han fick den för att ha bevarat sin kinesiska teros som han ärvt ända sedan 1930-talet."
- "Det är enligt Rosens dag ” en fantastisk odlarbedrift att lyckas hålla en teros vid liv i nära 80 år, minst, i det kalla lappländska klimatet. ”"
- "Idag på Rosens dag har POM:s referensgrupp utsett en ömtålig kinesisk teros från Skarvsjöby till 2009 års POM-ros."
- "För att främja arbetet har man instiftat ett pris Guldärtan som i år gick till Bo G Önell och hans kinesiska teros."
tors
Substantiv
Ordet tor har 2 betydelser
- Inom alpin
- Inom generell
alpin
generell
Möjliga synonymer till tor (inom alpin)
- mountain-top [ alpine ]
- mountaintop
- mountain top
- peak of the mountain
- ben
- cliff
- mountain peak
- peak
- pinnacle
- rock
- summit
- tower [ bildligt ]
a prominent rock or pile of rocks on a hill
a high rocky hill
torts
Substantiv
Översättningar (inom generell)
Synonymer till tort (inom generell)
any wrongdoing for which and action for damages may be brought
Möjliga synonymer till tort
- impingement
- lesion [ law ]
- outrage
- hurt
- indignity
- pollution [ archaic ]
- infringement
Substantiv
Ordet torus har 4 betydelser
- Inom matematik
- Inom botanik
- Inom arkitektur
- Inom generell
matematik
botanik
arkitektur
generell
sluten yta
Översättningar (inom matematik)
förtjockning av den primära cellväggen
Översättningar (inom botanik)
Substantiv
Möjliga synonymer till topos
Substantiv
skulpturer utan armar, ben och huvud
Substantiv
Substantiv
Översättningar
Möjliga synonymer till tiros
tortos
Substantiv
Översättningar
torqs
Substantiv